- О полчищах с запада? Это никакая не тайна, о возможной войне знает почти каждый житель Альдергроува, мне уже все уши прожужжали этими разговорами.
- Тем скорее мне нужно приступить к работе, - твердо сказал Сэтт, подымаясь с места. - Знай, старый Ник оставил мне четкие инструкции. Он утверждает, что все продумал. Его план и моя сила способны предотвратить грядущую катастрофу!
- Даже старый Ник не в силах предусмотреть всего! Позволь мне помочь тебе. Я хочу отправиться с тобой и разделить тяжкое бремя. Да, я не воин, но могу пригодиться.
- Нет, Николас! - сурово произнес Сэтт. - Поверь, я думал, разговор у нас сложиться иначе, но теперь вижу, что ты желаешь добра всем нам без исключения не меньше моего.
Николас хотел было что-то сказать, но Сэтт перебил его резким жестом.
- Однако, как магистр Альдергроува, требую от тебя повиновения. Не мешай мне! Эта война - моя, я — хранитель нашей долины, а не ты! Предоставь бой мне, а сам лучше займись тем, что, как ты чуть раньше выразился, делаешь лучше всего. Я думаю, что даже назначу тебя своим заместителем в это нелегкое время.
- Это радостная для меня новость, - с горячностью говорил Николас, - но мне не обязательно быть твоим заместителем. Будет у меня должность в цитадели или нет, я продолжу помогать людям!
- Это именно то, что я хотел услышать, - кивнул Сэтт. - Пожалуй, я пойду. Предстоит много дел. Постарайся раньше времени не говорить ничего другим. Так будет спокойнее нам обоим.
- Как пожелаешь, Ник, - поникшим голосом произнес Николас. - Постой! Разреши подарить тебе кое-что.
Он подошел к внушительному дубовому шкафу и взял с полки миниатюрную фигурку, напоминающую человечка, в смешной матерчатой шапочке и с массивным посохом в руке.
- Я сделал ее давно, будучи еще не слишком умелым и ловким, поэтому не обращай чересчур пристального внимания на безвкусный внешний вид. Все никак не доводилось повстречаться с тобой, ведь наши пути разошлись так скоро.
- Кто это? - сказал Сэтт, беря забавную игрушку в руки.
- Я хотел подарить ее тебе двенадцать зим назад. Не узнал? Это старый Ник. Тогда он мне казался таким могущественным и суровым, надежным и в то же время добрым, заботливым. Таким, каким, пожалуй, должен быть волшебник нашей долины.
- Потом, конечно, я повзрослел и мое мнение на его счет претерпело небольшие изменения, - договорил Николас, - но это случилось гораздо позже. И пусть прошла почти дюжина лет, сделать подарок другу никогда не поздно.
Сэтт недолго разглядывал фигурку, а потом поблагодарил Николаса молчаливым кивком и положил подарок в карман. Расставание вышло непродолжительным и каким-то скомканным, каждый чувствовал некую неловкость, и, чтобы не затягивать, Сэтт быстро попрощался с Николас и поспешно покинул комнату. На улице он еще некоторое время постоял, вдыхая свежий воздух и глядя на когда-то бывший ему родным дом, вспоминая былое, а затем побрел в к центру города, в свою цитадель, чтобы приступить к самому важному делу, а возможно, и делу всей его жизни.
Глава 9.
Беда нагрянула, как всегда, когда ее не ждали, хоть и нашлись те, кто в ней готовился. Одним морозным утром небо окрасилось в жирные багряные тона, от одного края горизонта до другого, словно кто-то размашисто, не глядя, плеснул свежей кровью. С обоих краев к долине, ее южной оконечности, где располагался проход к Альдергроуву, приближались две огромные армии.
С запада шли закованные в броню воины, с толстыми мечами и длинными, словно спицы, копьями, тяжеловооруженные всадники на боевых конях, покрытых шипастыми попонами, легконогие лучники с высоченными луками, бьющими на весьма значительное расстояние и не терявшими своей потрясающей пробивной силы, с левого краю неслась поднимавшая клубы пыли легкая кавалерия, важно восседали в богатых седлах отборные королевские рыцари, одетые в искусно разукрашенные доспехи, рядом - благородные принцы, цвет войска, и, конечно, сам король со своей многочисленной свитой. Вскоре стало известно, к ним присоединился и Мерлин.
С юго-запада надвигалась другая угроза: черная туча из закутанных с головы до пят в плотную ткань людей, могучего телосложения, подвижных и ловких, по паре кривых мечей у каждого, до времени спрятанных за широкими спинами. Головы и тыл многих воинов ощетинились острыми отравленными иглами. За ними следовали укротители зверей, каких не видал ни один цирк: свирепых, с ужасным оскалом длинных острых клыков, пена клочьями падала из их разинутых пастей; гигантские чудища, покрытые густой шерстью, с пятнистой кожей, а то и в непробиваемой чешуйчатой броне, ревущие дикими голосами, пока их хозяин не взмахнет хлыстом. В крепких клетках ехали твари, видимо, настолько опасные и злые, что даже предводители войска побаивались их. В небе то и дело мелькали хищные птицы с размашистыми, почти в человеческих рост, крыльями: каждую четверть часа новые взметали ввысь и сменяли своих собратьев, а затем планировали на войском медленно и величественно, зловеще взирая оттуда на своего противника. С флангов к центру стекались всадники на тонконогих и быстрых, словно ветер, лошадях. Во главе войска плавно двигалась пышная когорта императора востока.