Он привел меня к одному из последних свободных столов в дальнем от сцены углу возле распахнутых дверей на кухню. Группа рядом с нами придвинула к своему столику два стула, и получился стол не на четыре персоны, а на шесть. Хотя нам с Джеком требовалось всего два стула, один из нас оказался бы спиной к стене и лишался свободы передвижения. Второй стул занимал проход, рассчитанный на официантов, и Джек настоял, чтобы я заняла место у стены, чтобы меня не зацепило дверью.
Неторопливо подошла официантка, чтобы взять наш заказ на напитки. Выяснилось, что кухня уже закрыта, но бар предлагал еду. Этого мне вполне хватило. Я заказала блюдо с закусками – цена на них кусалась, но настроение от этого не испортилось. Мы оба заказали пиво.
– Мне нравится, что ты пьёшь пиво, – Джек поплотнее придвинулся к моему стулу, так что наши бедра соприкоснулись. – Это круто.
– На самом деле? – с моего места хорошо просматривалась сцена, но встать с него оказалось проблематично.
Один прожектор светил на сцену, всё ещё пустую, и я засомневалась, не ошиблась ли с датой, указанной на флаере. Я посмотрела на Джека – он кивнул.
– Да. Девушки, которые пьют пиво, по крайней мере, такие же великие, как рок-звёзды, – он изобразил игру на воздушной гитаре, и я рассмеялась.
– Это дешевле, чем шикарные напитки. Мне нравится вкус пива, поэтому всё в порядке.
– И ты выглядишь дьявольски сексуально, когда пьёшь из бутылки, – кивнул Джек.
– О-о-о, мой дорогой Джек. Ты не изучал правила? – удивленно заморгала я.
– Ты сама сказала быть собой, – напомнил он, указывая пальцем себе в грудь. – Это я.
Такое поведение Джека меня не удивило.
– Рада, что смогла помочь.
– Ты и правда помогла, – он отпил большой глоток пива. – Очень. Мне больше не нужно работать в баре, и с осени я возвращаюсь в школу на полный день. Я изучаю графику.
– Это здорово, – искренне обрадовалась я. – Очень хорошо для тебя.
– Благодарю, – Джек пожал плечами, но выглядел довольным.
Нам очень легко было говорить друг с другом. Казалось, сейчас Джек более комфортно чувствовал себя в своей роли, чем раньше. Самоуверенность у всех выглядит сексуально, и в случае Джека она ещё подчеркнула его естественную привлекательность.
Когда официантка принесла нам закуски, на сцене появился Сэм. Я как раз подносила ко рту луковое кольцо, но замерла, когда на его стул упала тень. Сэм сел и положил на колени гитару. Свет вспыхнул в его серёжке и отразился в сияющей улыбке, когда он смотрел на публику. Он подождал, пока стихнут короткие аплодисменты, а затем произнёс:
– Привет. Я Сэм.
Возобновившиеся аплодисменты, немного доброжелательного хохота и несколько дружеских комментариев заставили его рассмеяться.
– Спасибо. Итак, если вы здесь, чтобы услышать мою музыку, то вам не повезло.
Упоминание о музыке принесло ему больше аплодисментов и комментариев, и он прикрыл глаза рукой, чтобы лучше видеть толпу перед собой, а не отвечать. Моё сердце забилось, когда его взгляд скользил по комнате, но глупо было воображать, что он сможет увидеть меня в такой темноте. Тем не менее я представила себе, что наши взгляды встретились, и он подарил улыбку мне одной.
Я слышала и раньше, как он играл, но к сегодняшнему вечеру была не готова. У Сэма оказался глубокий страстный голос, напоминавший Саймона и Гарфункеля. Его пальцы свободно двигались по струнам гитары, открывая ими песни, которые звучали просто, когда вы их не слушали. Он играл кантри-версии известных песен и спел те, которые, как я предполагала, написал сам. Мне они были не известны. Аудитория любила его, вероятно, в основном из-за умных самоироничных анекдотов, которыми он развлекал слушателей между песнями. Время от времени он потягивал бутылку воды, но чего-то крепкого не пил и слишком скоро пришел к выводу, что теперь ему требуется еще один перерыв, а через пятнадцать минут начнётся его последнее выступление в этот вечер.
– Грейс?
Джек что-то говорил мне, но я витала в облаках до тех пор, пока звук моего имени не вернул меня в настоящее время.
– Да?
– Хочешь ещё выпить?
– Ещё? – мой мочевой пузырь запротестовал. – Просто газированной воды, пожалуйста.
Я полезла в кошелёк за деньгами, но Джек махнул рукой. Я смотрела парню вслед, пока тот шёл к бару. Когда он проходил мимо столиков, в его сторону оборачивались, на него смотрели мужчины и женщины, и я подумала о том, что он рассказывал мне о вышибале. Хотелось посвятить свои фантазии Джеку и другому смазливому парню, их горячему поцелую, но мочевой пузырь не позволил разыграться воображению. Я выскочила из-за стола и направилась за светящейся стрелкой, указывающей на туалеты. Я ожидала увидеть очередь, но тот, кто перестраивал пожарную часть, постарался на славу: дамских кабинок оказалось несколько, и женщины покидали их с рекордной скоростью.
Сэм вернулся на сцену, но уже не стоял на ней, а был рядом. И не один. С женщиной. Нельзя сказать о ней что-то плохое: ярко-золотистые волосы, плотно облегающая футболка (явно недешёвая) – большего я не разглядела. Мои губы искривились, но не из-за того, что Сэм болтал с ней. Они даже не целовались и не обнимались в открытую, но он наклонился к ней так близко, будто хотел услышать её слова.
Язык тела говорил сам за себя.
Я произнесла его имя прежде, чем поняла, что делаю. С сияющими глазами он отвернулся от блондинки, пять секунд разглядывал меня, а потом заулыбался.
– Грейс. Привет! Значит, ты пришла.
– Я пришла.
Улыбка блондинки померкла, но её глаза по-прежнему сияли. Можно сказать, что это клише, но девушка метала глазами стрелы в мою сторону, хотя я этого ожидала. Она отвела от меня взгляд и снова обратила внимание на Сэма.
– Марни, это Грейс, – представил меня Сэм.
– Привет, – поздоровалась я.
Руки друг другу мы не подали. Женщины знают, как унизить соперницу так, что мужчина этого не заметит. И Марни оказалась на высоте. Она даже додумалась чуть надавить на плечо Сэма, чтобы тот повернулся к ней во время разговора.
– Я люблю твою песню «Captain Blackyards», Сэм.
– Капитан... ой, – рассмеялся Сэм.
На самом деле название песни «Cap on Backwards». Я знала это потому, что не только слушала, но и смотрела на его губы. Марни вопросительно уставилась на Сэма, а тот лишь засмеялся и смущенно почесал ухо.
В баре я увидела Джека, наклонившего голову, чтобы слышать говорящую рядом с ним девушку. Я видела её раньше. Трудно перепутать сине-красные волосы. Джек ей улыбался так, что она вряд ли была его брошенной бывшей подружкой.
Я снова повернулась к Сэму, и наши глаза встретились.
– Я должен вернуться туда.
Фраза произнесена извиняющимся тоном, но я небрежно махнула рукой.
– Конечно.
– Но я вижу тебя потом, да? Ты всё ещё будешь здесь?
Через плечо я бросила мимолётный взгляд на Джека, но ещё не успела ответить, как Сэм произнёс:
– Не говори «нет».
– Уже поздно, – какое дурацкое оправдание. – Мне завтра рано вставать.
– Я останусь, – заявила Марни, наградив Сэма улыбкой.
Ах. Снова появились стрелы. Я улыбнулась ей, но довольно вяло. Забавно, как легко выбить оружие из рук человека, когда ты не готов бороться с ним за то, что он хочет.
– Всего хорошего, Сэм.
Когда я повернулась, чтобы уйти, он схватил меня за руку.
– Подожди минутку.
Я наблюдала за Джеком, смеющимся над рассказом девушки с цветными волосами, и смотрела на часы. В любом случае моё свидание подошло к концу. Я заплатила только за четыре часа. Прежде чем Джек ушёл, девушка схватила его за руку, и тот потер ушибленное место, а затем одарил её улыбкой.
Ух ты.
– Мне действительно пора идти, – я снова посмотрела на Сэма.
Он повернул голову и увидел Джека, который подошёл к нам с напитками из бара.
– Да. Хорошо.
Сэм отпустил меня, и я протиснулась мимо Марни, добравшись до Джека прежде, чем тот добрался до нас. Он протянул мне стакан газированной воды и положил руку на плечо.
– Эй. Всё в порядке?
– Со мной всё в порядке. Я просто немного устала. Пора уходить, – улыбнулась я и выпила воду.
Джек бросил любопытный взгляд через моё плечо на Сэма, который только что вернулся на сцену.