— Я бы с удовольствием посмотрела ваши образцы. Как бы мне ни хотелось, я не могу сейчас приехать в Лос-Анджелес, но мне так хочется посмотреть, что у вас есть...потрогать все это.
— Вы влюбитесь. Ну, что-то мне подсказывает, что вы уже влюблены в нашего Джеймисона! – В ее голосе слышится волнение, и мне приходится ущипнуть себя. — Я, видите ли, безнадежный романтик. Но вы тоже влюбитесь в эти кружева и ткани.
— О, я уверена, что влюблюсь. Не могу дождаться.
— Сообщите мне свои данные, и ваш груз будет отправлен сегодня... скорее всего, во вторник.
Я сообщаю ей свой адрес, еще раз благодарю и, прежде чем повесить трубку, она говорит:
— Передайте от меня привет Джеймисону, и, между нами говоря, этому человеку нужно сказать огромное спасибо... – Она разражается длинным предложением на французском. — Хотела бы я знать, как выразить это по-английски. Большое, большое восхищение его заботливостью. Такого я никогда не делала. Он был...как это выражается? Он был настолько убедителен.
Как бы мне хотелось выразить ему свою огромную благодарность. Я вскакиваю из-за стола, обтряхиваю задницу прежде чем снова проверить телефон, не пришло ли от него сообщение.
По-прежнему ничего.
ГЛАВА СОРОКОВАЯ
ДЖЕЙМИСОН
Это был самый долгий, мать его, день, и он прошел даже близко не так, как я думал, но я здесь.
Я добрался.
Черт, как же я рад, что вернулся.
Я вдыхаю горный воздух и отмечаю, что за время моего отсутствия большая часть снега растаяла. Жаль, что я не успел покататься еще один раз до того, как подъемники закрылись в середине апреля.
Уже почти девять часов, так что после выполнения первого поручения в городе я отправляюсь к квартире Скарлетт, желая сделать ей сюрприз, пока никто не сказал, что я здесь.
Стучу и жду, когда она ответит, но этого не происходит, поэтому стучу еще раз, а затем направляюсь к домику, входя в служебный вход.
В ее кабинете пусто, пока я иду по коридору, там тихо. Проверяю свой телефон – она не прислала ни одного сообщения за сегодняшний день. Мне следовало позвонить ей, когда я приземлился, но не хотел ничего выдавать.
Когда вхожу в вестибюль, низкий гул смеха и болтовни кажется приятным. Приглашающим.
И тут я вижу ее.
Скарлетт сидит на диване возле книжных полок, звеня бокалами с шампанским вместе с Холли и Эйприл. Я не могу сдержать улыбку, которая расползается по моему лицу.
Будет ли когда-нибудь день, когда она не заставит меня затаить дыхание? Я так не думаю.
Холли стоит лицом ко мне, так что она видит меня первой и приостанавливается на полуслове.
Скарлетт поворачивается посмотреть, что привлекло ее внимание, я слышу, как она говорит что-то о присутствии Магнуса в комнате. Ее рот отвисает, когда она видит меня, передает свой бокал Холли, бросаясь ко мне, обхватывая руками мою шею и крепко прижимая меня.
Мои руки обхватывают ее талию и спину, я со вздохом глажу ее по волосам.
— Я так рад тебя видеть, – говорю я.
— Я так старалась не волноваться.
Она отстраняется и смотрит на меня, поглаживая мою грудь, а затем кладет руки на мои щеки.
— Я хочу разозлиться на тебя за то, что ты заставляешь меня беспокоиться о тебе, но я слишком счастлива видеть тебя.
Она смеется, но ее взгляд застенчив.
Я прислоняюсь лбом к ее лбу.
— Прости, я должен был быть здесь несколько часов назад, но рейс все время...
— Значит ли это, что вы двое уже официально?
Рядом с нами появляется женщина, которую я никогда не видел.
— Рози, – шипит Скарлетт.
— Мне жаль, но банк уже вырос до трёх тысяч, и моему салону действительно не помешало бы некоторые обновления.
Рози пожимает плечами, совсем не выглядя сожалеющей.
Я смотрю на Скарлетт и наклоняю ее подбородок вверх.
— Насколько я понимаю, у нас все официально.
Ее губы подрагивают, а жар во взгляде становится безошибочным.
— Я очень надеюсь на это, Крылатый, – шепчет она.
Я ухмыляюсь и наклоняюсь, чтобы поцеловать ее так, как давно хотел. Руки Скарлетт обхватывают меня за шею, перебирают мои волосы, и мы теряемся друг в друге, едва выныривая из омута, когда вокруг нас раздаются аплодисменты.
Неохотно расходимся и поворачиваемся, чтобы увидеть небольшую толпу, радостно аплодирующую нам. Свист заполняет холл, я вижу, как Рози выбегает через парадную дверь. Она не единственная, кто рвется отсюда.
— В «Солнечной стороне» сейчас будет сумасшедший ажиотаж, как раз к закрытию. Это хорошо для Джо.