- Ты! Это ты была в университете! - прорычал Уиллард, пятясь от Авроры.
***
Аврора заметила, как Сильвия посмотрела на свою единственную дочь. Никаких эмоций. Волосы женщины были превосходного цвета - рыжие с мелированными прядями. Не такие красивые, как у Ники, и не такие мягкие. Но ее лицо было столь же красивое и утонченное, как у дочери, а губы - совершенные, как лук Амура. В ней не было ни нежности, ни свежести Ники.
- Как у нее дела? - рявкнула Сильвия.
- Она реагирует на лечение. С ней все будет хорошо, - сказала Аврора с большей уверенностью, чем чувствовала.
- Вы удерживаете ее в живых искусственным способом! - заявила Сильвия. - За нее дышит машина, и вы кормите ее через трубку.
Аврора боролась с нарастающим гневом.
- Она попала в автомобильную аварию. У нее была тяжелая травма груди. Дыхательный аппарат помогает ей дышать, пока она не сможет делать это без боли. Очевидно, что зонд для кормления необходим для обеспечения питания и гидратации.
- Если вы отключите ее от машин, она умрет?
- Возможно, - выдавила Аврора.
- Кто она для вас? - допытывалась Сильвия.
- Она моя пациентка.
- Хм. - Сильвия покачала головой. - Мы вернемся к ней завтра.
- Миссис Сирс, Ники дала мне понять, что не видела вас несколько лет. Вы знали, что она в тюрьме?
- Конечно, я знала. Вот почему мы не встречались несколько лет. В отличие от моих сыновей, Ники никогда не была ребенком, которым я могла бы гордиться.
Аврора прикусила губу, чтобы сдержать резкий ответ.
- Тогда почему сейчас вы здесь?
- Это, доктор Фэрнесс*, не ваше дело.
Аврора не стала поправлять женщину, исказившую ее имя. Она не стоила таких усилий. Врач просто хотела, чтобы Сильвия и ее отпрыски исчезли.
(*фамилия Авроры Fairchaild – справедливый ребенок. Fairness — справедливость.)
***
Флинт прибыл с обедом и бумагами, которые требовали подписи Авроры, чтобы зарегистрировать новую машину на нее и на Ники.
<tabМужчина нахмурился, глядя на девушку.
- С ней все в порядке? Я имею в виду…
- Нет, - сказала Аврора, подавляя рыдания. - Она не реагирует на лечение.
Флинт искоса взглянул на сестру.
- Сестренка, почему Ники вела твою машину после полуночи?
Аврора вспыхнула от воспоминаний о последней ночи, которую они провели вместе. Она улыбнулась и мысленно вернулась к тому, чем они занимались.
- Я… мы… ох…
- Вы двое вместе? Я имею в виду - друзья или кто-то более близкий?
- Да, - впервые призналась Аврора. - Мы - пара.
Флинт обнял сестру.
- Я могу чем-нибудь помочь? Посидеть с ней, когда ты на дежурстве или…
- Здесь круглые сутки охранник.
Аврора шмыгнула носом и прислонилась к брату.
- Все будет хорошо, Флинт. Я ценю, что ты действуешь как мой связной и заботишься обо всех юридических мелочах, с которыми я столкнулась.
- Я рад помочь, - он обнял сестру еще раз. - Я должен сделать запасы для мамы. Тебе что-нибудь нужно?
- Нет. Просто будь осторожен. Не знаю, что бы я сделала, если бы с тобой что-то случилось.
Когда Флинт уходил, в комнату вошел отец Гарза. С тех пор как Ники подключили к искусственной вентиляции, он навещал ее каждый день. Аврора наслаждалась его обществом и их многочисленными дискуссиями о существовании бога. Отец Гарза был для нее утешением и всегда молился за Ники.
«Сейчас мы рады любой помощи, которую можем получить», - думала Аврора, пока Гарза молился.
Когда священник ушел, Аврора устроилась поудобнее в кресле и снова начала читать.
***
Джейси приехала в больницу, чтобы сменить Аврору, за два часа до своего дежурства.
- Как у нее дела?
- Ее состояние может измениться, - ответила врач, выключая Kindle. - Ее жизненные показатели лучше, и она хорошо реагирует на физиотерапию.
- Отличная новость! Я решила посидеть с ней, пока ты сходишь домой и переоденешься. Знаю, тебе нужно купить рубашки с длинными рукавами. Погода стала прохладнее. Я не знала, что принести, да и тебе нужно подышать свежим воздухом.
Аврора улыбнулась старой подруге.
- Ты всегда такая заботливая. Я чувствую, что, оставаясь на твоем попечении, она будет в безопасности. К тому же за дверью безотлучно находится охранник. Я скоро. На тумбочке около кровати лежит читалка с книгой Сары Маркель. Действительно хорошей. Буду признательна, если ты почитаешь ей.
- С удовольствием, - улыбнулась Джейси.
***
Аврора глубоко вздохнула, ожидая, когда парковщик пригонит ее машину.
Она не могла дождаться, когда сможет водить новый автомобиль и отвезти Ники домой. Она подумала о том, чтобы сообщить Бобби Джо, что покидает больницу, но чувствовала себя в безопасности, отправляясь домой.
Женщина дала парковщику чаевые и проскользнула на место водителя. В машине было все: Wi-Fi, камеры наблюдения с системой кругового обзора, кондиционеры, обогреваемые сиденья и многое другое. Все, что могла вообразить Аврора, было встроено в машину.
Добравшись до дома, она не стала заезжать в гараж. Войдя через парадную дверь, она поспешила в спальню. В комнате на нее нахлынули воспоминания. Ники резвится в ее футболке. Ники склонилась над ней, длинные рыжие волосы рассыпались вокруг, когда она наклонилась к губам Авроры. Ники была повсюду. Даже ее тонкий аромат наполнял ноздри Авроры.
«Нет времени медлить»,- сказала она себе, подходя к шкафу и доставая теплую одежду, сложила грязную в корзину в ванной и собрала достаточно вещей для следующей недели в больнице.
Она огляделась по сторонам, чтобы убедиться, что взяла все необходимое, заперла дверь и направилась к машине.
Ее мысли были заняты Ники, пока она шла к автомобилю, нажимая на кнопку, чтобы открыть заднюю дверь. Когда колесо ее чемодана зацепилось за разбрызгиватель на краю подъездной дорожки, она споткнулась и упала вперед. Раздался выстрел, и мимо ее лица просвистела пуля.
Аврора немедленно распласталась на земле и забралась под машину. Она достала из кармана телефон и набрала 911.
- Оператор, я в доме 721 на Королевском Дворе. В меня кто-то стреляет. Мое имя доктор Аврора Фэрчайлд.
- Оставайтесь на связи, доктор Фэрчайлд.
Аврора слушала, как диспетчер направляет к ней полицейскую машину.
- Вы все еще со мной, доктор Фэрчайлд?
- Да, - прошептала Аврора. Она не была уверена, откуда стреляли и находился ли стрелок все еще поблизости.
Через несколько минут на место происшествия прибыла патрульная машина с включенными мигалками и сиреной. Из нее вышли двое полицейских.
- Доктор Фэрчайлд? - окликнул женщину один из них.
- Я под машиной, - выбираясь, сказала Аврор.
- Не вставайте, мэм. Давайте создадим для вас щит. Вы знаете, откуда был сделан выстрел?
- Пуля застряла в столбике крыльца слева, - поднимаясь на ноги, ответила Аврора.
- Вам лучше вернуться в дом, доктор Фэрчайлд.
Когда Аврора сообщила, что ей нужно в больницу, полицейские настояли на том, чтобы сопровождать ее.
Как только она въехала на парковку, патрульная машина поравнялась с ней.
- Диспетчер дал нам краткое описание вашего дела, - сказал полицейский. - Нам приказано оставаться с вами до приезда детектива Джонса.
Через несколько секунд Бобби Джо остановил автомобиль позади машины Авроры и вышел.
- Дальше я сам, ребята. - Он поблагодарил патрульных и открыл для Авроры дверь. - Мы должны найти более подходящую причину для встреч, - пошутил он, следуя за женщиной в больницу. - Ты начинаешь работать на полную ставку.
Дрожь пробежала по телу Авроры.
- Я не знаю, что происходит.
- Совершенно очевидно, что кто-то хочет твоей смерти, - сказал Бобби Джо, когда они вошли в лифт. Он нажал на кнопку и подождал, пока дверь закроется.
- Сегодня еще что-нибудь случилось? Как кто-то мог узнать, что ты дома? Кто-нибудь следил за тобой из больницы?
Аврора провела рукой по глазам, словно вытирая паутину.
- Просто дай мне сориентироваться, - хрипло сказала она. - Сегодня Ники навещала ее семья. Они меня очень встревожили. Ее мать не видела Ники много лет, а тут внезапно заявилась с двумя сыновьями.
Бобби Джо полистал свою записную книжку.
- Те же два брата, что приставали к тебе в колледже?