Выбрать главу

— Я даже не буду спрашивать, откуда ты все это знаешь, — он усмехнулся. — В этом случае я просто покажу тебе, как стрелять, — продолжил он, подойдя к ней ближе.

Он встал позади нее, поддерживая ее руки своими. Он поднял их вверх, пытаясь стабилизировать, одновременно объясняя ей, на что нужно обратить внимание во время стрельбы, чтобы не пораниться. Через минуту он отошел на несколько шагов, давая Линетт возможность потренироваться.

Девушка неуверенно посмотрела на него, а затем на пистолет. Это сильно отличалось от простого обучения стрельбе. Стоять перед мишенью, с настоящим оружием и ожидать, что пуля попадет в цель, было страшно.

Она закрыла один глаз, сосредоточилась и задышала глубоко и быстро. Ее сердце начало биться немного сильнее, как будто предупреждая ее, что она не должна этого делать. Однако она решила проигнорировать это неприятное чувство, сделав несколько выстрелов подряд.

— Ты уверена, что никогда не пользовалась оружием? — спросил Джейсон после серии выстрелов. Он подошел к мишени, поднял лист бумаги, а затем вытянул его так, чтобы девушка могла видеть. Там было только одно отверстие, что привело ее в замешательство. — Все твои выстрелы прошли через одну и ту же точку. Поэтому от них не осталось никаких следов, кроме этого, — объяснил он.

— Это невозможно, Джейсон.

Он усмехнулся.

— Я знаю, я пошутил. Только один выстрел был точным. Или, лучше сказать, был достаточно точным, — дыра была в нижней части бумаги, близко к краю. — Ты слишком много внимания уделяешь цели, а не своим действиям. Если ты не будешь обращать внимание на то, как ты делаешь, ты не достигнешь того, чего хочешь.

Это было сказано в отношении стрельбы, но Линетт задумалась, может ли это иметь более глубокий смысл.

§ § §

Они закончили тренировку только поздно вечером. Джейсон был удивлен тем, как хорошо девушка набиралась опыта. Правда, она лучше знала оружие, чем стреляла из него, однако, когда они перешли к опробованию ножей, все прошло хорошо. Он научил ее метать их, что получалось у нее с такой легкостью, словно она тренировалась годами. Гордость вытекала из нее. Это давало ей какое-то душевное спокойствие.

Линетт села в машину, ожидая, пока Карновале соберет все вещи, чтобы они могли вернуться в Сиэтл. Ее отец позвонил им, желая поговорить. Она достала из куртки телефон, сняв его с беззвучного режима. У нее было несколько пропущенных звонков от Северо и новое сообщение.

От Д.: Почему ты не в школе? Что-то случилось? Пожалуйста, перезвони мне, когда у тебя будет время. Я волнуюсь.

Она слегка улыбнулась, заметив, что парень беспокоится о ней. В тот момент, когда она собиралась ответить ему, она получила второе сообщение.

От неизвестного: Посмотри на это! Тебе нравится играть с такими вещами? Оружие — это не игрушка, куколка.

Подняв голову, она осмотрела местность. На краю леса она увидела фигуру, лицо которой было закрыто черно-белой маской Джокера. Судя по позе, это был определенно мужчина. Он смотрел прямо на нее. Он поднял свой телефон, давая ей понять, что сообщение пришло от него. Линетт инстинктивно вышла из машины и пробежала несколько метров в сторону леса, но нигде не увидела загадочной формы. Она покачала головой, гадая, привиделось ли ей это или произошло на самом деле, и все больше убеждаясь, что сходит с ума.

Санта-Марта, Колумбия, 2011 год

Заброшенный отель на окраине города был идеальным местом, когда не хотелось принимать незваных гостей. Такие здания вполне могли стать основным местом для ведения бизнеса. Вдали от любопытных глаз, прямо под носом у правительств, поскольку большую часть времени они принадлежали им. Именно поэтому Северо Сельваджио проделал весь путь до Колумбии и выбрал этот отель для встречи.

Не так давно Капо договаривался со своим старым другом Аггео Биненти о деловых сделках, связанных с поставками наркотиков. Этот человек имел под своим крылом три картеля и очень успешно распространял товар на Сицилии, а затем и в Соединенных Штатах. Северо полностью доверял ему. Однако после убийства Майло Венаса и всей его семьи он должен был быть уверен, что тот, кто был связан с предателем, не жаждет мести.

Аггео был хорошим другом Венаса, и с течением времени он становился все менее осторожным в выборе собеседника. Тот высказывал свои мысли вслух, но все равно продолжал переправлять наркотики в Сиэтл, как ни в чем не бывало. Сегодня все должно было измениться.

Две машины припарковались на подземной стоянке, и из них вышел Аггео со своими семью солдатами, вооруженными до зубов. Сельваджио ничем не отличался от других. У него было двое силовиков и еще четверо солдат. Среди них был Джейсон. Лучший из лучших. Ни у кого не было шансов, потому что встреча была организована неожиданно, и у Аггео не было времени расставить снайперов. Люди смотрели на Северо и его людей, пытаясь прийти к какому-то выводу, что все это значит. Только Бененти, казалось, был спокоен и знал причину, по которой Капо — Сиэтл Фамилия — проделал весь путь в Южную Америку.

— Добро пожаловать в мой прекрасный город, Северо, — сказал Аггео, широко улыбаясь. Он играл вежливо, как всегда. Вспоминая, Сельваджио никогда не видел его иначе, как счастливым и жизнерадостным. Оптимистичным.

Капо не был рад оказаться так далеко от дома. Но это задание он не мог перепоручить никому. Об этом нужно было позаботиться лично.

— Я не уверен, что у тебя есть причина так приветливо относиться ко мне, старый друг, — настаивал он.

— Я знаю, почему ты здесь. Несмотря на это, я рад тебя видеть просто потому, что все, что ты думаешь, что знаешь, ложно.

— Это так? — спросил Северо, подняв бровь. — Значит, ты не готовишь заговор против меня от имени Майло Венаса?

Аггео покачал головой.

— Я бы никогда этого не сделал. У тебя были свои причины поступить так, как ты поступил. Кто я такой, чтобы подвергать их сомнению?

Выражение лица Бененти не изменилось. Он говорил уверенно и сдержанно. Его глаза остановились на Капо и не сдвинулись ни на дюйм. Был ли он таким хорошим лжецом или говорил правду, сейчас можно было бы поспорить. Многие отказались бы от обвинений.

Северо подошел ближе к мужчине. Люди Аггео положили руки на пистолеты, но, когда они уже были готовы выстрелить, их босс поднял руку, останавливая их. Если бы они открыли огонь, эта встреча могла закончиться только резней и многочисленными жертвами с обеих сторон.

— Джейсон, — сказал Сельваджио, протягивая ладонь в сторону солдата. Карновале протянул боссу картеля iPad. Там были представлены фотографии нескольких мужчин. Однако Аггео было интереснее увидеть Джейсона на таком задании. Он был слишком молод, чтобы доверить ему охрану своего Капо. Затем он повернул голову, чтобы наконец посмотреть на экран.