В хитром шпионском плане Луизы всё зависело от случая. Но почему бы не проверить его, пока Альбер и Диего будут готовить нападение на кортеж президента по дороге на кладбище. Он уже решил использовать Диего.
Нандо кивнул.
- И ещё одно, - Лонарди закурил. - Миа.
- Что с ней?
- Я хочу, чтобы она пока побыла у тебя.
- За неё заплатят выкуп?
- Нет, - Альбер выдохнул сигаретный дым в рой мошкоры. - Но я не хочу, чтобы она сейчас вернулась в город.
- Зачем ты её вообще притащил?
- Навязалась.
- Или слишком хорошо отсасывала?
- И это тоже.
***
Две следующие ночи Луиза провела в палатке Альбера. Он не спрашивал её о Диего, она не рассказывала.
Вместо того, чтобы задавать ей вопросы он играл ее именем: Лу, Иза, инопланетные И, За.
Утром третьего дня Альбер, Луиза, Генри трое из отряда Годо покинули лагерь и отправились на восток. Им предстояло выйти к Уила и добираться до столицы по 45-му шоссе.
Альбер познакомился с сопровождением Луизы. Фло в лагере беззлобно обзывал Луизу шлюхой, а она с ухмылкой показывала в ответ средний палец. "У Фло в Гото жена и дочка, - объяснила Луиза в ночь перед выходом, - потому он рвется в город". Второго сопровождающего звали Альба. Луиза сказала, что он родился где-то у моря. В четырнадцать лет видел, как солдаты вспороли живот его отцу и младшем брату, изнасиловали и убили мать, изнасиловали и убили девушку, на которой он собирался жениться. Третьим был Сесар. Меланхоличный наркоман, любящий стрельбу по людям. Таких Альбер повидал немало.
По тому как Луиза рассказывала о своих спутниках, Альбер догадался, они освободили её из тюрьмы и перевязали её раны. Она привыкла к ним. То, что Луиза не нервничала и не испытывала раздражения в присутствии Фло, Альбы и Сесара, говорило так же о том, что она воспринимала свое задание на полном серьезе. Ещё несколько дней назад Альбер скорее бы поверил, что она готова на всё, чтобы выбраться из страны. Как только обнимет родителей, попросит их увезти её. Но наблюдая, как Луиза общается с Фло, Сесаром и Альбой, Альбер решил, она понимает - возвращение невозможно. Догадывается, что когда увидит родителей, они окажутся не теми людьми, каких она помнит, каких любила, а она окажется не той, кого любили они.
А если не понимает, то предчувствует, подсознательно испытывая недоверие к своей прошлой жизни, более ранней и наивной версии самой себя.
В дороге Альбер имел возможность присмотреться к Генри и его отношениям с Луизой. Разговаривала она с ним реже, чем с Альбой, Фло и Сесаром. Зато раздобыла ему чистую одежду и охотно угощала кокаином с ладони. Через пару часов Альбер предположил, что делает она это чаще, чем нужно. Единственной видимой реакцией на наркотик, стало то, что мальчишка часто крутил головой. Осматривался, стоило встретиться с кем-то взглядом, тут же отводил глаза. Судя по тому как он держал впереди руки, цепляясь ими время от времени за штаны, последнее время он путешествовал только со связанными руками. Еще на приеме Альбер заметил, что Генри не отличается спортивным телосложением, теперь он похудел и стал больше сутулиться. На бледной коже рук и лица виднелись пожелтевшие следы от синяков и сеточки потрескавшихся сосудов, как у человека, которого часто били. Не похоже было, чтобы Генри радовался своему освобождению или задумывался о своем новом статусе. Так часто бывает с людьми пережившими плен. Некоторое время они выглядят как расстроенные инструменты. Если подтянуть определенные струны, возможно, Генри сыграет мелодию, которую придумала Луиза.
Темы для разговоров в дороге задавал Альба. Он постоянно прибывал в движении: то рубил впереди лианы, то бросал палки в обезьян, вылавливал под ногами, среди листвы, змей и многоножек. Пытался засунуть паука за шиворот Сесару. Разорвал змею пополам. Вся эта лихорадочная активность сопровождалась болтовней. Иногда Альба пытался разбудить Генри. Когда Генри споткнулся очередной раз, подхватил его под локоть.
- Нужно быть осторожнее. Выше поднимай колени. В этом нет ничего сложного, - не отпусая локоть Генри, Альба то притягивал его к себе, то отталкивал. - Покажи, как ты умеешь поднимать ноги. Выше, я сказал.
Генри исполнил приказ и поднял правую ногу.
- Выше, я сказал, - улыбаясь рявкнул ему в лицо Альба. - Да, вот так, как на параде. Еще раз.
- Что скажешь, Лонарди, сгодится для парада? - хмыкнул Сесар.
- Отцепитесь от него, - Луиза оттолкнула Альбу от Генри.
- А что если он упадет? Разобьет лоб или свернет себе челюсть? - лыбился Альба. - Вряд ли сынок президента поведётся на его разбитую морду!
- Сына президента не его лицо интересует, а его жопа, - заржал Фло.
- Что правда? Пидоры любят разбитые морды?
- Заткнись, - отмахнулась от Альбы Луиза. Теперь она держалась рядом с Генри.
Он смотрел прямо перед собой и высоко поднимал колени при каждом шаге.
- А может президент Варгас тоже пидарас? - Альба поднял указательный палец к небу. - Если его сын любит мальчиков... Я где-то слышал, что эта херня наследственная.
- А я слышал, что больше всего пидарасов в армии. В военном училище они передергивают друг другу с четырнадцати лет. Старшие заставляют младших отсасывать, - сказал Сесар.
- Я слышал это что-то вроде недостающей хромосомы, - вмешался Фло.
- Что-то вроде сахарного диабета у твоей дочери? - Альба подскочил к Фло. - Ей же постоянно хренов инсулин колоть надо, верно? Сколько это стоит вообще?
- Закрой пасть.
- Наверное, кучу денег? Где ты их берешь? Подторговываешь наркотой в городе? Карлос тебе отсыпает, да?
- Отвали, - Фло вяло оттолкнул его.
Альба цеплялся ко всем подряд ради развлечения. Его наезды и наскоки были хаотичны, как и его движения, бессистемны, непоследовательны, он быстро терял интерес к разговору и переключался на новую тему.
- Что ты сделаешь, когда вернешься домой? Первое, что ты сделаешь? - теперь он крутился вокруг Луизы.
- Приму ванну с мыльной пеной, - неохотно и натянуто улыбнулась она.
- И о ком ты будешь мечтать в ванной, когда погладишь себя между ног?
- Не о тебе, Альба, точно.
Вдали громыхнуло и на миг они замерли. То ли мина, то ли граната. Разговор переключился на минные поля, заминированные тропы. Мода появилась лет двадцать назад. Кто ее ввел? Наркокортели для охраны своих плантаций? Или американцы? До Варгаса на каждой военной базе в Лумбии околачивались американцы: техники, инструкторы.
***
Освободительной армии Нандо принадлежало три из семи провинции в стране. С городками, селами, полями и горными пастбищами.
К пяти вечера горизонт закрыли Анды - волна горных вершин накатила на небо. На склонах этажами стелились леса и пастбища. У подножья - лежал городок. Двадцать домов. Их обитатели жили скотоводством. Четыре машины на все селение. На главной площади рынок соседствовал с церковью. Той самой, на развалинах которой Альбер танцевал и жёг костёр. Три года назад он вложился в её реставрацию. С тех пор местный пастор всегда с радостью встречал его и его друзей и никогда не отказывался припрятать в погребе перед алтарем пару ящиков с оружием или наркотиками. Отцу Хуану было семьдесят лет. Кустистые брови, лысый череп, подслеповатые глаза. В прошлом году Альбер привез ему очки, но пастор отказался корректировать волю божью и стал называть Альбера сыном.