Выбрать главу

Обърна се към Грейм.

— Прибери си меча, човече, няма да кръстосваме оръжие. — Усмихна се тъжно и добави: — Жертви може да има само от отровното жилване на някой женски език.

Мечът изчезна в ножницата, но изражението на Дъндас не се промени.

— Готов съм да я защитавам с живота си — заяви той.

Майлс се засмя и се запъти към стълбището.

— Мисля, че този път не можеш да я защитиш.

Сега беше ред на шотландеца да се изсмее. Дълбокият му глас отекна в каменните стени.

— А кой мислиш държи настрани Лаклан Маккензи и всичките й други ухажори още откакто е станала жена?

Младият мъж спря, сварен напълно неподготвен. Сюизън не бе грозна и безинтересна, както го бе накарал да повярва Робърт. Напротив, бе трофей, към който би се стремил всеки мъж. Чичо й очевидно бе лъгал, че трябва да плаща на Маккензи, за да я ухажва. Ненадейно го изпълни дива ревност при мисълта, че тя може да обича някой друг. Спомни си за подаръка, който я бе видял да купува. Обърна се отново към Грейм и рече:

— Робърт Харпър се закле, че плащал на този Маккензи, за да я ухажва. Как прие тя неговото внимание?

— Харпър лъже. — Дъндас изгаси една почти изгоряла свещ. Когато се обърна отново към събеседника си, лицето му се намираше в сянка. — Не е приемала вниманието на нито един мъж. Досега.

Сконфузен, Майлс попита:

— Кажи ми нещо за този Маккензи.

— Той е наш съсед от север — започна гордо Грейм. — Семейството му е от Кромарти, но след Кулоден херцогството му бе конфискувано.

— Но все пак е успял да си върне Лонгмур.

— Не. Англичаните отказаха да върнат именията му, но му позволиха да купи Лонгмур касъл — на доста солена цена. Не е толкова беден, че да взема пари, за да ухажва някоя жена. Може да има и общо взето почти винаги има всяка една, която пожелае.

Мозъкът на Майлс работеше трескаво в усилията си да преодолее ревността и да разсъждава логично. Сюизън бе легнала девствена в леглото му, значи бе отбягвала вниманието на Маккензи. Но защо тогава му бе донесла подарък от Лондон? И защо се бе отдала така лесно на Майлс? Отговорът дойде сам и почетка гордостта му: просто тя го обичаше.

— Не бих се усмихвал чак толкова на твое място, Кънингам — заяви Дъндас. — Лейди Сюизън е хубаво момиче. И можеше да има Маккензи — ако искаше съпруг.

— Да не искаш да кажеш, че не желае съпруг?

— Разбира се, че не желае. Но това се промени… — Грейм се спря насред изречението си. — Последвай ме — изломоти той, — ще те придружа до северната кула.

Майлс тръгна след него, все още замислен върху току-що чутото.

— Какво имаше предвид, като спомена за тази промяна? Какво се е променило, Дъндас?

Той не отвърна, докато не стигнаха верандата.

— Няма да разпространявам клюки като Нели Бърк. От мен няма да научиш нищо повече. Лейди Сюизън сама трябва да реши, дали да го каже или не.

Младият мъж изгаряше от любопитство. Дали не ставаше въпрос за десените, или за измамата на Робърт?

— Какво точно трябва да каже лейди Сюизън?

— Няма да издам нищо повече — процеди през зъби със силен шотландски акцент Грейм.

— Дали няма да науча нещо повече от този Маккензи? — попита Майлс, без да сваля очи от войника.

— Разбира се, че не. Той няма как да знае за…

Дъндас спря отново и събеседникът му разбра, че за малко не се бе изпуснал.

— За какво няма да знае, Грейм? — настоя младият мъж.

Легендарната шотландска гордост, възпята от бардове и учени, проблесна в очите на Дъндас. Как така англичаните бяха успели да победят тези хора, почуди се Майлс.

Двамата стояха рамо до рамо. Огромните ръце на планинеца се вкопчиха в парапета на верандата и когато се обърна към събеседника си, изражението му бе доста мрачно.

— Защо се интересуваш толкова от лейди Сюизън?

— Защото е моя.

Грейм моментално се развесели и по лицето му се изписа любопитство.

— А, значи такава била работата — промърмори той. — Ти я обичаш, така ли?

Майлс знаеше, че трябва да замълчи, но, Господ да му е на помощ, не можеше да го направи.

— Да я обичам? — изръмжа той, като все още се бореше с мъката, която му причини тя, като го отблъсна. — В продължение на десет години ме заблуждаваха, че има такава външност, сякаш някой я е дъвкал и след това — изплюл. После пък тя се промъкна в дома ми, изпрати ме в Тауър ъф Ландън и само дето не преметна примката през врата ми. — Майлс също се вкопчи в перилата. — Бъди й верен, щом искаш, Грейм Дъндас, но, за Бога, тя е моя!