— Полюбил? — Сиенна не верила своим ушам. — Но ты переспал со мной, а потом бросил! — Она вскинула голову и уставилась на него, не понимая, искренен он с ней или нет. — Откуда мне знать, что ты не оставишь меня снова, Гаретт?
— Потому что я вернулся, чтобы жениться на тебе, — произнес он.
А через секунду их губы встретились в долгожданном поцелуе. Мужчина целовал любимую до тех пор, пока она не забыла собственное имя, не говоря уже о причинах своей злости на него.
— Милая моя, ты стала для меня единственной женщиной с того самого момента, как я увидел тебя на рынке, — прошептал он, оторвавшись наконец от ее губ. — Выходи за меня замуж. Ты нужна мне — сейчас и навсегда.
Гаретт сделал свое признание. И Сиенна знала, что его намерения серьезны, как и всегда. Но она должна была убедиться.
— Я не хочу, чтобы мне снова было больно, Гаретт.
— Не будет, обещаю тебе.
— Но ты оставил меня, — не унималась девушка. — Ушел, пока я спала.
— Это все моя глупая гордость. Мне стоило большого труда вернуться в Нью-Йорк. Я снова погрузился в работу, но это не принесло былого удовлетворения. Мое сердце больше не принадлежало работе. Я передал управление вице-президенту компании. Сообщил Бредли, что возвращаюсь за тобой, но Молли сказала, ты к ним больше не заходишь. Прости, Сиенна. Я не должен был оставлять тебя. И никакие слова не оправдают мой поступок. Ты позволишь действиям говорить за меня? — тихо произнес Гаретт.
На секунду им показалось, что они остались одни во вселенной. Губы девушки медленно расплылись в улыбке.
Сиенна кивнула, и Гаретт заключил ее в объятия. Их поцелуй стал началом новых отношений между ними.
— Когда ты рядом, я все время испытываю желание, — шепнул он, нежно покусывая ее мочку.
— Я не возражаю, — выдохнула Сиенна, снова чувствуя себя в безопасности его рук. — Важно только то, что ты никогда больше не покинешь меня.
— Можешь быть в этом уверена, любимая, — проговорил Гаретт, снова целуя ее.