Ехать на широкой спине без амуниции оказалось тем еще предприятием. То и дело из-за отсутствия опыта норовила соскользнуть по покатому боку, и вурку приходилось притормаживать, ожидая, пока вернусь на место. Часа через четыре плавного бега мы вывалились навстречу группе орков, что-то разглядывающих на земле. Увидев меня, они сначала опешили, потом обрадовались и громко заголосили. Оказалось, меня искали всем селом. Очнувшаяся Риза на всех парах примчалась в деревню, сообщая, что меня выкрали лисоли. В соседнюю деревню отправили гонца к Гаруту, сами орки собрали несколько отрядов охотников, чтобы пойти по следу. В этом-то и была загвоздка: эльфы заметали следы очень качественно. Тыкаясь, как беспомощные котята, они никак не могли понять, в какую сторону вести поиски. Мрак всё это время носился по округе, даже вернувшегося Гарута не подпуская к себе. Он уходил всё дальше, нарезая широкие круги вокруг места похищения. Видимо, на одном из таких витков его и призвал божественный зверь.
Первым делом, попав на руки испуганного до чёртиков палача, поинтересовалась самочувствием Ризы, а уж затем потребовала жрать. Оказалось, всё не так плохо: лёгкое сотрясение и непрекращающийся водопад из глаз. Она даже порывалась пойти с отрядом на поиски, но вместо нее вызвался Вакр, усадив зареванную девушку дома ждать, вдруг я сама вернусь. Только поев нормальной горячей пищи в таверне, под всеобщее внимание рассказала о произошедшем. Татис был неимоверно зол, что лисоли пробрались так далеко на территорию графа незамеченными, и грозился кому-то мне неизвестному всеми карами. Гарут не спускал с рук и всё время подкладывал в тарелку новые кусочки мяса. И, конечно, больше всего хвалебных возгласов заслужила змея, спасшая меня.
Скопившиеся потрясения сильно давили на нервы. Я частенько ходила, оглядываясь. Всё случившееся совсем не прибавляло спокойствия моим и без того частым кошмарам. В тот вечер даже засыпать было страшно, если бы не крепкие и горячие объятья моего палача, так и пролежала до самого утра, не смыкая глаз. А тем временем жизнь текла своим чередом.
Глава 11
“Добро нужно причинять с осторожностью!”
Выйдя на новенькое крыльцо и присев на ступеньки, держала в руках удобную стеклянную кружку с травяным чаем. Большую веранду совсем недавно построил для меня Гарут, чтобы могла здесь отдыхать в сезон дождей, не боясь промокнуть. Частенько сидела в подвесном плетеном гамаке, слушая, как дождь успокаивающе тарабанит по крыше. Порой вспоминала прежнюю жизнь. Не думала, что буду скучать по белым хлопьям, медленно падающим с неба. Зимы на Ниране в этих широтах как таковой не было. Порой меня это огорчало, но ненадолго.
За последний год много чего претерпело изменения в тихой орочьей деревеньке. С моей непосредственной помощью сюда дошли некоторые блага цивилизации. В нашем доме палач организовал для меня удобную кухню со стеллажами, шкафчиками и низким для его огромного роста столом. «Всё для тебя, лишь бы ты улыбалась», — сказал он, закончив работу. Научила его и еще половину общины новым выражениям на свою голову. Постепенно заполняла все рабочие поверхности различными кухонными приборами для облегчения готовки. Печь тоже пришлось перекладывать, но эта модернизация пошла только на пользу: дров на отопление дома уходило меньше, а плита для готовки грелась быстрее. Кашеварить на таком огне училась долго, то подгорало, то недожаривалось, но и с этой задачей в итоге справилась.
В какой-то момент потребовала построить мне баню, тазы с водой и река стояли поперек горла. Хотелось по-человечески помыться. Чертежи постройки брала из времен, когда бабуля отстраивала свой загородный участок. Гарут сначала не понимал, для чего она мне, но проникся, когда на ушко пообещала попарить ему спинку с приятным продолжением. С бешеным энтузиазмом баня выросла в течение двух недель. Вот что значит правильная мотивация.