Выбрать главу

— А дочь ты спросил?

— Что? О чем? — искренне удивился гном, — Тут мой дом, я решаю. Буду я еще бабу спрашивать. Ее дело кашу варить и не вякать часто. Да детей рожать…

— Не думал, что дочь для тебя одно и то же, что скотина, — усмехнулся шериф, — ее тоже в загоне для ее же блага держат. А потом делают чудную колбасу.

Брэм вытаращил глаза, глядя на Лиама. Тот только криво усмехнулся, беря подкованного коня под узду. Шериф положил пару золотых монет в мозолистую руку гнома.

Брэм еще что-то бессвязно бормотал шерифу вслед. Ругаться в открытую с ним здесь никто не стал бы. А вступать с гномом в спор о морали и этике у шерифа не было ни права, ни желания. Так Нордвуд и доплелся до центра города, ведя вод узду Грома и размышляя, как и где искать Рози, которая точно сбежит из-под венца. Чувства гномьей семьи Лиама мало заботили, а вот девочку было жаль.

— Убери руки от ребенка! Пьянь!

Этот грозный вопль распугал снегирей, сидевших на крыше, и в душе шерифа тоже заворочались не самые приятные предчувствия. Посреди улицы, у салуна валялся в снегу местный пьянчуга Эйб. Особенно он никак не мешал жизни горожан, чаще всего тихо украшал своей персоной мостовые и лужи, иногда мешая проезду телег и всадников. Беда была в том, что у Эйба была семья и вот она, семья, страстно желала наставить его на путь истинный. Дора, супруга любителя горячительных напитков, всячески пыталась спасти мужа из цепких лап зеленого змея, за что периодически была бита, сопротивляющимся супругом.

Первые два года Лиам честно приезжал разнимать их драки, встревал в ссоры, вел разъяснительные беседы и, даже, производил аресты. Но, стоило шерифу оторвать Эйба от плачущей жены и увезти его в участок, как Дора являлась туда же, спустя час и требовала мужа обратно. С Дорой шериф тоже говорил, предлагал уехать от мужа и растить спокойно своих детей, без ругани и драк. Дора рыдала, кивала, а потом родила от Эйба еще трех детей. Лиам недоумевал, зачем этой здоровой и вполне симпатичной женщине вечно пьяное недоразумение, орущее на детей и бьющее жену. Шериф сделал Эйбу пару физических замечаний, пообещав слегка пообломать конечности в случае побоев детей. Эйб этой угрозы испугался, а вот жену, которая отказалась писать на него заявление в полицию, колотил с завидной частотой.

— Доктор! Доктор, пустите его, — послышался голос миссис Брок.

Лиам закатил глаза и двинулся туда, где ярко синее пятно, пыталось вершить справедливость своими хилыми силенками. Хотя, при ближайшем рассмотрении, хрупкая доктор удивила шерифа чуть сильнее, чем он ожидал. Редко увидишь женщину, знающую захваты из рукопашного боя. А доктор знала. И, даже, неплохо владела примитивным приемом, с отгибанием ладони нападающего. Видимо, Эйб в хмельном угаре решил слегка подвинуть доктора в сторону, и теперь стоял на коленях и жалобно выл.

— Что вы себе позволяете, милейший, — спокойно говорила дама, чуть больше надавливая на руку Эйба, — при ребенке, при беременной супруге.

Хигс, едва не сел в сугроб, глядя на поведение доктора, Дора тоже слегка растерялась. Только вдова Брок весело подхихикивала в кулак, стоя за спиной белокурой воительницы. Эх, миссис Брок тоже была не робкого десятка, что подтвердили бы и трое гризли, зашедшие к ней во двор на огонек. Их топот и испуганный вой слышал весь Лингро, когда вдова Брок, выгоняла зверей кочергой за ворота.

— Что тут у вас происходит, господа? — Лиаму все же пришлось вспомнить, что он тут закон и порядок.

Эйб что-то жалобно пискнул. Дора охнула. Только Тоби с восхищением глядел на доктора, пару раз вытерев сопливый нос рукавом куртки. Доктор Эйба отпустила. Доктор к шерифу обернулась. Против воли, Лиам сделал шаг назад. Так бывает, когда на вас бросается что-то маленькое, но агрессивное. Вроде и вреда не принесет, но, своим напором обескураживает. Вот такое впечатление производила Роквул, с алеющим от мороза носом и в пушистой шапке с помпонами, которые грозно качнулись при резком движении.

— Пытаюсь навести порядок, — мило улыбнулась доктор.

В ее усмешке было столько желчи, что ее хватило бы, чтобы утопить весь городок, еще и соседним фермам досталось. Нордвуд эту волну негодования встретил с достоинством утеса, об который разбился не один шторм. Роквул заметно негодовала, но пока еще контролировала свой речевой аппарат. Это радовало. Вокруг начали собираться люди — это раздражало.

— Шериф, Эйб немного не в себе, — заблеяла Дора, — он не хотел, он просто не понял кто это! Он думал — это я.

Привычная тирада, ее Лиам слышал сотни раз. И каждый раз Дора придумывала оправдание мужу. Эйб кивал всем словам супруги, со священным ужасом глядя на грозную женщину в ослепительно синей куртке.