Выбрать главу

Хью Бэгшо усиленно создавал видимость напряженной работы и потому страшно устал. Разбросанные там и сям листочки бумаги никак не желали создавать рабочий колорит, только общую картину бардака на рабочем месте. Хью томился.

Он откровенно валял дурака целую неделю, но сегодня Большой Босс вернулся из поездки, и, как подозревал Хью, лучше было бы его лишний раз не злить. Поэтому, он маялся за рабочим столом, то и дело нервно хватаясь за трубку мертво молчащего телефона, как только ему чудились мерные шаги в коридоре.

В результате всех этих телодвижений он пропустил момент, когда она вошла. Высокая, полногрудая, с хорошей кожей и огромными серыми глазищами — их взгляд показался Хью смутно знакомым, но он никак не мог вспомнить, мешала сосредоточиться незнакомкина грудь.

Дальше произошло и вовсе уж невообразимое. Незнакомка в бордовом — на ней был весьма стильный бордовый костюмчик от Эсте Лаудер, в таких вещах Хью был ас, — обошла стол, развернула кресло вместе с Хью к себе, наклонилась и поцеловала Хью Бэгшо в нос. После этого поставила перед ним небольшой бумажный пакет, подмигнула и вышла, аккуратно прикрыв за собой дверь.

Хью почувствовал, что сходит с ума. Дрожащей рукой он придвинул к себе пакетик и осторожно вскрыл его. Честно говоря, после случившегося, бомбу с часовым механизмом он счел бы банальностью.

В пакетике обнаружилась коробочка, а в коробочке, бережно обложенная хлопчатой бумагой, стояла на серебряном постаменте модель «бугатти» выпуска 1933 года. Модель была размером со спичечный коробок, но Хью при виде нее онемел. Именно этой машинки не хватало в его коллекции моделей старинных автомобилей. Ручная сборка, полное соответствие деталей и аксессуаров, настоящие кожаные сиденья и руль, отделанный слоновой костью… Хью зачарованно нажал крохотный клаксончик — раздался тонкий писк.

Из пакетика он вытряс записку. На ней стояло всего два слова. «Спасибо. Синдерелла».

Мэтью Карлайл торопливо подписывал бумаги и бланки. Времени у него было совсем немного, а бумаг — целая кипа.

Гениальный план, — как это и водится у гениальных планов, — родился глубокой ночью.

Весь вечер Мэтью пытался дозвониться Белинде, но она, наверное, заснула. Сказывалась бессонная ночь.

При воспоминании о той ночи он горделиво приосанился и сам себе подмигнул в зеркало.

Перед сном он позвонил еще раз, для очистки совести, и вот тут его обуяли сомнения. О нет, он совершенно не задумывался о том, как ему следует вести себя с Белиндой на работе. Главное, — что завтра он ее увидит, остальное неважно. Но на смену эйфории пришла тревога.

Эта женщина так тактична, так требовательна к себе и так ответственна насчет работы, что наверняка вспомнит о субординации и прочей ерунде. Или вообще вобьет себе в голову, что ей нельзя больше работать под его руководством. Профессиональная этика — все о ней слышали, все ее боятся.

Значит, надо сделать так, чтобы профессиональная этика не могла бы ни к чему придраться.

Вот тут-то и родился План. В нем не хватало всего малюсенького штришка, но им можно и пренебречь, учитывая остальные пункты.

Мэтью Карлайл поставил будильник на шесть утра и заснул, улыбаясь. Завтра перед работой у него будет одно дельце…

Холли подняла глаза на посетительницу, некоторое время смотрела на нее, а потом охнула и приложила руку к округлившемуся животу.

— Боже мой…

— Тс! Тебе нельзя волноваться. Мистер Карлайл у себя?

— Да, я сейчас…

— Нет-нет. Ничего не надо. Просто передай ему вот это.

Холли быстро пробежала глазами текст и возмущенно взглянула на посетительницу.

— Ты с ума сошла! После десяти лет работы! Взять — и вот так?

— Холли, тебе вредно волноваться. Просто отдай ему это, хорошо?

— Да, что случилось-то?

— Ничего. Я ждала этого момента всю жизнь. Имею право.

Холли, всем видом своим, выражая полнейшее неодобрение, тяжело поднялась с места и отправилась в кабинет к боссу.

Белинда Карр проводила ее взглядом и со вздохом поправила шелковую розу на лацкане бордового пиджака. Потом повернулась и медленно пошла к двери.

Вот и все. Конец истории. Этой истории, разумеется. Теперь начнется другая, возможно, куда более интересная. О том, что она сделала, жалеть не стоит. Жалеть вообще ни о чем не стоит, — жаль только, что понимать это начинаешь с возрастом.

Она уже взялась за ручку двери, когда ее окликнула Холли.

— Мисс Карр, мистер Карлайл просит вас зайти.

Белинда резко обернулась и немедленно сделалась того же оттенка, что и ее костюм. Она, конечно, пережила перерождение, но не до такой степени, чтобы бестрепетно встречаться с Мэтью, особенно по такому поводу…