Выбрать главу

— Конечно, лорд Гудфеллоу. Я немедленно займусь этим. — Иэн открыл дверь в кабинет Дункана. — Лорд Гудфеллоу и мисс Пирсон хотят вас видеть, сэр.

Дункан Блэкторн встал и направился к ним, протягивая руку в знак приветствия.

— Входите. Мойра с нетерпением ждала встречи с вами снова.

Аманда все еще не могла произнести слово «тролль».

— Гурк?

Дункан рассмеялся.

— Что ты с ней сделал?

— Я? — Рейвен указал ему на грудь. — Твой дворецкий сломал мозг моей паре.

Взгляд Дункана на мгновение расширился, что было единственным признаком того, что он впервые услышал о том, что Аманда и Рейвен как-то связаны.

— Ах. Хочу ли я знать?

Рейвен одарил Дункана своей ленивой улыбкой плохого мальчика.

— Пара Миссис Пейджет.

Дункан рассмеялся.

— Ой. — Он указал на пару кресел перед своим столом.

Ошеломленная Аманда села на одно из них.

— Это самая странная неделя в моей жизни.

Дверь кабинета тихо закрылась за ними.

— Итак. — Дункан снова уселся за свой стол. — Я так понимаю, у вас возникли некоторые трудности с поиском места для свадьбы Робина.

Аманда глубоко вздохнула и велела своему внутреннему ребенку спрятаться под кроватью, пока мама занимается делами. Она положила одну из папок на маленький столик между двумя стульями.

— Учитывая столь короткое уведомление и отсутствие контактов в этом районе, некоторые трудности — это еще мягко сказано.

Дункан кивнул.

— Да, я понимаю, что это может быть проблемой. Позвольте мне сделать несколько телефонных звонков. Есть кое-кто, кто должен мне одну-две услуги. Возможно, я смогу сообщить об этом

— Ты уверен? Возможно, тебе понадобится эта услуга позже. — Разве в легендах не было чего-то о фейри и их долгах? Что они так и не возвращали тебе все, как ты надеялся?

Или это были джинны? Существуют ли джинны? Ей придется спросить Рейвена. Или Руби.

Или просто убирайся к черту из Небраски.

Дункан махнул рукой.

— Это то, что ты делаешь для семьи. — Он поднял трубку и начал набирать номер, тихо произнося слова.

Рейвен встал и подошел к окну, в его широких плечах снова появилась некоторая напряженность. Что-то в его взгляде, наклоне головы, в том, как он сжимал кулаки в карманах, заставило ее встать и подойти к нему. Она нервничала, приближаясь к нему, боясь, что кто-то наблюдает за ними. Ожидая, когда они покинут безопасный маленький мир Дункана.

— Рейвен?

В ответ он только приподнял бровь.

— Все в порядке? — Она положила руку ему на плечо. Кожа под ее ладонью была теплой, мышцы напряженными. — Что-то не так, не так ли?

Он пожал плечами.

— У тебя обострились птичьи чувства?

Это вызвало реакцию.

— Птичьи чувства? — Недоверие в его тоне, то, как он, наконец, повернул голову и недоверчиво уставился на нее, заставило ее не сдержаться и рассмеяться.

Он издал звук, выражающий глубокое отвращение, и отвернулся к окну.

— Птичье чувства.

Аманда похлопала его по руке.

— Ну-ну. Не взъерошивай перышки.

— И мы переходим к птичьим каламбурам. Замечательно. — Но напряжение немного спало с его плеч, и губы изогнулись в улыбке.

— Что я могу сказать? Кто-то должен был рассказать тебе об этом подробнее.

Рейвен закатил глаза.

— Это был Хаурворг (прим. hawkward — птичка).

— Да. Это была настоящая домашняя птица.

— Знаешь, туканы играют в эту игру. Я прославился благодаря своим твитам.

— Уфф, — проворчала Аманда. — Ты точно снес яйцо.

— Сова, ты же знаешь, я никогда не был отцом. — Он моргнул. — Или матерью.

— Значит, твое использование профилактических средств — это повод для гордости? — Она должна была признать, что ей было весело придумывать все это, но у нее довольно быстро закончились каламбуры о плохих птицах.

— Видишь? Вот почему ты мне нравишься. — Рейвен усмехнулся. — Ты сразу заводишь разговор о сексе.

— Пора положить этому конец, пока это не переросло в убийство, — пробормотала Аманда.

Рейвен запрокинул голову и рассмеялся.

— Отлично. Ты победила, моя маленькая крапивница. — Его взгляд вернулся к окну, и чувство юмора покинуло его. — Я просто хотел бы знать, где Сайид.

— Кто? — Аманда тоже уставилась в окно, но все, что она увидела, это ухоженный газон и деревья вдалеке.

— Мой брат. Он пытается меня убить

— Он… похож на тебя?

Рейвен мрачно усмехнулся.

— Вряд ли. Он наполовину Робин, да, но он также наполовину джинн.

— Джинн. В смысле, джинн?

Рейвен кивнул.