"Какого черта ты делаешь, Джейк?" Спросил Мэтт. "Расскажи мне, в чем суть этого дерьма".
"Принеси мне гитару", - сказал он. "Акустическую".
"Гитару? Прямо сейчас? Какого хрена?"
"Просто сделай это", - сказал Джейк.
Мэтт, казалось, собирался сказать что-то еще, но затем внимательно вгляделся в лицо Джейка. Он повернулся к Чарльзу, дворецкому. "Привет, Чаки", - сказал он. "Поднимись в мой кабинет и возьми ту шестиструнную гитару Brogan, которая лежит в шкафу. Принеси также пару медиаторов".
"Сию минуту, сэр", - сказал Чарльз. Он направился к лестнице.
"Что происходит?" - спросил Зануда, который целовался со своей девушкой, когда его прервали.
"Спроси мистера Прерывающийся половой акт здесь", - сказал Мэтт.
"Я думаю, что нашел способ работать Я есть Время", - сказал Джейк.
"Что?" - спросил Даррен. "Как?"
"О нет", - сказал Мэтт, с отвращением качая головой. "Ты же не можешь всерьез думать о том, о чем я думаю, что ты думаешь, не так ли?"
"Думаю, да", - сказал Джейк. "Я играю солидный бэк на своей гитаре, а соло мы заменяем губной гармошкой Мэтта".
Остальная часть группы уставилась на него так, как будто он сошел с ума.
"Никаких зацепок?" Спросил Куп. "Ты под кайфом?"
"Да, это так", - сказал Джейк. "Вот так мне и пришла в голову эта идея".
"Джейк", - мягко сказал Мэтт, как будто имел дело с непредсказуемым психом, "мы не можем не использовать соло-гитару в одной из наших мелодий. Это даже хуже, чем не поставить пианино Nerdly. Это даже не рок-н-ролл".
"Я знаю, это звучит безумно, - сказал Джейк, - но я думаю, мы сможем с этим справиться. Просто сыграйте на губной гармошке те же ноты в том же темпе, что и на гитаре, когда мы пытались записать ее. Это сведется. Я уверен в этом".
"Это может быть правдой, - сказал Мэтт, - но это будет не хард-рок песня, это будет блюз. Мы хард-рок-группа, а не блюзовая, помнишь?"
"Просто попробуй", - сказал Джейк. "Прямо здесь, прямо сейчас. Я включу твою акустику и спою текст. Ты играешь ведущую партию на губной гармошке. Просто сделай это один раз и посмотри, на что это похоже ".
Мэтт вздохнул. "Хорошо", - сказал он. "Я попробую. И тогда я могу вернуться к своему блуду?"
"Конечно", - заверил его Джейк.
Чарльз спустился вниз, держа за гриф акустическую гитару White Brogan. Он вручил ее Джейку вместе с парой медиаторов. Джейк положил ее к себе на колени и хрустнул костяшками пальцев, разминая пальцы. Затем он взял гитару и быстро наиграл на ней. Это было немного фальшиво, но недостаточно, чтобы иметь значение для данного конкретного эксперимента. Он положил левую руку на гриф, взяв аккорд F, а затем начал наигрывать ничего не значащий ритм, просто чтобы почувствовать незнакомую гитару.
"Ты готов?" Джейк спросил Мэтта.
"Да", - сказал он, поднося губную гармошку к губам. "Я, блядь, готов. Давай покончим с этим дерьмом".
Джейк кивнул и начал наигрывать ритм под I Am Time, его пальцы быстро меняли аккорды, а правая рука перебирала струны. Мелодия была заразительной, и через несколько секунд все, кто никогда ее не слышал, притопывали ногами и пожимали плечами в такт. Начало песни было сочинено так, чтобы она начиналась только с ритм-гитары. После первого куплета и первого припева зазвучат барабаны, бас-гитара, фортепиано и, как теперь надеялся Джейк, гармоника Мэтта.
"Я - сила, которую невозможно остановить, я - сила, которая не будет ждать
"Я тащу твою жизнь за собой, я хозяин твоей судьбы
"С момента твоего рождения я тот, кого ты не можешь победить
"Ты будешь проклинать само мое имя, но я все равно буду маршировать в своем собственном ритме
"Я - время, я - твой враг
"Я подорву твое чувство достоинства
"Я отниму у тебя твою молодость, и когда-нибудь я отниму у тебя твою жизнь
"Ты ничего не можешь сделать, кроме как смириться с моим раздором
"Я - время... Я - время, да!"
Джейк начал играть жестче, немного быстрее, меняя темп в соответствии с основным ритмом песни. Мэтт начал играть на своей губной гармошке, имитируя гитарное соло, которое он исполнял во время джем-сейшенов. Его игра была в лучшем случае вялой, без каких-либо эмоций. Джейк прекратил играть еще до того, как начал более длинный и напряженный второй куплет.
"Что?" Спросил Мэтт. "Почему ты остановился?"
"Звучит дерьмово", - сказал Джейк.
"Я уже говорил тебе, что это будет звучать дерьмово", - сказал Мэтт. "Могу я теперь вернуться в гребаную горячую ванну?"
"Нет, - сказал Джейк, - я имею в виду, что ты говоришь дерьмово. Ты играл с этой штукой, как с киской, полной гноя. Играй так, как будто это чистая, свежевыбритая киска. Веди себя так, будто ты был там, на балконе, когда две твои шлюшки вылизывали друг друга ".