Выбрать главу

Слова Вильгельма, похоже, позабавили Лиона.

– Да, ваше величество, это было давно. Вы снова оказались правы. – Он посмотрел на Ариану. – Ариана Крагмерская меня полностью удовлетворяет.

Ариана оторопела от подобной откровенности, но, к счастью, успела справиться с чувствами и присела, склонив голову перед Вильгельмом. Если бы король знал ее лучше, он мог бы догадаться, что розовый румянец, проступивший на ее щеках, был вызван не стыдом, а ненавистью к нормандцам, в том числе и к мужу. Как смеет Лион лгать перед всеми этими людьми? Ей ведь известно, что он не по своей воле, а по велению короля забрал ее из аббатства. Да, он хотел ее как женщину, но это не меняет его отношения к ней. Он по-прежнему обвинял ее в заговоре с Эдриком и в попытке отравления.

Вильгельм взял ее за плечи и приподнял. Потом представил королеве. Матильда оказалась очень любезной и сразу понравилась Ариане. И все же она не была рада, когда Ройс показал им их места за столом рядом с королевской четой. Лион занял место по правую руку от Вильгельма, Ариану же посадили рядом с Матильдой. Сыновья Вильгельма и Матильды, Роберт, которому было суждено стать правителем Нормандии, и Вильгельм Руфус, будущий король Англии, сидели здесь же.

Все время, пока длилась трапеза, состоящая из множества перемен блюд, включая рыбу, мясо, дичь, овощи и богатые десерты, Лион и Вильгельм оживленно беседовали. Держались они друг с другом расслабленно, как старые друзья. Оба щедро угощались прекрасными винами и элями, которые подавали слуги – англичане, почти не понимавшие французского языка, что ныне стал государственным языком Англии.

Ариана выучила французский в аббатстве, но редко им пользовалась, потому что лорд Лион почти всегда разговаривал с ней по-английски. Беседуя с Матильдой, Ариана часто задумывалась, подбирая слова.

– Я рада, что вы с лордом Лионом счастливы в браке, – призналась Матильда. – Вильгельм опасался: Лев не сможет жить семейной жизнью. Лион и не хотел вас забирать из монастыря, пока король не велел ему. Сейчас в приграничных районах неспокойно, и Вильгельму нужен преданный барон на севере. Многие непокорные английские лорды бежали в Шотландию, после того как их земли перешли короне, и теперь что-то замышляют с Малькольмом против правления Вильгельма. И король очень сильно сомневается, что все те английские лорды, присягнувшие нам, останутся верны интересам Нормандии. Бедный Вильгельм. Как ему тяжело.

«Да уж, бедный Вильгельм», – презрительно подумала Ариана, когда перевела на родной язык слова Матильды. Этот человек – тиран. Чего он ожидал? Вслух же она сказала:

– Вы забыли, что я англичанка? Не хочу вас гневить, но я не стану лгать о том, кому верна я.

Матильда бросила на нее проницательный взгляд.

– Я была бы о вас худшего мнения, если бы вы не защищали своих соотечественников. Но теперь вы замужем за нормандцем и должны быть преданы мужу. Жена во всем подчиняется супругу. Вы еще молоды, и вам предстоит многое узнать о браке и доверии между мужем и женой. С Вильгельмом не всегда было просто ужиться, но мы справились.

Ариане не пришлись по душе наставления Матильды, хотя она и догадывалась, что королева дает ей советы от чистого сердца.

– Я подумаю над вашими словами, – сдержанно ответила она.

Матильда всмотрелась в ее лицо и, судя по всему, осталась довольна тем, что увидела.

– Вы ведь любите Лиона, не правда ли? И видно, что он любит вас.

Ариана нахмурилась. Почему Матильда так решила?

– Нет… то есть… мы плохо друг друга знаем. – Она опустила голову, делая вид, что очень заинтересовалась едой, когда Матильда повернулась, чтобы что-то сказать королю.

Ариана смотрела на тарелку безо всякого аппетита. В этой крепости, в этом оплоте нормандского владычества она чувствовала себя словно рыба, выброшенная на берег. Потом она совершила ошибку: посмотрела на дворян, рыцарей и знатных дам, сидевших за длинными столами, поставленными перпендикулярно к возвышению. Взгляд ее остановился на женщине, занимавшей место в верхнем конце стола.

Забрина.

На лице Забрины читалась такая ненависть, такая злоба и мстительность, что Ариана даже опешила. Нетрудно было догадаться: она встретила безликого врага из своего Видения. Только теперь враг имел лицо и имя.

Когда трапеза наконец завершилась, начались увеселения. Посреди зала освободили место для жонглеров и акробатов, за которыми последовали арфисты и менестрели. После увеселений мужчины и женщины разделились на группы, чтобы поиграть в шахматы и другие настольные игры. Ариана решила воспользоваться случаем и удалиться, но Лион куда-то пропал. В одиночку свою комнату она ни за что не нашла бы, поэтому Ариана отправилась искать Ройса.