"Начало путешествия, - закончил он, - начинается... прямо... здесь.
Он коротко взмахнул струнами в последний раз, а затем позволил последнему бренчанию затихнуть совсем.
Аплодисменты этому выступлению были намного громче, чем те, которые раздавались, когда Грега и Селию объявили мужем и женой. Гости, по сути, устроили ему овацию стоя. Джейк с удовлетворением увидел, что из нескольких женских глаз (и даже одного мужского) потекли слезы от его песни. Он застенчиво улыбнулся толпе, отвечая на аплодисменты, а затем отнес гитару обратно в укромное место и поставил ее.
Он повернулся и посмотрел на жениха и невесту. Селия плакала, вытирая слезы с глаз. Даже Грег выглядел немного подавленным. Грег шагнул вперед и тепло пожал ему руку.
"Спасибо тебе, Джейк", - сказал он ему. "Это было очень трогательно".
"Да", - согласилась Селия, спонтанно обнимая его и запечатлевая поцелуй на его щеке. "Это было прекрасно. Мы не могли бы желать ничего лучшего".
"Это было для меня удовольствием", - сказал им Джейк. "Поздравляю вас обоих".
Вскоре после этого начался прием. Мало-помалу все гости перешли в соседний зал, где их ждали эстрада, открытый бар и десятки столиков, накрытых белыми скатертями. На каждом столике стояли ваза с красными розами, бутылка красного вина, бутылка белого вина и бутылка шампанского "Дом Периньон", охлаждавшаяся в ведерке со льдом. Большой стол для свадебных подарков был накрыт в задней части комнаты. Джейк и Хелен нашли свои места за столом в центре комнаты. Они сидели с одним из дядей Селии, его женой и двумя их детьми-подростками.
"Ты знаешь Бигг-Джи?" было первое, что спросил Джейка один из детей.
Прошел почти час, прежде чем появились новые жених и невеста. Все прошли через очередь на прием, чтобы по очереди пожать руку Грегу и поцеловать Селию в щеку. Это заняло еще час. Наконец подали ужин. Это были первоклассные ребрышки или утка по-пекински. Джейк и Хелен оба заказали первоклассные ребрышки, запив их бокалами красного вина.
Джейку удалось проглотить одну порцию рома с колой до того, как начались тосты. Шампанское было открыто и разлито, но уже наполовину согрелось, прежде чем кто-либо успел его выпить, потому что Майкл Стинсон произнес тост за нового жениха, который длился почти пятнадцать минут. Когда мы, наконец, закончили, мать и сестра Грега тоже произнесли длинные тосты. Затем несколько других друзей Грега вступились за них по два цента. Наконец, в конце концов, все, кто хотел произнести тост, высказали свое мнение, и они перешли к бросанию букета и подвязки. Двое двоюродных братьев Селии были ловцами этих предметов.
Затем Селия и Грег разрезали свадебный торт — четырехъярусный, который обошелся в 4000 долларов, — и по очереди подали его друг другу. Затем остальным гостям тоже разрешили отведать по кусочку.
Когда тарелки с тортами унесли, начались танцы. Живая группа была неплохой, но и не такой уж замечательной. Они играли мягкую классику свадебного приема, пока Селия и Грег исполняли традиционный первый танец супружеской пары, когда танцевали Селия и ее отец, и когда танцевали Селия и ее брат. Наконец, начались открытые танцы, и группа начала играть более быстрые мелодии с большим ритмом в них. Пары одна за другой хлынули на танцпол, пока он не заполнился хорошо одетыми телами.
"Давай, детка", - сказал Джейк, вставая и беря Хелен за руку. "Давай сделаем это".
Хелен была не самой лучшей танцовщицей, которой Джейк когда-либо потрясал своей задницей. На самом деле, она была одной из худших. Она любила музыку и физическую активность, но, похоже, не обладала большим чувством ритма. И поскольку она знала, что у нее это плохо получается, ей всегда казалось, что люди наблюдают за ней, что, как правило, заставляло ее ограничивать свои движения до такой степени, что она почти стояла неподвижно, ее ноги не отрывались от пола. Это, конечно, в конечном итоге привлекло больше внимания, чем если бы она просто позволила всему этому развеяться.
"Ох... Джейк", - сказала она. "Ты знаешь, я ненавижу танцевать".
"Единственный способ стать лучше - это продолжать практиковаться", - сказал он ей, снова потянув ее за руку. "Я же сказал тебе, просто танцуй так, как будто никто не смотрит".
Она отказалась вставать. "Не на этих каблуках", - твердо сказала она. "И не с долбаным фотографом из журнала People, который слоняется вокруг".
Джейк знал, что она не собирается сдаваться. На ее лице было обычное упрямое выражение. Лучшее, на что он мог надеяться, - это компромисс. "Хорошо", - сказал он, соглашаясь, "но ты хотя бы станцуешь со мной медленный танец?"