- Загружаю. - Послышался громкий гул компьютерных процессоров. – Список u меня на эkrane. Chto vi хотели узнать?
- Дорогая моя, вы сейчас перечисляйте поимённо всех мужчин из списка, и постарайтесь описать их внешность. Как получится, но постарайтесь. А я буду сверять кое-что.
- Мм… хorosho. Попрoбую.
Кормак вылез из кабины, крикнув Раките, чтобы тот разматывал кабель питания голостанции, и сам с мини-компьютером в руках направился к кузову.
Мужчины переместились назад к гробу. Шофер надеялся, что мертвец чудесным образом исчезнет за время их отсутствия, но все мертвые назло всем живым остались лежать на своих местах.
- Я начинаю? - Напомнила о себе голограмма.
- Да, пожалуйста.
- Первый по spiskу Миtiхин Савелий. Маленькие glaза, тонкий нос, губы тоже tonkie.
Кормак с Ракитой внимательно всматривались в лицо мертвеца и недоуменно переглядывались, не в силах сопоставить словесный портрет с той обезличенной и лысой человеческой маской, украшавшей хозяина гроба.
- Продолжайте, Эвелина. Еще какие-нибудь приметы?
- Лицо ovalное, усы короткосtrizhенные, уши…
Ракита покачал головой:
- Не похож.
- Давайте следующего, Эвелина.
- Garrison Barry. - Имя она произнесла с сильнейшим акцентом, которого не смог скрыть речевой интраслятор. - Большой lob, уши торчат, бороdka, как у вас говорят klinoshkom.
- Как?
- Кли-ныsh-kом. - В этот раз женщина произнесла интересное для неё слово почти по слогам.
Кормак вздохнул:
- Нет, не он. Дальше.
- Ох, Циклоvik Виктор. Я правильно проиznoшу фамилию?
- Неважно, опишите его лицо.
- Arabская внешность. Длинные volосы, темные.
Ракита прикинул, насколько сильно кукольное лицо на дне гроба может быть арабом. Они с Кормаком вновь переглянулись:
- Точно нет. Совсем другая рожа.
- Эвелина, давайте следующего.
- Sledующего?
- Да, пожалуйста.
- Четвертый по списку Мирный Иpolit.
- Этого не нужно. Этого видели, знаем.
- Тогда pоslедний в списке Raul Луис. Вытянутое лицо, bakeнбарды, нос толстый, shrам на щеке.
Кормак сдался, ни одно из описанных лиц не подходило их псевдо-Ипполиту Матвеевичу. Он повернулся к Раките:
- Что думаешь?
- Не похож.
Кормак встряхнул головой от досады и непонимания.
- Эвелина, дорогая, можно следующего?
- Это vse. Список законchilся. - Вместе со списком закончилось и желание речевого интраслятора выполнять свою работу. - Anything to help? I can download the list of previous members of the thanatology department. You need?
- Что, простите? - Кормак плохо воспринимал иностранную речь на слух. - Ты понял, что она сказала?
Ракита пожал плечами, словно он тут посторонний.
- Эвелина, I am not understand. Repeat please?
В этот момент интранслятор полностью свихнулся, начав выворачивать исходную иностранную речь наизнанку.
- I acn dwonlaod the liofst purvieos mebmesr of the thatoanlgoy epdaretmnt. Yuo nede?
Кормак сунул голостанцию в руки Раките:
- Перезагрузи его, скорее!
- Пытаюсь, но он конкретно глючит!
Ракита несколько раз вводил в терминал заветную команду перезапуска интранслятора, и настолько сильно вдавливал кнопку подтверждения на задней стороне корпуса голостанции, что в какой-то момент заткнулись все: и Эвелина, и спятивший речевик.
Затем голограмма развалилась, и экранчик компьютера потух. Кормак выхватил устройство и попытался его оживить, выдирая и заново подключая кабель питания. Бесполезно.
Вдоволь наговорившись, голостанция сдохла.
- Что теперь? - Ракита снова втягивал табак, дымил, прохаживаясь вокруг гроба. - Говорил же тебе звонить в главный, а ты зачем-то самодеятельностью занимаешься. Теперь мы без связи совсем остались.
- Прежде нужно было выяснить.
- И что мы выяснили?
- Труп не из неотанатологии. Но труп есть. Гроб есть. И приказ начальства был. - Напряжение в голосе Кормака росло с каждым словом.
- Тебе же перезвонили и сказали, что ошибка случилась.
- Сказали только, что Мирный очнулся. Но порученный нам гроб не пустой.
- В гробу мужик какой-то. Не из наших верно.
- Тебе откуда знать? Из наших или не наших?
- Ну да, смерть всех сравняет, так ведь.
Ракита проверил пачку с сигаретами, но ничего не обнаружил. Разочарованно цокнул языком, но вспомнил кое-что:
- У тебя курить есть нынче?
К полному удивлению своего друга Кормак, недолго думая, вытащил на свет, новенькую, не распакованную пачку:
- Есть.
- Ты ж не куришь?
- Я не сказал, что бросил. Пытаюсь бросить. Это разные вещи.
Мужчины закурили.
- Так, думаем логически. Если вернемся с ним, - Кормак указал на мертвеца. - Все равно скажут везти в морг. У нас же в центре моргов нет?
- Не знаю. - Ракита задумался. - Не сталкивался.
- Поэтому, отвезем в город, и пусть решают дальше сами.
- Но сказали же, нас в городе никто не ждет.