Выбрать главу

– Я могла бы принять твое предложение, однако не все условия меня устраивают, – сказала Диди. – Поэтому я не согласна.

Направившись к двери, Диди опасалась, что Эрик не выпустит ее, но вскоре она уже шла по улице, вдыхая запах листвы.

Через несколько минут девушка снова стала замечать пристальные взгляды проходивших мимо мужчин. Один даже споткнулся на ровном месте. Период сияния приближался и давал о себе знать. Диди не представляла, какие силы вступят во власть.

Когда она пришла домой, на кухне сидели нимфы и Самуэль. Лица всех были серьезными.

– Что такое? – выдохнула Диди. В воздухе чувствовалось беспокойство.

– Где ты была? – спросила Кати. – Ты не можешь уходить без спроса. Это опасно!

– У меня были дела, – рассердилась Диди.

– Звонил Харью, – объявила Кати. – Во-первых, в порту нашли два трупа. Угадай, какие следы на их телах.

Диди вздрогнула. Явно что-то случилось. Вдруг ее осенило, почему все мерили ее взглядом.

– Это не я! – вскрикнула Диди. – Как вы могли подумать…

– Это еще не все, – продолжила Кати. – В кафе тоже кто-то побывал. Валттери мертв.

Наде и Самуэлю пришлось вскочить и подхватить Диди, чтобы не дать ей упасть прямо на пол. Они помогли ей сесть.

– Я бы никогда не причинила зла Валттери, – всхлипнула Диди. – Никогда…

– Конечно нет, – успокаивала ее Надя. – Здесь появился кто-то гораздо сильнее нас.

– Вы предупреждали, говорили, что с людьми нельзя сближаться, – плакала Диди.

– Это не твоя вина, – сказала Кати, грозно взглянув на Надю. – Но мы должны быть готовы ко всему.

Только потом девушка заметила, что перед Самуэлем лежал сверток. Он был раскрыт, и пистолет, казалось, ждал, чтобы его зарядили.

– Вы знаете, как он действует? – спросил парень у нимф. – Я никогда не стрелял из такого.

– Открой ампулу, – учила Кати, беря стрелу. Она втолкнула ее в бутылочку, а потом в пистолет. Ловким движением Кати показала Самуэлю, как снимать предохранитель.

Диди со стороны наблюдала за всем. Иногда нимфы и сатиры казались ей не более чем игрой, но действительность разбивала ее заблуждения. Когда умерла мама, Диди думала, что это была самая большая потеря в ее жизни, однако сейчас она чувствовала, как опасность угрожает другим самым близким ей людям. Могла ли она предотвратить ее, согласившись на план Эрика?

В эту минуту в дверь позвонили.

В кухне повисла тишина. Никто не шевельнулся.

– Нам не обязательно открывать, – прошептала Надя.

Кати все же протянула кинжал из свертка Самуэлю, сама взяла оружие.

Они кивнули друг другу и пошли в прихожую.

– Самуэль, не ходи туда, – выдохнула Диди.

– Я буду осторожен.

Они встали по обе стороны от двери. Самуэль распахнул ее. Эрик ввалился внутрь и захлопнул за собой дверь.

– Я ушел по делам, а когда вернулся в номер, мои нимфы были мертвы, – сказал Эрик, направляясь в гостиную. Остальные следовали за ним.

– Нас это не интересует, – буркнула Кати. – Но нам теперь было бы очень удобно прикончить тебя.

– Сейчас я могу быть полезным.

– Каким же образом? – спросила Надя.

– Это сделал не сатир и не человек. И уже даже не нимфа, – ответил Эрик. – Это Аурелия.

Диди не понимала ни слова, но не вмешивалась. Ей было ясно одно: все они в опасности.

– Почему мы должны верить в эти сказки о привидениях? – спросила Кати, но в ее голосе чувствовалось сомнение.

– Аурелия существует, – заверил Эрик. – Я создал ее. Я создал миф.

– Та самая Аурелия, которая заковала восьмерых сатиров в пещеру Медузы, и только тогда ее страсть к убийству утихла? – спросила Надя.

– Вот это действительно сказки, – ответил Эрик. – Об Аурелии нужно знать одно: когда жертва окажется на ее пути, ее уже не остановить. Мы должны помочь друг другу.

– Оставайся здесь, нам нужно посоветоваться, – сказала Кати.

Эрик остался в гостиной один, остальные прошли в кухню. Времени было мало и казалось невозможным определить, стоит ли доверять Эрику и насколько страшна опасность, которая им угрожала.

– Мы должны бежать, – предложила Диди.

– Куда? – спросила Надя. – У нас нет никакого укрытия.

Они посмотрели друг на друга, и Кати мысленно ругала себя, что не позаботилась о месте отступления. Она стала беспечной, хотя на карту было поставлено все.

– Я смог бы организовать кое-что, – сказал Самуэль. – Подождите немного, я разузнаю.

– У тебя есть час, – заявила Кати. – После этого мы испаримся.

Самуэль, взяв со спинки стула куртку, ушел. Нимфы вернулись в гостиную, но Диди забежала в свою комнату. Она завернула кинжал-номос в полотенце и спрятала его в сумочке, прикрыв парой футболок.