Реакция толпы на новость была смесью шока, ужаса и гнева. Но их крики скоро сменились крикам скорби.
— Так Дерево Четырех Сезонов как деревца в Уондерлинг? — спросила Софи Сэра Остина. — Часть ДНК гномов сплетают с семечками, когда они умирают?
— Нет, когда гномы встречают свой конец, они врастают в место своего последнего упокоения. Они живут подобно растениям и становятся растениями, когда умирают.
— Пожалуйста, скажите мне, что каждое дерево не мертвый гном, — попросила Софи.
— Не каждое дерево. Но обычно самые захватывающие.
Софи сомневалась, что теперь когда-либо сможет пройти через лес без грусти. Между тем горе толпы, казалось, превращалось в единый крик… требование справедливости, настолько громкое, оно сотрясало Пюры. Софи видела, как Член Совета Эмери боролся за контроль, но толпа начинала безумствовать. Корни вытянулись из земли и стали неистово колотить о землю, питаемые разъяренными скандированиями гномов.
Наконец другой Член Совета вышел вперед — мужчина с копной темных волос, стянутых в конский хвост. Он сложил руки рупором у рта и издал звук похожий на визг шин, вопли детей и кошачий вой. Звук прошелся по толпе и оставил ошеломленную тишину.
— Спасибо, Ноланд, — сказал Член Совета Эмери, когда Ноланд вернулся на свое место среди других Членов Совета. — Кликун в наших рядах очень полезен. И мы понимаем ваш гнев. Мы слышим ваши крики о действии. Но фактически, лечение все еще не найдено. За века мы исследовали каждого паразита, который когда-либо касался дерева. И мы обыскали все вокруг в поисках других Панакес. К сожалению, мы потерпели неудачу. Нам действительно удавалось создать лекарства, которые замедляют прогресс чумы и облегчают симптомы. Но их недостаточно, чтобы рисковать любыми действиями, которые могут привести к дальнейшему заражению.
— Значит, у зараженных нет надежды? — прокричал кто-то, и Софи могла поклясться, что это была Калла. — И ограм все сойдет с рук?
— В настоящий момент единственный ответ, который мы можем дать, это «да», — сказал Эмери печально. — Мы не можем наказать огров за использование этого оружия, не рискнув тем, что они попытаются напасть на вас здесь, в Затерянных Городах. Даже если мы усилим безопасность, мы слишком мало знаем о том, как они распространяют чуму. И все, что нужно, это один случай, чтобы вызвать вспышку.
Раздался еще более сердитый крик, и Софи приготовилась к новому крику Члена Совета Ноланда. Но перед сценой начала грохотать земля.
Гоблины кинулись перегруппировываться, образуя круг вокруг огромного бурого зверя, выползающего из-под земли.
Это был Король Димитар, король огров.
Глава 61
Король Димитар выглядел столь же нелепо, как Софи помнила, лысое гориллообразное тело в заклепанном металлическом подгузнике.
Так же он выглядел ужасающе.
Он не носил ни плащ, ни корону, только закрученные татуировки на лбу и желтые камни в ушах. Но все в нем говорило, что он царских кровей. Двигался он с авторитетом и уверенно, как если бы знал, что сможет победить гоблинов, выше него ростом, даже не используя свой страшный меч.
Если бы колючая проволока была такой же массивной как голова Короля Димитара и была так же заточена, то походила бы на лезвие. Единственный удар, вероятно, не просто убивал бы кого-то, он бы потрошил его.
— О, успокойтесь, — сказал Король Димитар своим крайне знакомым голосом, когда гоблины направили свои изогнутые мечи ему на грудь. — Если бы я хотел убить вас, вы бы уже были мертвы.
— И если бы ваше присутствие одобрялось, мы бы вас пригласили, — возразил Член Совета Эмери.
Король Димитар улыбнулся… жестокая улыбка показала заостренные зубы. — Вы обвиняете меня. Этого достаточно для приглашения. Если вы собираетесь намекать, что мои люди стоят за этой чумой…
— Вы это отрицаете? — прервал Член Совета Эмери.
— Я не отрицаю, что дракостомы существуют. Не то, чтобы это мне нравилось. Но скажите мне: вы нашли какие-либо признаки огров на местах заражения?
Молчание Совета заставило его улыбнуться шире.
— Так я и думал.
Гномы возобновили свои крики, швыряя оскорбления и обвинения. Член Совета Эмери призвал их к порядку, прежде чем он сказал королю: