Квентину стало стыдно. Он покраснел.
– Я... я извиняюсь за свое поведение на берегу, миледи. Мне не стоило обращаться с вами так грубо.
– Ерунда, – отмахнулась она. – А вот я вас недооценила, – призналась она в свою очередь. – Но это простительная ошибка. Женщине приходится иногда отмахиваться от приставаний мужчин. Я же думала, вы намерены мной воспользоваться.
– Я бы пожалел того, у кого в голове заведется такая мысль.
– Вам никто не будет угрожать, пока вы с нами, моя леди, – веско сказал Толи.
– Благодарю вас, добрый сэр. – На мгновение их взгляды встретились, но Толи быстро вернулся к приготовлению обеда.
Когда все было готово, они сели обедать вместе. Толи наполнил тарелку мясом, а миски – бульоном. Хлеб зачерствел. Его ломали и окунали в бульон, так его можно было прожевать.
Эсме ела с неженским аппетитом. Спутники постарались не обращать на это внимания.
– Вы прощаете мне мои дурные манеры. Но еда так греет пустой желудок! – Эсме облизала пальцы.
– Да какие манеры в походе! Мы сами не лучше. Берите еще, – великодушно предложил Квентин.
– Всё. Хватит. Толи, ваши приемы приготовления простой пищи достойны всяческих похвал. Хотела бы я посмотреть, что вы сотворите из нормальных продуктов.
Толи не ответил, лишь загадочно улыбнулся.
– Ну, теперь-то можете рассказать, что делали в пустой деревне? – спросил Квентин через некоторое время.
Эсме посмотрела в свою миску с остатками бульона, как будто ответ плавал там. Она наклонила голову набок и сказала:
– Одна я оказалась не по своей вине. Я зашла в ближайший дом, посмотреть там одежду попроще, ну, ту, в которой вы меня увидели. А потом уже выяснила, что в деревне никого нет. Так что я просто позаимствовала одежду.
– Вы хотели выглядеть попроще? Но зачем?
– Я уже говорила, что женщине приходится быть осторожной, путешествуя в одиночку. Конечно, маскировка так себе, но лучше такая, чем никакой. Потом я рассчитывала подыскать другую, а потом незачем будет маскироваться, – Эсме широко улыбнулась.
– У вас превратное представление о Менсандоре. Не стоит считать всех встречных негодяями.
– Я опасаюсь вовсе не подданных Менсандора. Мне намного интереснее узнать о вашей задаче. Что-то мне подсказывает, что стоит обменяться информацией. Вдруг окажется, что в результате мы приблизимся к цели.
– Мы хотели бы найти наших товарищей, – осторожно сказал Толи. – Их послали проверить некоторые слухи…
– Ваши друзья уехали на юг? – Эсме нахмурилась.
– Да; на юг вдоль побережья. Почему вы спрашиваете?
– Потому что боюсь за ваших друзей. – В ее голосе Квентин уловил нотки беспокойства. – Неудивительно, что они не вернулись. Могут вообще не вернуться…
Квентин удивлено подался вперед. Толи отложил в сторону миски и внимательно посмотрел на Эсме.
– Вы что-то знаете? – Квентин старался говорить спокойно, но голос выдавал его волнение.
– К сожалению, немного. – Эсме заметила, как взволновали спутников ее слова. Теперь она старалась говорить осторожнее. – Дело в том, что два дня назад именно между Домом и Першем я потеряла своих соратников.
Глава двенадцатая
– А, вот ты где! Я так и знал, что будешь караулить, – тихо сказал Квентин, тихонько подойдя и вставая за плечом Толи.
– Мне не до сна, Кента. Звезда растет. – Странный свет ночного неба дрожал на обращенном вверх лице джера.
– Да, мне тоже так показалось, – сказал Квентин без особой убежденности. – Светает. Пора готовиться к отъезду. Слова нашей спутницы меня встревожили, в пути спокойнее. Я даже думать не хочу о том, что Тейдо с Ронсаром попали в ловушку. А мы ничего не сделали!
– Звезда что ни ночь становится все больше, – сказал Толи. – А это значит, что в мире становится все больше зла. – Он помолчал. – Пойду, посмотрю лошадей. В самом деле, пора двигаться.
Он бесшумно отошел, оставив Квентина вглядываться в звезду, ярко сияющую на востоке. Квентин услышал мягкие шаги позади, легкие, как тень. Эсме подошла и встала рядом с ним.
– Значит, и вы знаете о звезде, – сказала она.
– Да, мы давно наблюдаем за ней. Хотя неизвестно, что она предвещает.
– Не пытайтесь избавить меня от худших подозрений. Наши жрецы умеют читать небесные знаки и прочие предзнаменования. Я знаю, что они говорят о Хищной Звезде. Но не боюсь.
– Тогда храбростью вы меня превосходите, госпожа. Мне страшно, когда я смотрю на нее.
Толи привел лошадей. Они вышли из-под полога осиновой рощи и двинулись через холмы под звездами. За спиной остались скалистая стена Фискиллс и узкая тропа у моря. Уже ближе к вечеру разбили лагерь в предгорьях.