Выбрать главу

Он хотел выяснить, что скрывалось под ее суровым обликом.

— Моим людям нужно время, чтобы прийти в себя, — выступил Холмс, и взгляд его голубых глаз обратился к Нико. — Как ты уже знаешь, некоторые из нас все еще не залечили раны от атаки ящеров, плюс многие до сих пор нервничают после побега.

Нико стиснул зубы. Он видел на людях уродливые шрамы. И знал, что некоторые никогда не смогут исцелиться до конца. Но Нико сделал бы все от него зависящее, чтобы дать им шанс.

— Но… — продолжил Холмс, — …несмотря на прогресс, нам все равно нужно разработать долгосрочный план избавления Земли от гайззайда.

— Вы действительно считаете, что у нас есть шанс? — наклонилась вперед Кейт. — Верите, что мы сможем отбиться? Разве мы, дав отпор, не рискнем еще больше?

— Мы обязаны найти выход, капитан Скотт, — подбоченился генерал с мрачным выражением лица. — Я не верю, что ящеры согласятся оставить нас в живых, не превратив в хищников у себя в лабораториях. Они не остановятся, пока полностью нас не уничтожат.

Нико напрягся. Он видел фотографии генетических лабораторий и результаты бесчеловечных экспериментов.

— Мы должны победить ради наших детей, — сказал Круз возле Маркуса. Потянувшись, он сжал руку Санты. У нее был маленький округлый живот, и Круз охранительно положил на него вторую руку. — Вы ведь не хотите, чтобы они выросли взаперти, словно в ловушке? Под землей, как крысы? Это не жизнь.

Nyet. Не жизнь. Нико знал, что этот день рано или поздно настанет.

— Если мы перестанем бороться… — заговорила Макенна, — значит, уступим. Сдадимся.

— Я согласен, нам нужен долгосрочный план, — кивнул Нико. — Для него необходимо две вещи. Во-первых, мы должны укрепить связь с другими выжившими людьми, скрывающимися по всему миру. Я знаю, что вы периодически выходили на контакт с некоторыми базами.

— Да, — кивнул Холмс, — пока ящеры не поумнели и не заблокировали наши сигналы дальнего действия. Теперь связь с другими базами, мягко говоря, нечеткая.

— Нам нужно придумать, как обойти блокировку, — сказал Нико. — Во-вторых, нам нужна информация. Мы должны иметь четкое представление о численности пришельцев, об их занятиях и планах. Для этого нам понадобится парк дронов. И, конечно, ваши разведчики.

Санта вышла вперед, и к ней присоединился ее заместитель Девлин Грей. Они вдвоем командовали разведывательной группой. Насколько знал Нико, оба умели мастерски прокрадываться на вражескую территорию, собирать информацию и возвращаться незамеченными.

— Моя команда работает над комплексным планом разведки, — сообщила Санта. — Как вы, наверное, догадываетесь, Дев взял на себя большинство ежедневных операций, — она указала на свой живот.

— Мы не обольщаемся, — кивнул Девлин своей начальнице. — В наших разведданных все еще много пробелов. Например, области, куда мы не смогли проникнуть, или нерасшифрованные данные. Но мы работаем над этим.

На англичанине были темные слаксы и белоснежная рубашка. Он обладал изяществом, которым Нико, как художник, не мог не восхититься.

— Сейчас мы трудимся, чтобы нанести на карту все инопланетные базы в нашем районе, — продолжил Дев. — Ключевые гарнизоны, численность и тактику. Лия с командой помогают нам восполнить множество пробелов.

— Моя команда делает все, что в наших силах, — Лия откинула рыжие волосы за плечо. — Мы обучаем новых пилотов и добавляем к парку дополнительные дроны. Нашей работой заинтересовалось несколько жителей «Анклава», имевших отношение к летному делу. Мы проверяем наши границы, отправляя дронов все дальше от дома и ближе к инопланетным базам.

— Вы не можете рисковать и подлетать слишком близко, — раздался мужской голос.

Повернув голову, Нико посмотрел на белокурого мужчину. Лишь через секунду он вспомнил его имя. Финн Эриксон, главный пилот. По тому, как парень прислонился к стене, излучая уверенность, становилось ясно, что он умел на своем вертолете залететь в зону боевых действий и вылететь из нее.

— Мои пилоты очень хороши в своем деле и совершенствуются каждый день, — выпрямилась Лия. — Нам нужно продолжать попытки и расширять горизонты…

— Пилоты? — отодвинулся от стены Финн. — Знаешь ли…

— Я уже слышала, — отмахнулась Лия, перебив его. — Конечно, ты ведь считаешь, что пилотов определяет то, на чем они летают, — раздраженно заметила она. — Но мои ребята выше ярлыков. Они могут управлять летательными аппаратами, даже если не сидят в кабине.

Нико откашлялся, скрывая улыбку. Почему-то ему казалось, что Лия с Финном продолжали свой давний спор.

— Каждый из нас вносит неоценимый вклад, — сказал Нико. — Макенна последние две недели не жалела времени, чтобы ввести меня в курс дела. Давайте продолжим собирать разведданные и вскоре найдем уязвимое место ящеров, по которому нанесем удар, — подняв руку, он посмотрел на часы. — Как вы знаете, сегодня вечером у нас планируется приветственный ужин. Наши повара усердно трудятся, чтобы накрыть праздничный стол в честь прибытия конвоя «Блю Маунтин».

— Мои люди в восторге, — кивнул Холмс. — До сих пор у них не было шанса расслабиться и отпраздновать.

— Думаю, праздник нужен как вам, так и нам. Мы должны дать людям возможность подружиться и повеселиться. Очень важно, чтобы мы позволили им объединиться без всяческих ограничений.

Холмс в ответ кивнул.

— Я не откажусь поесть, — сказал мускулистый бородатый мужчина с другого конца комнаты.

Остальные командиры отрядов добродушно заворчали.

— Хеми, ты всегда думаешь своим желудком, — крикнул Круз.

— И членом, — добавил кто-то.

Нико улыбнулся. До него уже доходили легенды о дикости берсеркеров. Он не сомневался, что в ближайшем будущем увидит их в действии.

— Через несколько часов встретимся в саду на ужине, — подытожил Нико, и когда все начали покидать командный центр, нашел взглядом ее. — Макенна?

Она уже собиралась уйти, но при звуке его голоса заметно напряглась. Макенна развернулась и хоть казалась бесстрастной, выглядела так, словно ее только что приговорили к камере смертников.

— Я надеялся, что ты найдешь пару минуток и сможешь обсудить со мной некоторые детали. В моем кабинете, — Нико взмахом руки указал на смежную дверь.

— Хорошо, — пожала Макенна плечами.

Ему действительно не стоило находить сексуальным ее недовольный тон или тело, закованное в броню.

Нико последовал за ней в свой кабинет.

***

Мак никогда не любила душные отполированные офисы, но она вынужденно признала, что ей понравился кабинет Нико.

Он напоминал командный центр, с просторным деревянным столом, элегантным стулом и удобным креслом, какое могло бы стоять в кабине «Хоука».

Больше всего Мак нравилась большая картина над столом. Огромный квадратный холст, на котором был запечатлен штормовой день с молнией, рассекавшей грозовые тучи. На краю утеса по центру стояла темноволосая женщина, глядевшая во все глаза на пропасть у ее ног. На ней было красивое красное платье с подолом, развевавшимся на ветру.

Но самым красивым было ее лицо. На нем буквально читались чувства — страдание, агония, тоска.

Плюхнувшись на гостевой стул, Мак наблюдала, как Нико обходил свой стол. Черт возьми, он прекрасно двигался. Легкой походкой. Без дерзости и высокомерия, в отличие от Хеми. Нико напоминал капитана, шагавшего по палубе своего корабля. Нет, не капитана, скорее пирата. Куда более удачное сравнение.