"Мы из Лос-Анджелеса, приехали в Heritage по делам", - сказала Трина. "Мистер Шейвер - агент по подбору талантов, которому мистер Тисдейл недавно отправил корреспонденцию. Он был на вашем сегодняшнем шоу и хотел бы поговорить с вами обоими, прежде чем вернется в отель. Она бросила на него оценивающий взгляд. "То есть, если ты не слишком занят подготовкой к разврату в младшей лиге?"
Десять секунд спустя Джейк протискивался сквозь толпу людей, окружавших Мэтта, расталкивая плечами скудно одетых девушек и пьяных мужчин с обеих сторон, что привело к шести пролитым напиткам, двум потушенным сигаретам и одному пьяному падению. Только тот факт, что он был Джейком Тисдейлом, спас его от того, чтобы надрать ему задницу на общих основаниях. Наконец, его цель появилась в поле зрения, одной рукой он обнимал высокий стакан Джека с колой, другой обнимал девушку, которую он поклялся трахнуть ранее, кончиками пальцев лаская верхнюю часть ее груди через блузку.
"Джейк!" Мэтт заорал своим на три четверти пьяным голосом. "Как, черт возьми, у тебя дела, брат?" Он повернулся к окружавшим его поклонникам. "Вы все знаете Джейка? Он вокалист группы".
Это вызвало несколько смешков в толпе. Джейк проигнорировал их. "Мне нужно поговорить с тобой, Мэтт", - сказал он.
"Ну, бля, говори, братан", - сказал Мэтт. "Что у тебя за жучок в заднице?"
"То же самое, от чего у тебя в заднице поселится жук", - ответил Джейк. "Пойдем со мной".
Мэтт отреагировал на серьезный тон своего голоса. Он оглядел своих поклонников. "Если вы все позволите мне несколько? Похоже, у Джейка есть какое-то серьезное дерьмо, о котором ему нужно поговорить." Он повернулся к девственно невинной девушке на его руке. "Никуда не уходи, хорошо?"
Она застенчиво кивнула, сильно покраснев, и Мэтт отпустил ее. Они вдвоем пробились обратно сквозь толпу, пока не оказались у края бара.
"Что случилось?" Спросил его Мэтт. "Даррен опять что-то испортил?"
"Нет, ничего плохого", - сказал Джейк. "Вы помните, как отправили один из ваших конвертов человеку по имени Рональд Шейвер".
Мэтт на мгновение задумался, а затем кивнул. "Да, он был одним из тех, кому я отправил демо-запись. Он агент Earthstone. Что насчет него?
"Он здесь", - сказал Джейк. "И он хочет поговорить с нами обоими снаружи".
"Здесь?" Сказал Мэтт, его глаза расширились. "Ты имеешь в виду, типа, здесь? Прямо здесь, прямо сейчас, здесь?"
"Уехал в своей машине", - подтвердил Джейк. "Ко мне подошла его секретарша, или девушка, или кто там еще. Она хочет отвести нас к нему".
"Ну, трахни мою сестру", - сказал Мэтт. "Поехали".
Джейк подвел его обратно к Трине, которая терпеливо ждала у входной двери. Он представил ей Мэтта. Мэтт был слишком взволнован, чтобы даже сделать сексистское замечание.
"Отведи нас к этому человеку", - сказал Мэтт.
Она вывела их на улицу, на парковку. Там перед пожарным гидрантом был припаркован черный вытянутый лимузин. Все тонированные стекла были подняты. Водитель в форме стоял рядом с задней дверью. Когда они приблизились, он машинально открыл ее, открыв шикарный, хорошо освещенный салон, оборудованный кожаными сиденьями, похожими на диваны. Мужчина лет сорока сидел в задней части пассажирского салона. Он был одет в черный костюм с галстуком. Его каштановые волосы были профессионально уложены. Глаза прикрывали солнцезащитные очки Vuarnet. На столе перед ним стояла бутылка "Чивас Регал" и большой стакан, наполненный льдом и золотисто-коричневой жидкостью.
"Джентльмены", - сказал он, его голос был глубоким и культурным. "Входите, пожалуйста".
Мэтт и Джейк мгновение смотрели друг на друга, а затем один за другим вошли внутрь. Они сели в чрезвычайно удобные кресла у пассажирской стенки салона. Водитель закрыл за ними дверь, оставив Трину снаружи.
"Меня зовут Рональд Шейвер", - представился мужчина, протягивая Джейку руку. "Вы Джейк Кингсли, верно?"
"Да", - сказал Джейк, пожимая руку вместе с ним.
Шейвер повернулся к Мэтту. "А вы достопочтенный мистер Тисдейл, не так ли?" спросил он.
"Да", - сказал Мэтт. "Я такой".
Шейвер сделал глоток из своего бокала. Он ничего не предложил двум музыкантам. "Я получил вашу демо-кассету и ваше резюме на прошлой неделе, мистер Тисдейл", - сказал он. "В то время я не придавал этому особого значения. На самом деле, я открыл его только потому, что у меня отменилась встреча и мне больше нечем было заняться. Но я прослушал твою кассету".
"Тебе понравилось?" Спросил Мэтт.
Шейвер нахмурился. "Запись очень низкого качества. Что ты сделал, записал ее в своем гараже?"
"Что-то вроде этого", - сказал Мэтт. Фактически, это было именно то место, где это было записано: Билл подключил их инструменты через деку к ряду кассетных магнитофонов, а затем все это сведено воедино на мастер-ленту, тщательно отрегулировав каждый уровень громкости.