Сегодня утром ветрено, поэтому мы торопимся, чтобы ничего не попортить, гости курорта притормаживают, чтобы посмотреть, как мы катим тележку ко входу.
Я резко останавливаюсь, заставляя Лорену пискнуть, когда Джеймисон открывает перед нами дверь. Рукава у него уже закатаны, галстук слегка ослаблен, что напоминает мне о той ночи, когда он снял свой...
Тепло заливает мое лицо.
— Мне очень жаль, что так получилось, – говорю я Лорене, успокаивая нескольких гостей, прежде чем мы медленно движемся к двери и Джеймисону.
Он неуверенно улыбается мне и быстро переключает свое внимание на Лорену, когда я не улыбаюсь в ответ. Легко болтает с ней и заставляет ее «есть с ладони» в мгновение ока, ублюдок.
Бабуля была бы потрясена моим поведением, дедушка тоже. Я бы тоже, если бы думала, что Джеймисон говорит правду о том, что не знал, что в ту ночь это была я.
Я просто не могу поверить в такое совпадение. И все же ни разу не обратила внимания на его имя. Была слишком в тумане, слишком расстроена происходящим, чтобы запомнить его. Теперь, когда я думаю об этом, Тео говорит о том, как здорово, что игрок НФЛ стал частью истории домика...
Лорена хихикает над тем, что говорит Джеймисон, а Элси краснеет, принимая от него одну из аранжировок. Элси высокая и красивая, ей только что исполнился двадцать один год, так что она абсолютно легальна. Мышцы моего желудка спазмируют, в груди замирает от одной мысли о том, что эти двое могут сблизиться.
— Ты игрок НФЛ? – тихо спрашиваю я у Джеймисона.
— Прости? – спрашивает он, отворачиваясь от Элси, чтобы посмотреть на меня. Он ближе, чем я предполагала, и я замираю. Он медленно моргает, смотрит на мой рот и, кажется, выходит из ступора, когда говорит: — О, ты сказала «игрок НФЛ»? Нет, это мой брат, Зак.
Не могу объяснить, какое облегчение я испытываю, когда он это говорит. Не знаю ни одного профессионального спортсмена, но знаю, что среди них много женщин...так? Это что-то?
— Он приедет через несколько недель с женой и дочерью. Тебе понравится... – он делает паузу и, кажется, обдумывает то, что собирался сказать. Бросает взгляд на часы: крупный циферблат слишком хорошо смотрится на его руке. — Если у нас все готово, я отправлюсь в конференц-зал, чтобы поприветствовать всех, – говорит мне. — Лорена, очень приятно познакомиться с тобой. Скарлетт приняла правильное решение, когда выбрала тебя.
Он ухмыляется и опускает глаза, когда видит мой сузившийся взгляд. Уходит, исчезая через дверь в офис.
— Прости, что у меня нет времени задерживаться, Лорена, – говорю я ей, все еще оглядываясь через плечо вслед за Джеймисоном. — Ты выполнила заказ, спасибо.
Элси и Даг продолжают расставлять композиции по местам, а Лорена распушает и расставляет цветы то тут, то там.
— Я так рада, что тебе все понравилось. Я вернусь с маленькими вазами сегодня вечером в пять тридцать. Они будут готовы к этому времени, но пока я не найму помощников, мне придется подождать до закрытия магазина. – Она мило улыбается, ее круглые щеки приподнимаются. — Тебя устроит даже сто?
— Пять тридцать будет в самый раз. И да, я считаю, что сто все еще правильно. Я дам тебе знать, если у нас будет куча неожиданных проверок.
— Спасибо, Скарлетт.
— Спасибо.
Я прошу Билла, одного из носильщиков, который только что заступил на дежурство, помочь Лорене с тележками и спешу по коридору в сторону конференц-зала. Джеймисон уже там, ставит черно-белые коробки с выпечкой из «Счастливой коровы» на боковой столик, рядом – два промышленных дозатора кофе.
Расставляет маленькие мисочки с сахаром и сливками, затем тарелки и чашки. Как он умудряется все это делать – ума не приложу. Кто вообще рассказал ему о «Счастливой корове»?
— Не делай этого, – говорю я, когда он поднимает глаза.
— Не делать чего именно? – спрашивает он, его губы подергиваются.
Он думает, что это смешно?
— Не задирай нос перед нашими сотрудниками. Это не принесет тебе никаких очков. Я сама справлюсь, большое спасибо.
Он изучает меня, его глаза скользят по моему черному брючному костюму и задерживаются на моей розовой блузке с цветочным узором так ненадолго, что я почти думаю, что мне это привиделось.
Я рада, что оделась так, чтобы произвести впечатление этим утром. Знаю, что выгляжу хорошо. Я чуть было не пошла по другому пути и не стала специально выглядеть, как горячая каша, чтобы новое руководство забеспокоилось, во что оно ввязалось. По крайней мере, могу быть благодарна за то, что не пошла по этому пути.