Выбрать главу

В течение следующих полутора лет Клюев печатает стихи в «Новой земле». И голос его звучит в унисон с голосами новых собратьев. Одно из стихотворений, «Голос из народа», — ключевое для него в этот период — он посвящает «русской интеллигенции», отталкиваясь от стихотворения Мережковского «Дети ночи» — поэтического манифеста декадентства:

Мы неведомое чуем, И с надеждою в сердцах Умирая, мы тоскуем О несозданных мирах.
Дерзновенны наши речи, Но на смерть осуждены Слишком ранние предтечи Слишком медленной весны.

Клюев пишет ответ умирающим от имени пробуждающихся к жизни, детям ночи — от детей света.

Вы — отгул глухой, дремучей, Обессилевшей волны, Мы — предутренние тучи, Зори росные весны.
Ваши помыслы — ненастье, Дрожь и тени вечеров. Наши — мерное согласье Тяжких времени шагов.
Прозревается лишь в книге Вами мудрости конец, — В каждом облике и миге Наш взыскующий Отец.
Ласка матери-природы Вас забвеньем не дарит, — Чародейны наши воды И огонь многоочит.

Это не только полемика с Мережковским, не только эмоциональное и интонационное созвучие переписки с Блоком и не только перекличка с Ионой Брихничёвым и о. Валентином Свенцицким. Это прямая полемика с прежним кумиром П. Якубовичем, с его рассуждениями из книги «В мире отверженных»: «Как он могуч и как вместе тёмен и слеп, этот несчастный труженик народ, и как жалка ты, зрячая интеллигенция, пылающая горячей любовью к нему, мечтающая о вселенском братстве и счастье, но имеющая такие слабые руки, такую ничтожную волю для осуществления высокого идеала! Кричи, плачь, взывай — твои вопли бесплодно замрут в глухом лабиринте действительности и не будут услышаны титаном, оглушаемым дикой музыкой своей повседневной работы, этими звуками, от которых вздрагивает мать-земля и с нею наше бессильное, пугливое сердце».

Но Клюев с этим не согласен. Он уверен, что порыв интеллигенции, действительно пылающей любовью к народу, её сердечное устремление к народной стихии найдёт свой отзыв.

За слиянье нет поруки, Перевал скалист и крут. Но бесплодно ваши стуки В лабиринте не замрут.
Мы, как рек подземных струи, К вам незримо притечём И в безбрежном поцелуе Души братские сольём.

Иное дело те, кто дичится народа, для кого народ — «другая раса», кто не знает и не желает знать народной души и измывается над народной плотью. С ними разговор совсем другой.

Вы на себя плетёте петли И навостряете мечи. Ищу вотще: меж вами нет ли Рассвета алчущих в ночи?
В мой хлеб мешаете вы пепел, Отраву горькую в вино, Но я, как небо, мудро-светел И не разгадан, как оно.
Вы обошли моря и сушу, К созвездьям взвили корабли, И лишь меня — мирскую душу, Как жалкий сор, пренебрегли.

В поддонный смысл клюевского «Пахаря» заложены и пророчество Исайи, и стихи из Книги Иезекииля и Деяний и послание апостола Павла Коринфянам. Но превалирует над всем гневный глас Христа: «Горе вам, книжники и фарисеи, лицемеры, что обходите море и сушу, дабы обратить хотя одного; и когда это случится, делаете его сыном геенны, вдвое худшим вас».

Работник Господа свободный На ниве жизни и труда, Могу ль я вас, как тёрн негодный, Не вырвать с корнем навсегда?