— Что не так?
— Я расскажу тебе позже, — пробормотал он, возвращая ей кружку. — Держись поближе, кланяйся, когда я это делаю, и будь вежлива. Верховный король — самый могущественный человек на этой планете. Если ты ему нравишься, ты в ударе. Если нет…
— А если нет? — Аманда уставилась на лимузин, который остановился перед домом.
— Ты ничего не почувствуешь.
— Да? — Она поставила кружку на перила и расправила плечи. — Поехали.
— Робин и Михаэла идут первыми. — Рейвен взял ее за руку и подвел к двум людям, выходящим из лимузина.
Аманда, как завороженная, смотрела на мужчину в строгом сером костюме. Его длинные серебристые волосы ниспадали до пояса. Его серые глаза обежали всех, кто находился на крыльце, оценивая их с холодом, заставившим ее вздрогнуть.
Эта холодность исчезла, когда он увидел Робина.
— Мой Хоб.
Робин поклонился.
— Мой король.
Двое мужчин обнялись.
— Что, черт возьми, происходит? — Мэтью Экстон встал между Майклом, Мелиссой и всеми остальными. — Почему он назвал Робина своим Хобом?
Мартин Экстон стоял рядом со своим братом, но вместо воинственной позы старшего Экстона он закатил глаза.
— Я же говорил тебе, братан. Они феи.
Все, кто был на крыльце, замерли. Теперь все было ясно как божий день. Аманда чуть не рассмеялась, увидев виноватое выражение лица Михаэлы. Очевидно, она держала свою семью в неведении относительно своего статуса фейри. Судя по выражению лица Мэтта, он собирался вернуться и укусить ее за задницу. Она понятия не имела, как много им рассказал Шейн, но, очевидно, они не сообщили Михаэле, что знают о статусе Робина как фейри.
Мэтью хмыкнул, но ничего не сказал Мартину о том, что, должно быть, прозвучало как безумие.
— Кто ты такой?
Михаэла протиснулась между братьями, явно напугав Мэтью. Она подбежала к Кэсси.
— Привет!
Кэсси, улыбаясь, протянула к ней руки.
— Привет, Михаэла. Рада тебя видеть.
Оберон с нежностью наблюдал, как его пара обнимает пару Хоба.
— Ты сегодня прекрасно выглядишь, моя дорогая.
— Спасибо. — Михаэла высвободилась из объятий Кэсси и заправила прядь волос за ухо. — Нам нужно поговорить с моей семьей.
Оберон кивнул, с некоторым удивлением разглядывая братьев.
— Я так и думал, что нам это может понадобиться. — Он царственно кивнул братьям. — Я обещаю вам, что скоро все откроется. — Оберон посмотрел на Аманду и Рейвен и шагнул к ним. — Лорд Гудфеллоу. Очень рад.
Аманда поклонилась, как и Рейвен, как он и просил.
Когда она выпрямилась, Верховный король улыбался ей.
— Леди Гудфеллоу. Также приятно познакомиться с истинной парой Лорда Рейвена.
Леди Гудфеллоу? С каких это пор? Она бросила свирепый взгляд на Рейвена, прежде чем одарить Верховного короля своей лучшей профессиональной улыбкой.
— Мне тоже приятно познакомиться с вами, ваше величество.
Верховный король отступил на шаг.
— Могу я представить вам мою королеву Кассандру?
Кассандра оказалась не совсем такой, как ожидала Аманда. Верховный король был таким красивым, таким хладнокровным, что она ожидала увидеть кого-то похожего, кто украсил бы его руку. Но вместо этого Верховная Королева оказалась совсем не такой. У нее был высокий лоб, слегка крючковатый нос и волевой подбородок. Ее каштановые волосы были собраны в простой хвост, а вместо костюма, который бвл одет на Обероне, на ней был тренч от Burberry, черные колготки и черные ботильоны. Самой потрясающей чертой ее внешности были глаза насыщенного бирюзового цвета, которые сверкали в лучах утреннего солнца.
Королева протянула руку.
— Приятно познакомиться.
— Я тоже рада с вами познакомиться. — Аманда пожала королеве руку, затем отступила на шаг и встала рядом с Рейвеном. Она с улыбкой взяла его за руку, но в душе была погружена в тяжелые раздумья. Леди Гудфеллоу, да? Судя по настороженному взгляду, который он бросил на нее, ему было интересно, о чем она думает.
Честно говоря, это было не самое странное, что она услышала на этой неделе. Она поговорит с ним об этом позже, но сейчас, похоже, братья и сестры Михаэлы собирались наброситься на кого-нибудь как камикадзе, если не получат ответы сейчас. Она также не могла их винить. В конце концов, она была в шоке, когда узнала о тайне, которую скрывала Руби, и во многом по тем же причинам.
— Не пройти ли нам внутрь, мой господин? — Робин махнул рукой, указывая на входную дверь, где Шон и Эйлин Данн ждали, чтобы поприветствовать своих короля и королеву. — Нам нужно многое обсудить.
— Я уверен, что да, моя дорогая. — Король взял королеву за руку и повел к входной двери. — Шон, Эйлин. Рад снова вас видеть.