Выбрать главу

- Вы хорошо владеете языком, но судя по имени, вы англичанин. Жили в России?

Его отчего-то насмешил вопрос, и лицо стало менее жестким из-за появившегося на нем странного выражения, а я впервые с момента нашей встречи смогла расслабить застывшие от напряжения плечи.

- Учился языку непосредственно у русских, скажем так, - ответил он, игнорируя вторую часть вопроса.

- Вы путешествуете, Арина?

- Да, я на отдыхе, а вы?

- В некотором роде. Здесь красиво в осеннее время, и я порою отправляюсь сюда, чтобы всецело отдаваться любимому хобби.

Я вопросительно посмотрела на него.

- Иногда рисую, так, ничего примечательного, карандашные наброски.

- Вы профессиональный художник? - удивилась я.

Меньше всего я могла предположить в нем художника. Хорошая качественная одежда, дорогие часы и ноутбук, для меня это как-то не вязалось с представителями свободной профессии. Ну разве, что он рисовал на заказ, за бешеные деньги, варварские полотна с пышной роскошью, обрезанными головами лошадей и вычурными натюрмортами, которыми любят драпировать свои дома богатые, но недалекие люди. Мама называла такие 'шедевры' поздравительными открытками, и в негодовании морщила нос, проходя мимо.

- О, нет, что вы. Профессионально я занимаюсь совсем другим, а живопись - это так, изредка, для обретения гармонии с самим собой.

'И он тоже ищет тут гармонию, как любопытно'.

- Скажите, можно вам задать не совсем корректный вопрос?

- Смотря какой, - я снова рефлекторно отстранилась от его зеленых глаз, сосредоточившихся на мне.

- Ваши волосы, вы красите их?

Мне начинало надоедать, что я никак не могу предугадать, что же он спросит в следующий раз, хотя обычно разговоры с мужчинами предсказывала вплоть до многих мелких подробностей.

- Нет.

Раз уж он решил задавать нескромные вопросы, я тут же этим воспользовалась. Мне всегда нравилось расспрашивать интересных людей, хотя вопросы иногда задевали слишком личное. Я искренне надеялась никогда больше в жизни его не увидеть, но меня распирало любопытство, тем более что этот мужчина не смог бы войти в число стандартных даже если бы очень постарался, и хотелось понять, что с ним не так. Почему я так боялась его? Почему иногда снова видела размытые искры, смотря на него как бы сквозь них.

- Ваши глаза, вы получили их в наследство от родственников?

Его взгляд снова замер на мне, притягивая, поглощая и вселяя ужас. Спокойное выражение лица сменила жесткая гримаса. Я покрепче сжала в руках книжку, не желая поддаваться панике.

- В наследство, но не от родственников, - холодно процедил он сквозь зубы, и металл в голосе стал почти осязаем.

Кажется, мужчина разозлился, хотя причин для этого я не находила. И потом, что может значить его ответ? Меня интересовало, кто передал ему генетически такие редкого оттенка глаза. Как он мог получить их в наследство не от родственников? 'Ему, что пересаживали радужки глаза или что-то в этом духе', - поразила меня неожиданная догадка. На фантазию я никогда не жаловалась, и могла себе представить все что угодно, но это уже чересчур.

- Извините, - пробормотала я на случай если, догадка попала в цель или ушла недалеко от истины. Злить его совсем не хотелось.

- За что вы извиняетесь? А ваши, они чьи?

- Наверное, ничейные, хотя, скорее всего их бывший обладатель далеко затерялся в ветвях моего генеалогического древа, - я облегченно улыбнулась, стараясь немного ослабить напряженную атмосферу, так и бурлившую между нами, несмотря на безобидный диалог. Хотелось бы надеяться, что теперь правильно поняла, что он имел в виду.

Мы немного помолчали. За окном буйство осенних красок приобрело фантастические оттенки, и сейчас я немножко завидовала мужчине напротив, он, если бы захотел, мог, не искажая, сохранить навечно всю эту красоту, заморозить на листе бумаги ее величественное пестрение.

- Чем вы занимаетесь в жизни? - возобновил англичанин разговор, спустя несколько минут.

- Специализируюсь на информационных технологиях, - расплывчато ответила я. Вдаваться в подробности не хотелось, тем более с ним.

- Компьютерщик? - удивился он. 'Дурацкое определение'. - Про вас можно подумать все что угодно, но только не это. Такая специфическая профессия больше подходит увлеченным мужчинам.

На этот раз слова меня ничуть не удивили, я давно привыкла к подобным фразам и уже порядком устала оспаривать мужскую принадлежность моей специальности.

- И что же обо мне можно подумать? - как ежик вспыльчиво ощетинилась я.

- Что вы, например, искусствовед, судя по увлеченности, с которой бродили по музею, или юрист, если исходить из четкости и продуманности, с которыми вы строите предложения в разговоре, или муза какого-нибудь успешного мужчины, если выводы делать по вашей внешности и наручным часам.