Выбрать главу

Зала радісно загула.

Полін заплескала в долоні, й присутні її підтримали. Вона обвела усіх поглядом, вишукуючи серед публіки послів.

Схвально кивнула Латіфу, Жізель та Фейсалові. Відтак під звуки оплесків зійшла зі сцени й, проштовхуючись крізь юрбу в супроводі охорони, покинула залу.

Ґас вийшов одразу за нею.

— Це було неперевершено, — радісно сказав він. — Якщо ви не проти, я зателефоную Сандіпові й перекажу основні моменти, щоб він негайно випустив пресреліз.

— Чудово. Буду вдячна.

— Мені час повертатися, — скрушно промовив він. — Не скуштувати лосося в чилі — це привілей для обраних. Але пізніше заскочу в Овальний кабінет, згода?

— Звичайно.

Полін сіла в машину, де на неї вже чекав Джеррі.

— Молодець, — похвалив він. — Блискуча промова.

— Новина про демілітаризовану зону завтра буде на перших шпальтах.

— Щоб усі бачили: поки Мур патякає, ти розв’язуєш проблеми.

Вона стомлено усміхнулася.

— Тільки б не марно все це.

Повернувшись у Білий дім, вони попрямували одразу в Резиденцію, де за столом уже сиділа Піппа. Глянувши на їхнє вбрання, сказала:

— Не варто було вдягатися аж так офіційно заради мене однієї, але я вдячна за цей широкий жест.

Полін радісно засміялася. Це була її улюблена Піппа: дотепна й швидка на язик, а не похмура розумниця. За веселою розмовою повечеряли стейком із руколою. Потому Піппа пішла робити домашнє завдання, Джеррі — дивитися гольф по телевізору, а Полін попросила принести їй каву в улюблений закапелок біля Овального кабінету.

Там вона мала більше приватності, бо ніхто не міг зайти в кімнату без дозволу. Наступні дві години її ніхто не турбував, і Полін спокійно розібрала пачку звітів та меморандумів. О пів на одинадцяту, нарешті вшившись із балу, прийшов Ґас. Він устиг перевдягнутися і в темно-синьому кашеміровому светрі й джинсах мав невимушений, ба навіть привабливий вигляд. Зрадівши, що нарешті має з ким обговорити події дня, Полін полегшено відклала папери.

— Як бал?

— Аукціон провели на славу, — відповів Ґас. — Якась щедра душа виклала двадцять п’ять тисяч за пляшку вина.

Вона усміхнулася:

— Хто ж тепер його питиме?

— Ваша промова всім дуже сподобалася. Її обговорювали цілий вечір.

— Це добре.

Полін раділа, проте й виступала вона перед однодумцями. Мало хто з присутніх на балі дипломатів голосуватиме за Джеймса Мура. Його прихильники належали до іншої верстви американського суспільства.

— Подивімося, як на це відреагували таблоїди, — сказала вона, вмикаючи телевізор. — Скоро на новинних каналах буде огляд ранкової преси.

Поки йшли спортивні новини, вимкнула звук. Ґас запитав:

— А як ваш вечір?

— Непогано. Піппа була в доброму гуморі, а після вечері вдалося трохи почитати. Стільки інформації потрібно запхати в голову — хотіла б я мати більший мозок.

Ґас засміявся.

— Знайоме відчуття. Мені взагалі, як комп’ютеру, треба оперативки додати.

Почався огляд преси, і Полін увімкнула звук.

Її серце завмерло, коли на екрані з’явилася передовиця «Нью-Йорк Мейл» із заголовком:

ПРЕЗИДЕНТСЬКА ДОНЬКА ПІД КАЙФОМ

Полін прохопилася:

— О ні! Тільки не це!

Ведучий повів:

— Чотирнадцятирічна донька президентки опинилася в центрі скандалу: Піппа Ґрін курила марихуану на святкуванні дня народження однокласниці, з якою навчається в елітній приватній школі.

Полін як заціпило. Вона дивилася, вражено роззявивши рота й притуливши руки до щік, неспроможна повірити, що все це відбувається насправді.

На екрані зринула перша сторінка газети зі знімком її та Піппи: сердита Полін і Піппа в старій сорочці та з брудним волоссям. Два різні знімки змонтували в один, щоб здавалося, ніби Полін сварить доньку-наркоманку. Однак такої сцени ніколи не було насправді.

Перший шок минув, поступившись місцем люті. Полін зірвалася на ноги й закричала в екран: