Выбрать главу

Глава тринадцатая: Большая политика

      - Низаметна.
      Я не видел лица Люси, но судя по голосу, она улыбалась.
      - Что значит незаметно?!
      - Ну... что? Мая слово знай. Ни-за-мет-на. - она словно аккуратно выложила это слово из кирпичиков.
      Я перешёл на громкий шёпот: абы-кого сюда не пускают.
      - Ты хоть знаешь, что я тут не один такой? Тут все - как ты выразилась, шаманы. Тут у каждого охранника в рукаве по... по... я ваще хуй знает, на что они способны!
      - Кто знай?
      - Не важно. - О Аллах, она ведь потом начнёт спрашивать, что значит это слово... - И ты смогла проскользнуть мимо них? 
      Люси выглядела смущённой:
      - Ну... да.
      Я потёр виски пальцами. Вообще-то я был рад её видеть, но Урук - достаточно закрытое место: людей без магического дара сюда просто так не пускают. Так что и Люси, и мне грозила опасность.
      - Так, погоди-ка, давай посмотрим, всё ли я правильно понял. Ты вышла из Сапфира...
      - Да.
      - Ночью...
      - Ага.
      - На своих двоих пересекла опасный участок Пустоши, где путника поджидают хищники всех мастей...


      - Мая стриляй харашо. - самодовольно ответила Люси. Только теперь я заметил, что у неё за спиной висит длинная винтовка.
      - Ла-а-адно... Потом ты абсолютно незаметно - на открытой местности - подобралась к городу, часовые на стенах которого видят на многие километры вокруг и способны обнаружить любое живое существо даже по его мыслям...
      - Э-э-э... да... - Люси, похоже, только начала понимать, что проделала нечто невозможное.
      - После этого ты незаметно проникла в город, пробралась на стену и, избегая всё тех же постовых, каким-то образом нашла меня. Так?
      - Да.
      - Тут что-то не сходится.
      - Куда?
      - Это фигура речи.
      - Фигура?
      О злая ирония! Выражение "фигура речи" само по себе также является фигурой речи. Я засмеялся.
      - Эй! - Люси уже собиралась обидеться, но вдруг посмотрела на что-то у меня за спиной.
      Ну всё. Нашли нас. Теперь придётся отвечать на туеву хучу вопросов...
      - Белая женщина. 
      Я обернулся: за моей спиной стояла Сара Пирсон. Но на меня она почти не обратила внимания: её взгляд был прикован к Люси.
      - Ана сайедун ю хайерин, Инзыскайвиздаймондс. Бат джиммия мач сааб зен ю атакид. - всё же меня Сара из беседы не исключала, поскольку в моей голове тут же появился перевод: "Я рада, что ты в порядке, Внебесахсалмазами. Но всё гораздо сложнее, чем ты думаешь".
      Откуда она знает их язык? И почему она назвала эту девушку по-другому?
      Это смесь арабского, сорани, английского и русского. Арабский и английский - основные, оба эти языка Сара знает. Единожды соприкоснувшись с разумом одного из Маленького Народа, телепат её уровня вполне способен проанализировать и понять структуру языка. 
      Вот только что за привычка объяснять это телепатически, а не словами?
      Даже в этот ранний час лицо Сары было скрыто, хотя вот уж кто-кто, а один из самых ярых богоборцев Урука уж точно не станет жить по Шариату. 
      - Имэда ю садик? - Люси выглядела встревоженной.
      Сара развернулась поманив нас за собой:
      - Ей кажется, что мы знакомы: отчасти так оно и есть. Пошли, мне нужно многое вам рассказать.