Выбрать главу

"Мы делаем все, что в наших силах, Стив", - сказал Джейк. "Мы говорили тебе, когда начинали это дело, что ты слишком торопишь нас".

"Но вы также согласились, что уложитесь в срок", - сказал он. "С такой скоростью у вас будет, сколько? Может быть, закончено шесть песен? Этого просто недостаточно".

"Мы не можем работать так быстро", - сказал Мэтт. "Мы не машины".

"Я уже зарезервировал для тебя студийное время", - сказал Кроу. "Ты должен прийти в студию для записи на полную ставку 3 января. И даже с таким опозданием и при работе шесть дней в неделю по десять часов будет непросто закончить альбом к середине апреля ".

"Мы могли бы прямо сейчас джемовать, - сказал Мэтт, - но вместо этого мы здесь слушаем, как вы говорите нам, что мы делаем это недостаточно быстро".

"Я вряд ли думаю, что причиной этой задержки является трехчасовое отклонение от вашего графика", - сказал Кроу. "Вы должны работать дольше и быстрее. Вы просто обязаны. Боюсь, мне придется настоять на том, чтобы вы поработали в праздничный период Дня благодарения. Я знаю, у всех вас есть планы, но шоу должно продолжаться. Нам нужны эти мелодии к середине декабря, чтобы мы могли начать работать над порядком записи и темой альбома ".

"К черту это", - сказал Мэтт. "Последние три недели мы работаем по восемь часов в день без перерыва. И это не считая того времени, которое мы с Джейком проводим по ночам, придумывая новые мелодии в первую очередь. Я даже не забил ни одного гола за неделю, а Джейк не трахался Бог знает сколько времени ".

"Три с половиной недели", - кисло сказал Джейк. "Мне пришлось обратиться к порнографическим журналам".

"Я тоже", - сказал Билл. "Ты смотрел "Хастлер" за этот месяц"? Эта модель в стиле панк-рок на обложке - превосходный визуал для самостимуляции ".

"О, черт возьми, да", - сказал Куп. "Это у меня получилось. Она горячая".

"Ты видел там ту другую сучку?" - спросил Даррен. "Ту, которая может завязать свои половые губки узлом?"

"Это какая-то серьезно переборщившая киска, если она может это сделать", - сказал Мэтт.

"Джентльмены!" Кроу раздраженно завопил. "Не могли бы мы продолжить тему?"

"Простите нас", - сказал Мэтт. "Но я уверен, что из нашего разговора вы понимаете, что мы все серьезно нуждаемся в перерыве. Нам нужен один, и мы собираемся его взять ".

"Я запрещаю это", - сказал Кроу.

"Да?" сказал Джейк. "И я запрещаю распространение ядерных боеголовок, но угадай что? Они все равно продолжают распространяться. Прости, Стив. У нас с Биллом уже оплачены билеты на самолет — могу добавить, из наших карманных денег, — и мы отправляемся. Наши семьи собираются на праздник в доме моих родителей, и мы собираемся быть там ".

"И я забронировал себе частный чартер на двухдневную глубоководную рыбалку в Марина-дель-Рей", - сказал Мэтт. "Еще у меня запланирована поездка со мной первоклассной киской. Так что можешь отсосать мою волосатую задницу, если думаешь, что я собираюсь торчать на складе".

"Да", - сказал Даррен, ободренный неповиновением своих сверстников. "У нас с Купом тоже есть чем заняться".

Кроу на мгновение поднял глаза к потолку и сделал несколько вдохов. Наконец он посмотрел вниз на своих музыкантов. "Хорошо", - сказал он. "Думаю, я не могу помешать тебе взять твой маленький отпуск. Но нам все еще нужны эти мелодии. Три, которые у тебя готовы. Это приличные мелодии?"

"Они более чем приличные", - сказал Джейк. "Они крутые задницы".

"Это единственная гребаная вещь, которую мы выпускаем", - сказал Мэтт.

"Достаточно хорошо", - сказал Кроу. "Как насчет того, чтобы сосредоточиться на совершенствовании этих мелодий перед отъездом в отпуск. Когда вернешься, приготовь остальные три как можно быстрее. Они не обязательно должны быть идеальными, они просто должны быть вкусными ".

"Аппетитно?" - Спросил Мэтт, ненавидя само это слово.

"Три основные мелодии могут быть релизами — если они так хороши, как вы утверждаете. Остальные три могут быть наполнителем. Для остальных четырех..."

"Даже не думай снова предлагать свои хакерские мелодии", - предупредил Мэтт.

Кроу поднял руку в жесте мира. "Я понимаю вашу позицию по этому поводу и уважаю ее. Что я собирался предложить, так это то, что ты напишешь несколько кавер-версий, чтобы заполнить оставшуюся часть альбома ".

"Кавер-версии?" Спросил Джейк.

"Это верно", - сказал Кроу. "Вы даже можете выбрать их сами. Нам все равно, что это такое. Выберите три или четыре мелодии из старых времен и переделайте их во что-нибудь новое. Исполните немного кантри и превратите это в рок-н-ролл. Исполните немного польки и превратите это в рок. Нам все равно. Просто дайте нам знать, каковы они, как только вы определитесь с ними, и мы начнем работать над законностью разрешения вам их выполнять. Есть несколько песен, которые вам не разрешено исполнять — Stairway to Heaven, Hotel California и тому подобное, — но можно аранжировать практически все остальное. Это приемлемо?"