Я иду в том направлении, и все переключают внимание на меня, пока я прохожу мимо.
В толпе образуется проход, и вот тогда, я вижу ее.
Она стоит около ряда шкафчиков, обнимая себя за плечи. Брайан, прислонившись к одному из шкафчиков, пристально смотрит на нее. Он выглядит глубоко погруженным в разговор, в то время как она, по-моему, просто защищается. Он замечает меня почти сразу и застывает, его выражение лица соответствует его позе.
Чарли следует за его взглядом, ее глаза останавливаются на мне.
Как я и предполагал, она не нуждается в спасении, тем не менее, облегчение отражается на ее лице, как только мы встречаемся взглядом.
Улыбка дергает ее губы, и я больше ничего не хочу, кроме того, как видеть эту улыбку.
Я раздумываю две секунды.
Должен ли я пригрозить ему? Должен ли ударить его так, как хотел ударить вчера на стоянке? Ни одно из этих действий не кажутся необходимыми.
— Ты должен уйти в класс, — слышу, как она говорит ему.
Ее слова быстрые, предупреждающие, как будто она боится, что я могу ударить его.
Ей не нужно беспокоиться. То, что я собираюсь сделать будет для Брайана Финли чертовски больнее, чем если бы я просто ударил его.
Второй звонок. Никто не двигается. Нет учеников, которые спешат на занятия, боясь опоздать. Никто вокруг меня не шаркает по коридору на звук звонка.
Все стоят и ждут. Наблюдают. Ожидают от меня, что я начну драку.
Интересно, это то, что сделал бы старый Сайлас? Интересно, это то, что должен сделать новый Сайлас?
Я игнорирую всех, кроме Чарли и уверенно иду к ней, не сводя глаз с неё все это время.
Как только Брайан видит, что я приближаюсь, он делает два шага от нее. Я смотрю прямо на него, а сам протягиваю руку Чарли, предоставляя ей выбор, взять ее и пойти со мной или остаться там, где она есть.
Чувствую, как ее пальцы скользят между моими и она крепко сжимает мою руку. Я тяну ее прочь от шкафчиков, подальше от Брайана, дальше от толпы учеников.
Как только мы заворачиваем за углом, она отбрасывает мою руку и останавливается.
— Это было немного наиграно, тебе не кажется? — фыркает она.
Я поворачиваюсь к ней лицом. Ее глаза сузились, а форму рта можно было бы принять за улыбку. Не могу сказать, она забавляется или сердится.
— Они ожидали моей определенной реакции. Что ты от меня хотела? Чтобы я коснулся его плеча и вежливо спросил, могу ли я его зарезать?
Она складывает руки на груди.
— Что заставляет тебя думать, что мне нужно, чтобы ты что-то делал?
Я не понимаю ее неприязнь. Казалось, мы пришли к хорошим отношениям прошлой ночью, поэтому я в замешательстве. Почему она так на меня сердится?
Она проводит себя по рукам вверх и вниз, а затем ее взгляд опускается на пол.
— Извини, — бормочет она. — Я просто…
Она смотрит на потолок и тяжело вздыхает.
— Я просто вытягивала из него информацию. Это единственная причина, по которой я сейчас находилась в коридоре с ним. Я и не думала с ним флиртовать.
Ее ответ застает меня врасплох. Мне не нравится выражение вины на ее лице. Не это заставило меня увести ее от него, но теперь я понимаю, она думает, что я на самом деле расстроен из-за того, что она разговаривала с ним.
Я мог бы сказать, что знаю, что она не хотела быть там, но она не осознает, насколько хорошо я научился ее читать.
Я делаю шаг в ее сторону. Когда она поднимает глаза и они встречаются с моими, я улыбаюсь.
— Тебя заставит чувствовать себя лучше, если ты узнаешь, что я изменял тебе с консультантом?
Она быстро втягивает воздух и на ее лице отражается шок.
— Ты была не единственной, кто не стремился сохранить наши отношения, Чарли. Видимо, у нас обоих были проблемы, с которым нам нужно было работать, так что не будь так строга к себе.
Облегчение, вероятно, не должно быть реакцией девушки, которая обнаружила, что ее бойфренд обманывал ее, но это определенно то, что Чарли чувствует прямо сейчас. Я вижу это в ее глазах, и слышу в ее выходе.
— Ух ты… — выдыхает она, ее руки падают к бедрам. — Выходит, мы квиты?
Квиты? Я отрицательно качаю головой.
— Это не игра, в которую я хочу выиграть, Чарли. Если так, я бы сказал, что мы оба проиграли.
Ее губы растягиваются в призрачной улыбке, а затем она смотрит через плечо.
— Мы должны выяснить, где наши классы.
Я вспоминаю о расписаниях и вытаскиваю их из кармана.
— У нас все по отдельности, кроме четвертого урока истории. У тебя английский первым уроком. Это там, в том коридоре, — показываю я, кивая в сторону первого ряда кабинетов.