“Потому что это Кабриолет”, - просто ответил Джейк.
Мэтт понял. “О, да”, - мудро сказал он. “Если только ты не заядлый курильщик, тебя определенно нельзя увидеть за этим дерьмом”.
Селия и Полин одновременно закатили глаза и покачали головами.
“Что она собирается получить?” - спросила Полин.
“Я не знаю”, - сказал он. “Она тоже не знает. Я просто сказал ей выйти и купить все, что она захочет ”.
“Она берет Caydee car с собой за покупками?” - спросила Селия.
“Нет”, - сказал Джейк. “Меган, девушка, которую мы рассматриваем на роль нашей няни, придет присмотреть за ней сегодня. Своего рода пробный запуск, чтобы мы могли посмотреть, как у нее это получается ”.
“О, кстати, о мисс Меган”, - сказала Полин. “У меня дома в кабинете есть подробный отчет о ней. Не хочешь заскочить после этого гребаного фестиваля и взглянуть на это?”
“Как это выглядит?” Спросил Джейк. “Она чистая?”
“Может быть, и не стерильна, и она определенно не монахиня, но серьезных опасений нет. Хотя там есть несколько интересных лакомых кусочков”.
“Няня по имени Меган?” - заинтересованно спросил Мэтт. “Звучит как начало одного из порнофильмов Ким. Как выглядит эта сучка?”
“С ней все в порядке”, - сказал Джейк, пожимая плечами. “Не то чтобы это меня интересовало в последнюю очередь”.
“О... да, конечно, нет”, - сказал Мэтт с усмешкой. “Она будет жить с тобой?”
- Если все получится, - сказал Джейк.
“С глаз долой, блядь”, - с завистью сказал Мэтт. “Хотя я не рекомендую трахаться со своим домашним персоналом, вам в значительной степени приходится делать исключение из правил, когда речь идет о няне, особенно о той, кого зовут Меган”.
На этот раз Полин, Селия и Джейк закатили глаза и покачали головами. “Пошли”, - сказал Джейк. “Давай поднимемся. Мы начинаем привлекать внимание”.
Они ввалились в лифт, и Селия нажала кнопку шестнадцатого этажа. Когда шаткий маленький экипаж начал дергаться на ходу, Джейк повернулся к Мэтту.
“А теперь запомни, Мэтт, - сказал он гитаристу, - это совсем как во времена Невоздержанности, когда мы садились за стол переговоров с этими ублюдками. Полин отвечает. Мы выступаем единым фронтом против этих исков, несмотря ни на что. Если есть что-то, с чем вы не согласны, не поднимайте это за столом перед ними. Мы поговорим об этом позже”.
“Да, да”, - сказал Мэтт. “Я согласен с этим дерьмом до тех пор, пока не начну получать какой-то гребаный денежный поток от этой сделки”.
“Ты получишь свой денежный поток”, - пообещал Джейк. “И мы тоже”.
“Мне неприятно это говорить, - сказала Селия, - но я действительно хотела бы, чтобы Грег был здесь для этого”.
“Да”, - сказала Полин с неохотным уважением. “Он действительно был хорошим человеком для участия в подобных переговорах”.
“Эй, а что вообще было за дело между ним и Минди Сноу?” Мэтт спросил Селию. “Она действительно испортила его гребаную резинку только для того, чтобы забеременеть?”
“Что-то вроде этого”, - кисло ответила Селия.
“Это немного больная тема для Селии, Мэтт”, - сказала Полин.
“Я понимаю это дерьмо”, - сказал Мэтт. “Какая же это была хреновая сделка! Я живу в страхе, что какая-нибудь сука обрушит на меня подобное дерьмо. Вот почему я всегда беру с собой в игру свои гребаные резиновые сапоги. В моем дерьме нет маленьких дырочек ”.
К счастью, в этот момент лифт достиг места назначения. Двери открылись, и они вчетвером вышли. Они вошли в главный офис и зарегистрировались у секретаря, сидевшего за столом. Она сказала им, что мистер Кроу, мистер Бейли и мистер Дулитл хотят, чтобы они немедленно вернулись.
“Хорошо”, - сказал Джейк, готовясь к предстоящему столкновению. “Давай сделаем это”.
“Давай, черт возьми, сделаем это”, - согласился Мэтт.
Быстро стало очевидно, что National Records suits было наплевать на новые диски ни Мэтта, ни Селии. Все, о чем они хотели поговорить, - это о предстоящих турах.
“Вы, ребята, вообще слушали компакт-диски?” Спросил их Джейк вскоре после начала собрания.
“Да, да, конечно”, - сказал Кроу. “Мы бегло выслушали их, когда получили. С ними все в порядке”.
“Нормально?” Мэтт спросил, кипя от злости. “Faithless - лучшая гребаная вещь, которую я выпустил со времен Невоздержанности. Это гребаный шедевр”.
“Да, да”, - сказал Кроу. “Как я уже сказал, все просто замечательно. Более чем достаточно, чтобы оправдать повторную отправку тебя в турне”.
“Твой компакт-диск тоже приемлем, Селия”, - сказал Бейли. “В нем есть несколько запоминающихся мелодий, и мы должны обеспечить вам достаточное количество эфиров, чтобы ваше имя оставалось там до начала вашего тура”.