Выбрать главу

Він поклав руки їй на щоки. Вона повернула голову й поцілувала його долоню. Усередині заклекотіло бажання. Відчула, що може втратити самоконтроль. Більше не хотілося чекати до вечора.

У кабінеті зателенькав телефон.

Вона винувато відступила, немовби додзвонювач міг іх побачити.

Ґас розвернувся й узяв слухавку. За мить промовив:

— Добре.

Поклав слухавку й повідомив:

— Вам телефонує президент Чень.

Настрій різко змінився.

— Рано ж він устав, — промовила Полін. У Пекіні була тільки п’ята ранку. — Я відповім у Ситуаційній кімнаті, щоб усі могли чути.

І вони вийшли разом.

Абстрагувавшись від почуттів до Ґаса, Полін зосередилася на тому, що чекало попереду. Треба забути про побут. Вона була матір’ю підлітки, дружиною невірного чоловіка та жінкою, закоханою в колегу, але мусила поставити на паузу все й виконувати роль лідерки вільного світу. Разом з тим мала пам’ятати, що від її помилкового рішення постраждають і Піппа, і Джеррі, і Ґас.

Полін вирівняла спину й зайшла в Ситуаційну кімнату.

На настінних екранах були виведені всі доступні джерела інформації: зображення із супутників та радарів, а також новинні канали, що інформували про події в США, Пекіні та Сеулі. За столом зібралися найближчі її колеги й радники. Нещодавно вона полюбляла починати засідання з жарту. Більше їй цього не хотілося.

Полін сіла й промовила:

— Виведіть його на динаміки. — Прибрала дружнього тону: — Доброго ранку, президенте Ченю. Раненько ви сьогодні.

На настінних екранах зринуло його обличчя. Він був у своєму звичному темно-синьому костюмі.

— Доброго ранку, — привітався Чень.

І все. Жодних ритуалів ввічливості чи невимушеної бесіди. Його тон був холодний. Полін здогадалася, що в приміщенні з ним інші люди, які контролюють кожнісіньке його слово. Сказала:

— Пане президенте, гадаю, ми повинні спільно покласти край ескалації. Переконана, ви зі мною згодні.

Відповів він миттєво й агресивно:

— Китай не бажав ескалації! США потопили наш авіаносець, напали на Північну Корею і застосували ядерну зброю! Це ви загострили ситуацію!

— А ви бомбардували невинних японських моряків на островах Дяою.

— Ми оборонялися. Вони окупували територію Китаю!

— Це суперечливе питання, але, в будь-якому разі, вони не застосовували зброї та не загрожували жодному китайцю. Однак ви їх убили. Це — ескалація.

— А що б зробили ви, якби китайські сили окупували Сан-Міґель?

Полін довелося замислитися на хвильку, а тоді вона пригадала, що Сан-Міґель — великий безлюдний острів біля узбережжя Південної Каліфорнії.

— Пане президенте, я б страшенно розсердилася, але не скидала би бомб на ваших людей.

— Сумніваюся.

— Хай там що, а це треба припинити негайно. Я не вдаватимуся до жодних подальших воєнних кроків, якщо ви пообіцяєте те саме.

— Як ви можете таке казати? Ви підбили авіаносець, убивши тисячі китайців, і завдали ядерного удару по Північній Кореї, а зараз закликаєте не відповідати воєнними методами. Це абсурд!

— Якщо хочемо уникнути світової війни, це єдиний розумний вихід.

— Дозвольте поточнити дещо, — сказав Чень, і в Полін виникло недобре відчуття, що зараз вирішується доля світу. — Колись західні держави могли виробляти в Східній Азії все що завгодно, не боячись наслідків. Ми в Китаї називаємо ті часи Епохою приниження. Пані президентко, ті дні в минулому.

— Ми з вами завжди розмовляли на рівних...

Однак він ще не договорив.

— Китай відреагує на вашу ядерну агресію, — промовив Чень. — Я дзвоню вам з однією метою: попередити, що відповідь буде ретельно виважена, пропорційна і не призведе до ескалації. Потому можете просити в нас обіцянки не вдаватися до подальших воєнних дій.

Полін відповіла:

— Пане президенте, допоки в мене є такий вибір, я обираю мир, а не війну. Але зараз і я хочу дещо з’ясувати. Мир закінчується тієї миті, коли гине перший американець. Сьогодні вранці цю науку затямив генерал Пак, і ви самі бачили, що сталося з ним та його країною. Не тіштеся ілюзіями, що вас омине така доля.

Полін чекала відповіді Ченя, але він урвав дзвінок. Лайнулася:

— Сучий син.

Ґас сказав:

— Говорив він так, ніби над ним стояв наглядач із пістолетом, приставленим йому до скроні.

Софія Маґліані, директорка національної розвідки, промовила:

— Ґасе, цілком імовірно, що так і було. Пекінська резидентура ЦРУ вважає, що у верхівці сталися деякі зміни, можливо навіть — переворот. Ми думаємо, що Чан Кая, віцеміністра з іноземної розвідки, заарештували. Я кажу «ми думаємо», бо про це не оголошували, однак наш найкращий агент у Пекіні отримав інформацію від його дружини. Чан належить до молодих реформаторів, тож його арешт означає, що владу захопили силовики.