Представ перед королем и королевой, Анна и Фред поклонились. Поднимаясь из реверанса, к своему удивлению княжна заметила, что Герхард бесстыдно ее рассматривает. Выпитое вино веселило его изнутри.
Предвкушая нечто важное, рядом, будто случайно, собрались Генрих, Эрика, Вивиан и словно тень сопровождающий ее Конрад фон Леер.
- Ваше Величество, милая тетушка! - обратился к королеве Фред, - Я поздравляю вас с Днем вашего рождения. - Он наклонился и поцеловал ее руку.
- Спасибо, дорогой Фридрих. От вас слова эти мне особенно приятны.
- Пользуясь случаем, - продолжал Фред, обращаясь теперь и к королю тоже, - позвольте вам представить: Анна Максимовна Раевская, великая княжна, родная внучка коронийского государя Павла, моя невеста.
Повисла пауза шока. Гриндоры онемели.
- Не позднее сентября мы сыграем свадьбу. - Заключил Фред.
Анна не сводила с него глаз. Не так, не при таких условиях и уж тем более не такими словами делается предложение руки и сердца.
Валерия растерянно подняла глаза на Герхарда, а Герхард расхохотался.
- Эрика! - воскликнул он, озираясь, - Где Эрика! Ах, вот она, прелесть моя! Ты слышала, что твой сын сказал? А? Каков!
Эрика, как и Генрих, едва сдерживала эмоции. Ее веко дрогнуло от приближающегося приступа мигрени. Вивиан раскрыла рот от гнева и никак не могла подобрать слов. Фон Леер улыбался, наслаждаясь зрелищем.
Такого от Фреда точно никто не ожидал.
Первой не выдержала Вивиан. Она схватила мать за руку и воскликнула:
- Мама, чего ты молчишь! Скажи им всем, скажи!
Эрика оставалась непоколебима.
- Да что же это! - Вивиан огляделась в полнейшем отчаянии, - Значит ему можно, а мне нельзя? Ненавижу! Всех вас ненавижу!
Она сорвалась с места и бросилась вглубь толпы.
- А ты молодец, Фридрих! - король подошел ближе и хлопнул племянника по плечу со всей силы так, что Фред качнулся, - Когда отыскиваешь такую прелесть, нужно сразу хватать! Я вот в свое время ушами прохлопал, теперь всю жизнь со стороны смотрю!
Слова эти больно ранили королеву Валерию. Ее щеки побагровели от нездорового румянца.
- Если ж ты вот так все решил, я даже не знаю как с помолвкой теперь быть! - истерично продолжал король, - Пойду, что ли, Павлу телеграмму отправлю: что еще нам, старикам, остается? Тут, вон, новый король подрастает, да не король – император!
Перед глазами у Анны все поплыло. Она непременно упала бы в обморок, если бы ее вдруг не подхватили под локти.
- Ну что же вы, Анна! - прошептал ей на ухо Конрад фон Леер, дьявольски улыбаясь, - Рано падать без чувств – цирковое представление еще не окончилось!
Он удостоверился, что Анна стоит на ногах и бесплотным духом растворился в толпе. Не помня себя от ужаса, Анна ждала, что будет дальше.
- Чтобы жениться на любимой женщине, я не нуждаюсь ни в разрешении государя Павла, ни уж тем более в вашем благословении! – произнес Фред.
Глаза Герхарда налились кровью, веселость в миг обратилась лютой яростью. Фред глядел на дядьку сверху вниз безо всякого страха, будто желая взглядом раздавить. Для него король был мерзким тараканом, нагло шевелящим усами из угла.
- Да я тебя, щенка, в подземелье брошу! - взревел король, почти подпрыгивая, - Плетьми велю хлестать, пока всю дурь не выбью!..
- Ваше Величество, пощадите! - закричала Эрика.
Позабыв, все приличия, все возможные правила, она упала королю в ноги, вцепилась в его руку и припала к ней губами.
- Не смей унижаться перед ним! - Фред бросился ее поднимать.
Мольбы Эрики подействовали на Герхарда магическим образом. Он осел на месте. По потемневшему лицу стало видно, что ему дурно. Он разом позабыл Фреда и свой гнев на него.
- Да пошли вы все к чертовой матери! Что хотите делайте…
На ослабевших ногах король поплелся в сторону боковой залы, где столы ломились от выпивки и яств. Валерия несмело пошла за ним, шепча себе под нос молитву.
Эрику окончательно сломил приступ мигрени. Она вцепилась в рукава Фреда, будто боялась, что он растворится в воздухе. Генрих перехватил ее из рук сына. В глазах его стояли едва ли не слезы от стыда и гнева.