Бренна внезапно почувствовала, как ее щеки краснеют. Ее сестра и потерянный ребенок были темами, которые она не хотела обсуждать даже с таким приятным собеседником, как Рика. Неужели Йоранд мог раскрыть ее самые сокровенные тайны?!
– Он рассказал?! – невольно воскликнула Бренна.
– Не стоит волноваться. Йоранд вернет Кодекс монастыря Скеллиг-Майкл. Я догадываюсь, почему вам так хотелось бы возвратить эту рукопись в свой монастырь. Ведь это такая ценность!
Слова женщины убедили Бренну, что Йоранд рассказал не все. Возможно, в чем-то она еще могла доверять ему.
– Вы говорили, что мы вместе должны отыскать истину, – сказала Бренна, делая еще один глоток вина. – Что вы имели в виду?
Рика посмотрела куда-то вниз, словно подыскивала правильные слова. Наконец, вздохнув, она сверкнула своими удивительными изумрудными глазами.
– Главное, я хочу рассказать о том, как страдает Йоранд.
«Эти страдания он создал себе сам», – подумала Бренна. Она, конечно, была несправедлива к нему и прекрасно понимала это. Однако ей было так трудно преодолеть собственное отчаяние.
– Почему вы так думаете? – спросила Бренна.
– Бьерн знал его большую часть его жизни, – сказала Рика, взяв бутылку и вновь наполняя свой рожок. – Он никогда не видел Йоранда таким. По его словам, Йоранд все время мыслями где-то далеко. Даже когда говорит с ним, Бьерном. А еще Йоранд стал много пить и практически ничего не ест.
Бренна внимательно рассматривала свой рожок. Сейчас ей так хотелось самой напиться до беспамятства; Эта мысль одолевала ее уже несколько бессонных ночей.
– У него все хорошо, – сказала Бренна. – В конце концов, с ним Сольвейг.
– Да, но он не любит Сольвейг.
Бренна сжала рожок так, что суставы ее пальцев побелели.
– И все же он продолжает жить с ней, – с горечью ответила девушка. – Может быть, вы что-то и чувствуете, но его действия намного красноречивее.
– Ничуть. Сейчас у Йоранда ненадежное положение. Вы просто не понимаете его ситуацию. Сольвейг – это же дочь Торкилла, и Йоранд когда-то поклялся ей в верности. Без весомой причины он не может отвергнуть дочь правителя.
– Рискну предположить, что я не являюсь этой самой причиной.
– У нас клятва верности дается, может быть, один раз в жизни, и сдержать ее является делом чести. Так что весомой причиной не могут быть даже личные обстоятельства. А Йоранд клялся в верности дважды, – пояснила Рика. – Сольвейг и вам. Теперь он не знает, как сдержать эти клятвы.
– А я думала, что среди норвежцев иметь несколько жен – это в порядке вещей, – сказала Бренна.
– Да, – со вздохом ответила Рика. – Хотя эта языческая традиция отходит в прошлое. Когда Йоранд женился на Сольвейг, это было браком по любви. По крайней мере так тогда говорил сам Йоранд. Но теперь все иначе, и Йоранд не знает, как поступить.
– За это время Сольвейг изменилась? – спросила Бренна.
– Нет, изменился Йоранд, – сказала Рика. – Так полагает Бьерн.
Бренна улыбнулась грустной улыбкой.
– А мой брак с Йорандом был союзом не по любви, – сказала она.
– Возможно, вначале это было так, – высказала предположение Рика. – Но иногда для любви нужен второй взгляд, и тогда она расцветет таким пышным цветом, о котором вы и не помышляли. Если бы вы сейчас увидели его вместе с Сольвейг, то уже не сомневались бы, кому принадлежит его сердце.
Бренна уронила рожок и закрыла лицо руками:
– Я не могу видеть их вместе, это выше моих сил. Именно поэтому я здесь.
– Именно так я и подумала вначале, – сказала Рика.
Тут Бренна почувствовала, как Рика нежно гладит ее по голове, как гладят, наверное, ребенка, чтобы успокоить его.
– Что я должна делать? – спросила Бренна.
– Для начала умыться, – ответила Рика, искоса поглядывая на грязный нос Бренны. – Затем надеть свой лучший наряд и пойти со мной в зал к Торкиллу. Сегодня вечером будет пир, и вы должны быть там.
– Зачем? – спросила Бренна, вытирая нос рукавом.
– Возвратился Колгрим, – ответила Рика, протягивая девушке руку.
Глава 29
– Ущипните меня, если я сплю, – простонала Бренна, погружаясь в теплую мыльную воду. В течение многих недель она ухитрялась обходиться короткими купаниями в холодных потоках, а свою одежду стирала в тазу, где и умывалась по утрам. Огромная круглая бадья, наполненная теплой ароматной водой, была для нее верхом восхищения. Это даже стоило того, чтобы снова посетить дом Сольвейг, к которому Бренна испытывала неприязнь. Она поднялась и вдохнула свежий аромат мыльной пены: