Выбрать главу

Прости мне мою горячность! Мне хочется столько всего рассказать, но тебе ведь, наверное, сейчас вовсе не до того! Просто знай, что у меня все в порядке и меня здесь никто не обижает, как ты и хотела!

Вчера Господин Богарне прислал мне весточку, с заверением, что ты скоро будешь в полной безопасности и что он о тебе позаботится! Еще он предложил собрать для тебя праздничную посылку, и мы все вместе тут же занялись этой непростой задачей! Надеюсь, тебе понравилось?

Я немного рассказала им о твоей любви к бальным танцам, и Алекс предложил подарить эту шкатулку. Когда я увидела ее, то пришла в полный восторг! Она очень красивая, правда?! Признаюсь, что за нее мне пришлось простить этого грубияна и даже поцеловать его (разумеется, в щеку — на большее ему надеяться нечего!).

Я желаю тебе скорейшего освобождения, сестричка! Пусть весь этот кошмар, наконец, закончится, и мы снова будем вместе! И не вздумай болеть, слышишь? С рождеством тебя, Ри! Мы с тетушкой (и ее дурацким племянником) поздравляем тебя от чистого сердца!

И еще… Сестричка, я не хотела тебя расстраивать, но все же решила, что ты должна об этом знать. Перед отъездом я видела отца… Не волнуйся, тетушка и Алекс защитили меня, прогнали его, но… Он все еще помнит о нас, все еще копит злобу! Я боюсь, что он попытается навредить и тебе! Будь осторожна, Ри! Прошу! Я очень сильно люблю тебя!

Твоя непутевая сестренка Алиса»

Дочитав до конца, я, конечно, залила тонкую бумагу слезами! Вот же размазня! Я скучала по Лисенку и боялась за нее, но эти корявые строчки все же немного успокоили меня. Она призналась, что видела отца и что хотела убежать от тети, но, вместе с тем, неоднократно упомянула некоего Алекса, который явно занимает ее мысли и не дает ей соскучиться! Надеюсь только, что тетушка уследит за этими двумя и не позволит им натворить глупостей!

Я сложила все подарки обратно в коробку и, обхватив обеими руками колени, представляла, как снова увижу эту несносную и несмышленую девчонку, которая так отчаянно хочет повзрослеть! Хм…, пожалуй, мне бы этого не хотелось, но это все же происходит, и Алиса все чаще лишь притворяется ребенком…

— Вы загрустили?! Честно говоря, я надеялся, что весточка от сестры приободрит вас! — герцог все еще был хмурым, но говорил он спокойно и, не церемонясь, снова опустился на пол рядом со мной.

— Все верно, я очень благодарна вам, Господин Богарне! — тихо отозвалась я, заставив себя посмотреть в глаза мужчины, чтобы хоть так выразить свою признательность.

— Не стоит благодарности, Риана Николаевна! — в тон мне ответил герцог. — Знаете, никогда не думал, что скажу нечто подобное, но какое-то время после вашего отъезда из моего дома мне не хватало вашей маленькой рыжей проказницы. Надеюсь, сейчас о ней кто-нибудь заботится? Ваша куница у сестры?

— Нет, — я прикусила губу и отчаянно покачала головой.

Ну, зачем он сейчас о ней вспомнил? Глаза наполнились слезами, и я тут же спрятала их ладонями.

— Очевидно, я чего-то не знаю, так? Простите, что снова огорчил вас! Я не желал этого, — он осторожно коснулся моих плеч в легком, утешающем жесте.

Но я плакала и не могла остановиться. Что со мной происходит? Я стала слишком ранимой и чувствительной, я должна была справиться с этим лучше… не показывать ему своих настоящих чувств! Зачем герцогу видеть, как я страдаю из-за потери маленькой дикой зверушки?!

— Это не ваша вина. Стеша умерла, — наконец проговорила я, с трудом проглотив слезы.

— Дело в том, что у меня для вас тоже есть небольшой и очень скромный подарок, но я не уверен, что он вам понравится! Теперь мне даже кажется, что он может расстроить вас еще больше, — герцог потянулся к карману брюк и достал оттуда маленькую коробочку, обитую черным бархатом.

— Вам не стоило, — начала было я, но тут же замолкла, подавившись воздухом, когда она с характерным щелчком открылась.

— Я заказал его специально для вас! Это серебро, а камень посередине — синий сапфир, он символизирует чистоту и верность и даже оберегает от предательства, клеветы. Мне кажется, что он вам подходит: вы очень честный и преданный человек, но вы нуждаетесь в защите и поддержке. Даже если вы не готовы принимать от меня подобные подарки, я надеюсь, что вы все же не сможете отказать мне на этот раз…

Не произнося ни слова, я взяла в руки небольшое кольцо, которое с первого мгновения покорило мое сердце. Оно было выполнено в форме маленькой куницы, сжимающей в своих лапках круглый голубой камушек. Она так напоминала Стешку, что я не смогла удержаться и громко шмыгнула носом, опять расчувствовавшись.

— Вы примерите его?

Мои руки дрожали, и Оливер осторожно забрал кольцо и одел на безымянный палец правой руки.

Я округлила глаза, решительно намереваясь возмутиться.

— Не волнуйтесь так, принято считать, что помолвочное или обручальное кольцо должно быть сделано из чистого золота. Положение обязывает людей вроде меня не скупиться на подобные украшения. Этот подарок сделан из серебра и не вызывает никаких ненужных домыслов! Я просто хотел сделать вам приятное, порадовать и самую малость удивить!

Герцог улыбнулся мне, и я действительно немного успокоилась, ласково погладив ушастую мордочку маленькой куницы.

— Хорошо, я вам верю! Не думаю, что человеку вроде вас нужна невеста с такой репутацией, как у меня!

Герцог рассмеялся в ответ на мое замечание.

— Когда-нибудь мы с вами обязательно проведем вечер, «меряясь репутациями»! Сдается мне, что я одержу над вами верх, Риана!

Я вспомнила о его супруге и мрачных слухах, что клубились вокруг герцога, и не стала спорить. Возможно, он действительно окажется достойным соперником в подобном «состязании».

— Мне никогда не дарили ничего подобного, спасибо вам, Оливер! — наконец проговорила я, смущенно глядя в его глаза.

Герцог молчал, касаясь взглядом моих губ, и я отчего-то решилась поцеловать его, неуклюже потянувшись к нему.

Оливер позволил мне это робкое и неумелое проявление благодарности, осторожно обнял за плечи, притягивая к себе еще ближе.

Я почти сразу отстранилась, покраснела и даже отвернулась, прикусив губу от стыда за собственную несдержанность.

— Вы само очарование, графиня! — по-доброму отозвался герцог за моей спиной.

Я заставила себя обернуться и застенчиво улыбнулась в ответ.

— На самом деле у нас есть еще пара часов, и я распорядился, чтобы вам приготовили ванну и свежую одежду. Думаю, от этого вы тоже не откажетесь, ведь так? Если вам что-то понадобится, Анна обязательно в этом поможет! А мне лучше заняться делами и немного привести мысли в порядок! — Оливер легко поднялся на ноги и тут же протянул мне руку.

Спорить и отказываться от такого предложения я не желала: в тюрьме никто не устраивал для меня подобных удобств. Да и прав герцог — нам обоим нужно привести мысли в порядок!

Часть 3. Глава 21

Входя в зал суда, я не торопилась, внимательно осматривалась и изучала лица присутствующих с деланным спокойствием.

Да, у меня с утра кружилась голова, я привычно отказалась от завтрака, и каждый шаг снова был болезненно неприятным, но я не хотела показывать всем им своих слабостей.

Вот мой дорогой батюшка в офицерском мундире, увешенном сразу несколькими наградами. Он сейчас в образе гордого и непоколебимого аристократа, готового принять на себя груз ответственности за то, что так и не смог подарить отечеству достойного сына. Увы, но ваш презрительный взгляд меня не впечатлил, папенька!

А рядом с ним его женушка, моя заботливая мачеха, которая окончательно измучила себя и похудела до такой степени, что без жалости на нее и не взглянешь! Зато улыбка на ее губах говорит мне о том, как она безмерно счастлива видеть меня здесь и как искренне желает мне скорейшего избавления от бренных мук… Интересно в ее мечтах мне отрубили голову или все-таки повесили?