Выбрать главу

Глава 12

Мир измывался над Лиамом с самого утра. Ночная снежная буря опрокинула телеграфные столбы, так что от связи Лингро отрезало минимум на неделю. Не то, чтобы Нордвуд собирался бежать жаловаться начальству на озерных полуживых монстров, но наличие такой возможности его устроила бы больше. Про то, что в таком захолустье как Лингро не было даже намека на магпочту, Лиам пожалел уже раз сотый. Но, откуда тут взяться этому чуду техники, когда в сотне километров вокруг не было даже мага.

Оставалось написать отчет простым письмом и ждать, когда бравая почта доставит эту писульку в центральное отделение. Там ее изучат и направят дальше и… будут пинать из ведомства в ведомство недели три. Но, письмо Лиам написал. Наклеил на конверт двойную порцию марок, на радость тоскующему почтальону, и дописал от руки «СРОЧНО».

Но, видимо, высшим силам было мало того, что они уже сделали для шерифа и «подарки судьбы» продолжили сыпаться на Лиама. Для начала захромал Гром. Осмотр резвой скотинки показал, что конь потерял подкову. Траектория утренней прогулки шерифа изменилась и, вместо возвращения в участок, пришлось плестись на окраину городка к кузне Брэма.

— Чего там слышно, мистер Нордвуд? — допытывался гном, пока пристраивал подкову на копыто Грома.

Лиам стоял у входа в кузню, прислонившись плечом к дверному косяку. Из душного помещения валил густой пар и жар, как из самого ада. Кузнецы и подмастерья, перепачканные с ног до головы сажей, сновали туда- сюда, одетые лишь в штаны да кожаные фартуки. Шериф, в его свитере и плаще, начинал погибать от жары только от одного вида кузни.

— Хорошо все, — пожал плечами Лиам, — повода беспокоиться нет.

— Ну да, значит чего там в озере живет, вы не знаете, — усмехнулся гном.

— Не знаю, — согласился шериф, — но, знаю точно — оно не всесильное и не вечное. Так что все под контролем.

Брэм покивал головой и принялся прибивать подкову. Шериф искал глазами кувшин или кружку с водой, так как уже почти задыхался от жажды и духоты.

— А попить чего-то можно?

— Рози! — рявкнул Брэм, — воды!

А потом принялся ругаться на своем гномьем языке с использованием редких словесных конструкций нецензурного характера. На его вопли прибежал мальчишка с кружкой воды и запиской. Воду взял Лиам, Брэм порвал записку, не читая.

— Опять к этому обрубку побежала, — прорычал гном, возвращаясь к работе, — вернется, выпорю.

— За что? — удивился Нордвуд, — Лург ее жених. Она заботится о нем.

Гном только фыркнул в ответ, снова примериваясь к копыту Грома. Лиаму отчаянно не нравился этот разговор и то, как гном отзывался о своем больном собрате. Пройдя не один бой, шериф научился уважать людей, получивших увечья. За каждой потерянной кистью руки или глазом шла своя история, полная боли и страданий. А уж про тех, кто не мог даже сам взять ложку в руки, говорить «обрубок» было, по меньшей мере, подло.

— Жених! Ха! — не унимался гном, — Да он теперь остаток жизни под себя ходить будет. Начерта ей такой муж?

Лиам еще надеялся, что в начале разговора он ослышался или неверно понял Брэма. Брэм всегда хорошо отзывался о Лурге и был рад его свадьбе с Рози. Да и сам кузнец производил впечатление справедливого и порядочного существа. И вот те раз!

— Мне помнится, когда он носил золотой песок в карманах, ты был ему очень рад, — коротко обронил Лиам, отставляя кружку на полку у входа.

Начинало мутить от всей этой мерзости и от таких вот слов. Почему-то Лиам очень четко вспомнил, как несчастного парня тащили на носилках из пещеры. Как он сжимал зубы и пытался не плакать. А потом, вспомнился совсем другой Лург, болезненно бледный, но счастливый. Ведь рядом сидела его конопатая Рози и держала за руку.

— Моей дочери опора нужна. Мужик. Добытчик…

— Дойная корова, одним словом, — зло рыкнул Лиам, — парень же в шахту полез, чтобы денег на свадьбу заработать!

Гном зло сжал зубы. О прижимистости Брэма знали все. Он был скуповат и любил загнуть цену, но дочь свою любил и всегда старался устроить ее жизнь лучшим образом. То, что Лиам слышал, ввергало его во все больший ужас.

— Ай он бедняжка! Надорвался! — взмахнул руками Брэм, — Моя девочка лучше себе найдет. Вот.

— Тоесть ты уже ей нашел. Да? — угрюмо уточнил шериф.

— Да. Парень хороший, — Брэм отпустил лошадь и довольно выпятил грудь, — Работящий, при деньгах…

Хотелось закатить глаза, а потом сплюнуть под ноги кузнецу, но знак шерифа на груди и нежелание наживать врагов на новом месте, заставили Лиама только язвительно уточнить: