Выбрать главу

— Так вот где вы оба! — Голос дона Карлоса звенел от еле сдерживаемого гнева. — Я везде ищу тебя, Эйприл, и нахожу тебя здесь… с сеньором Феррерсом!

Эйприл спокойно взглянула на него.

— Зачем? — вымолвила она. — Зачем ты искал меня?

Какое-то мгновение ей казалось, что взгляд его темных глаз испепелит ее, таким негодованием они пылали.

— Зачем? — ледяным голосом повторил он. — Констанция и Родриго оба исчезли, и я намереваюсь разыскать их! Если вы в состоянии прервать вашу всепоглощающую беседу и присоединиться к поискам, то будьте добры сделать это немедленно, пока они все еще где-то поблизости!

— Зачем? — снова спросила Эйприл. — Ты боишься, — странная, неуравновешенная, легкомысленная нотка прозвучала в ее голосе, — что они сбегут?

— Женщины из моей семьи не убегают, — презрительно ответил он.

— Нет, — сказала Эйприл. Ее широко открытые глаза пристально смотрели на него, длинные волосы развевались под дуновением ночного бриза. — Женщины в твоей семье поступают так, как им велят, правда, дон Карлос? Они выходят замуж по приказу, отказываются выходить замуж тоже по приказу! — Эйприл забыла, что рядом стоит Марк Феррерс. Она уже не могла остановиться и в запальчивости продолжала: — Я согласилась выйти за тебя замуж, потому что так ты мне приказал!.. Не думаю, что тебе приходило в голову, будто я могу отказаться! Ведь ты знаменитый дон Карлос де Формера-и-Сантос, который может предложить так много, а я маленькое ничтожество, которое должно прыгать от счастья, что все это было предложено ему. Но я не счастлива! Ни в малейшей степени меня не переполняет чувство благодарности, и если смогу найти для тебя Констанцию… — она развернулась, как будто собираясь напролом бежать в темноту, — тогда возьми назад свое предложение и сделай его ей. Так как до тех пор, пока ты не женишься на Констанции и не избавишь Родриго от страданий раз и навсегда, никто не сможет быть счастливым… я менее всего!

Она отступила в темноту, но Марк Феррерс схватил ее за руку.

— Но послушайте, послушайте, — запротестовал он, — я вовсе не собирался быть причиной этих ссор!

Она вырвала свое запястье.

— Вы тут ни причем. Это должно было случиться. Я собираюсь найти Констанцию!

— Эйприл! — крикнул дон Карлос совершенно другим голосом, но она уже исчезла среди деревьев.

Почти рыдая, расстроенная так, как никогда раньше в своей жизни, Эйприл неслась по тропинке между темными рядами кипарисов, а когда она услышала, что дон Карлос кинулся вслед за ней, то спряталась за деревом. Затем она с удвоенной скоростью бросилась назад к гостинице и почти столкнулась с Джессикой Хардингтон, стоявшей у входа. Джессика выглядела так, как будто пыталась что-то сообразить.

Глава 14

— Констанция? — умоляюще выкрикнула Эйприл. — Вы не знаете, где она может быть?

Джессика улыбнулась:

— Только что умчалась на такси в одно популярное ночное заведение… популярное в здешних местах, разумеется. Я сказала, что ей следует поспешить, если она хочет уехать с Родриго и наслаждаться жизнью.

Эйприл задохнулась:

— Дон Карлос никогда не простит ее!

Джессика улыбнулась уже не так любезно:

— Это-то меня и тревожит. А вы, — добавила она, — если не хотите, чтобы на вас тоже обрушился его гнев, лучше поспешите за ней следом и верните ее.

Эйприл была совершенно сбита с толку.

— Но как?..

Джессика указала на такси, которое только что въехало во двор с пассажиром.

— Возьмите это такси, — предложила она, — и скажите, чтобы вас отвезли в «Золотой петушок». Это новое и очень забавное место… не важно, что вы одна, ведь вы просто разыскиваете Констанцию. Не портите им удовольствие, но лучше все же привезти ее назад!

В ее голосе прозвучала насмешка, но Эйприл уже не слушала. Она сбежала по ступенькам и залезла в такси, сказав водителю название — «Золотой петушок». Если он и посмотрел на нее несколько странно, то Эйприл не обратила на это внимания. Она была слишком расстроена, чтобы сообразить, что у нее даже нет денег на такси. Все, что ей оставалось, — это вцепиться в край жесткого сиденья, когда машина резко рванула с места. Они тут же затерялись среди множества узких улочек, которые представлялись Эйприл темными туннелями, хотя время от времени она замечала фонарь над входной дверью или освещенное окно.

Ночь была чрезвычайно жаркой. В открытое окно такси врывался запах цветущего табака. На одной из улиц Эйприл услышала звуки гитары и нежное мужское пение в темноте ночи. «Наверняка под окном какой-нибудь женщины», — догадалась она.