Выбрать главу

Он соглашается, кладёт руку ей на грудь и надолго остаётся неподвижным.

Потом Иларис открыла глаза, когда вокруг уже светало — наступило раннее утро. Она огляделась, недоумевая и сомневаясь — она ещё спит? Потому что было непонятно…

Мужчина рядом с ней пошевелился — он не спал. Он повернулся, скрипнула кровать. Их взгляды встретились. Иларис подскочила на подушках, села, закрываясь одеялом. Этого не может быть.

Мужчина рядом с ней! В постели.

— Да как вы посмели, лорд Конрад?! Как вы сюда попали?!

Тяжелый подсвечник со столика, кажется, сам прыгнул в руку — она не заметила, как схватила его. Замахнулась. Она была потрясена. И в ярости.

Её разум отказывался это принимать!

И тут же на её запястье сомкнулись его сильные пальцы, повернули, заставив уронить подсвечник на одеяло.

Он взял его другой рукой, бросил под кровать.

— Не надо так, леди. Убивать меня вроде не за что.

— Как вы сюда попали? — прошептала она.

Такой дурацкий и несущественный вопрос. К тому же она уже поняла.

— Я гость в Нессе, леди, — пояснил он с легкой усмешкой. — И мне любезно предоставили эту комнату.

Ну конечно. Несколько долгих мгновений всё же потребовалось ей, чтобы даже не понять, где она находится, а поверить в это.

Это не её спальня. Это комната лорда Конрада Бира. Остальных женихов поселили поблизости, в этом же крыле. А её комнаты этажом выше. Получается, прямо над этими.

Она ошиблась на один этаж. Никогда ещё с ней не случалось ничего подобного…

— Может быть, это вранье, что ваш муж лорд Шалль погиб на охоте? Может, он погиб от подсвечника в нежной руке любимой? — продолжал потешаться лорд Конрад. — У вас странные наклонности, леди Шалль. Сначала совращаете, потом…

— Что?.. Совращаю?! — она опять прошептала это, потому что голос вдруг пропал.

— Очень стараетесь, по крайней мере, — он улыбался. — Леди, я всё ещё не понимаю, как устоял против такого напора. Не каждый живой мужчина сможет. Надо в зеркало заглянуть, может, я там уже не отражаюсь? Потрогайте, — и протянул ей руку, — живой я, как считаете?

Она отдернула руку.

— Я понял. Мужчине в Нессе непросто сохранить непорочность, ведь к нему в постель является прекрасная леди, и нужно быть очень стойким… или идиотом, а лучше и то и другое вместе. А может, это часть испытаний? Я выдержал? Или наоборот?.. — он всё-таки взял её руку и попытался поднести к губам, она выдернула.

— Не смейте…

— Успокойтесь, прошу вас, — вдруг сказал он уже другим тоном. — Признаюсь, вначале я был обескуражен, потом в восторге, но всё-таки сообразил, что происходит недоразумение. Когда вы произнесли не моё имя. Чужого мне не надо, леди Иларис. Да и вы бы не простили, да? Или простили бы?

Вообще, в любой романтической балладе нежной леди, которая угодила даже в менее пикантное происшествие, уже следовало упасть в обморок.

Иларис чувствовала, что щёки её пламенеют. Немыслимо. Совершенно невероятно. Она ночью, по ошибке, явилась в спальню к гостю, к мужчине, и улеглась в его постель? И проспала так всю ночь? Куда там балладам…

— Это я прошу у вас прощения, милорд, — сказала она, всё-таки взяв себя в руки. — Мне было нехорошо, и я выпила лекарство, и оно, видно, сыграло со мной злую шутку. Я понимаю, насколько нелепо это звучит. Но я всего лишь ошиблась. Мои комнаты наверху, точно над вашими.

— Понятно, — он кивнул, взглянул на потолок. — Вон там, точно надо мной? Тогда решено, теперь моя очередь. Я залезу к вам в окно. Думаю, теперь вы мне должны.

— Лорд Конрад, перестаньте! — воскликнула она возмущенно.

Хотя в её положении, то есть в одной сорочке и в чужой кровати, возмущаться было даже странно…

— Простите, — сказал он без тени раскаяния. — Если вы запрещаете лезть к вам в окно, я не стану, так и быть. Будем считать, что я пошутил.

— Я бесконечно благодарна вам, милорд, — она глубоко вздохнула. — И теперь умоляю вас сохранить в тайне это глупое происшествие. Забыть о нем немедленно…

— Конечно. Слово Бира. Никто никогда ничего не узнает от меня. Да и без обещаний, леди, я обычно не хвалюсь, с кем провожу ночи.

— Почему вы сразу меня не разбудили?

Своевременный упрек, конечно.

— Пытался поначалу, — нехотя признался он, — не вышло. Вы хлебнули чего-то сильного, леди Иларис.

— Я понимаю, что на самом деле не нравлюсь вам, и то, что случилось, лишь моя вина. И надеюсь, что не слишком вам помешала. А теперь отвернитесь и дайте мне одеться, прошу вас, — решила она начать действовать.

Ну конечно, он ведь всё-таки не тронул ею ночью. Она  -- бледная тень красавицы Элины, не юная к тому же. Вот и отлично.