Доктор Хейл: Не думаю, что газетам интересны такие истории. Но делайте то, что считаете нужным.
Э. Дж.: Это не настоящая причина, правда ведь? Вам просто наплевать на меня.
Доктор Хейл: О чем вы говорите?
Э. Дж.: Вы с нетерпением ждали возможности избавиться от меня как от пациента.
Доктор Хейл: Это неправда.
Э. Дж.: Чушь собачья. Вы притворялись, будто заботитесь обо мне все это время. Хотя никогда этого на самом деле не делали.
Доктор Хейл: Вы мне небезразличны. Но я не могу предоставлять свои услуги безвозмездно.
Э. Дж.: Вы же настоящая стерва, док. Поверить не могу. И это после того, как я пришел сюда с подарком для вас.
Доктор Хейл: Я могу вернуть вам вино, если хотите.
Э. Дж.: Не нужно. Оставьте себе.
Доктор Хейл: Как я уже говорила, мне жаль.
Э. Дж.: Жаль? Вы не знаете, что такое жалость. Вы ещё пожалеете о том, что выгнали меня отсюда.
[пауза]
Э. Дж.: Слышите, док?
Доктор Хейл: Теперь я вынуждена попросить вас уйти.
Э. Дж.: Хорошо. Я уйду. Теперь, когда я знаю, какая вы на самом деле, я не приду сюда, даже если вы будете умолять. И готов поспорить на что угодно, что однажды вы будете умолять меня об этом.
Глава 14. Триша
Наши дни
Когда запись заканчивается щелчком, я подавляю тошнотворное чувство в животе.
Мужчина на записи, Э. Дж., угрожал доктору Хейл. Её голос оставался ровным на протяжении всего разговора, но она, должно быть, была немного напугана. Просто она хорошо это скрывала.
Стали бы полицейские искать Э. Дж. после исчезновения доктора Хейл? Возможно, нет. Неизвестно, вела ли она список своих пациентов. И в газетах не было других подозреваемых, кроме её парня.
Кроме того, в его голосе было что—то жуткое. Я не могу понять, что именно. Что—то жуткое и в то же время знакомое.
Теперь я вспоминаю, что в начале записи он упомянул, что принёс ей бутылку вина. Бутылку Каберне Совиньон из Южной Африки. Когда Итан принёс вино, он сказал, что оно из Южной Африки. Это была та самая бутылка вина? Кажется слишком большим совпадением, что у доктора Хейл было две бутылки Каберне Совиньон из Южной Африки.
Это должна была быть одна и та же бутылка. Должно быть, она никогда не открывала бутылку и где—то ее спрятала. Интересно, где Итан вообще нашел её. Он так и не сказал мне.
В любом случае, доктор Хейл намеревалась прекратить свои сеансы с Э. Дж. Однако есть еще несколько кассет с его инициалами, сделанных после этой записи. Неужели он каким—то образом раздобыл деньги, чтобы заплатить? Даже если так, я была бы шокирована, если бы она приняла его обратно после того, как он ей угрожал.
И всё же она его приняла. Она явно его приняла. Но почему?
Единственный способ узнать это — прослушать следующую запись.
Я встаю из—за стола доктора Хейл, намереваясь вернуться в потайную комнату и найти следующую запись из серии Э. Дж. Но прежде, чем я успеваю выйти из комнаты, откуда—то неподалёку доносится грохот.
Я замираю и прикрываю рот рукой. Что это было? Итан спустился вниз? Должно быть, это был он.
Но в глубине души я знаю, что это не так.
Мы видели свет наверху, когда подходили к дому. Холодильник забит недавно купленными продуктами. А на кухонном столе стоял наполовину выпитый стакан воды. Да, мы проверили каждую комнату, но я всё ещё не уверена. В этом доме много потайных мест и ходов, где можно спрятаться.
Конечно, есть ещё одна версия. Возможно, в этом доме обитает призрак Адриенны Хейл. Может быть, её душа не находит покоя, потому что её убийца всё ещё на свободе. Может быть, она злится из—за того, что я надела её красный халат.