Выбрать главу

Ночь с незнакомцем / 16

До меня не сразу дошел смысл сказанного, а потом я вдруг осознала, что Лео не понял, что это его дочь. Это было невероятно, ведь Анна получилась практически его копией, но факт оставался фактом - Лео смотрел на ребенка и видел лишь прекрасную малышку, никак не ассоциируя ее с собой.

- Так ты дождешься меня?

Я кивнула.

- Я постараюсь вернуться даже быстрее. Не буду проводит никаких замеров. Вернусь к ним потом, мне просто непременно нужно отметиться на объекте сегодня.

- Хорошо, мы будем ждать тебя здесь же в павильоне.

Лео наклонился и коснулся губами моей щеки.

- Я безумно рад этой возможности. Спасибо тебе.

Лео поспешно ушел в сторону лифтов, а я вернулась за столик. До закрытия ко мне еще успели подойти несколько девочек. Кто-то был с родителями, кто-то с бабушкой. Я подписывала книги с отсутствующим выражением на лице, витая где-то в заоблачных далях. Постепенно ко мне начало приходить осознание произошедшего. Среди миллионов жителей Лондона мы с Лео умудрились совершенно случайно найти друг друга в одном из сотен деловых центров. Проказница судьба снова задумала поиграть с нами. Мне пришлось признаться самой себе, что я была безумно рада еще раз увидеть своего британца. Все эти годы я так ругала себя, что не обернулась тогда в аэропорту.

Лео вернулся минут через двадцать пять немного взволнованный, но счастливый. Подойдя к столу, он вручил мне изящную розу на коротком стебле.

- В одном из залов на первом этаже юбилейная встреча союза режиссеров. Я позаимствовал для тебя цветок из корзины. Надеюсь, они не обидятся на нас.

- Ты неисправим, - улыбнулась я, принимая розу. – Спасибо. Это невероятно мило.

- И еще одна для маленькой принцессы, - Лео протянул второй цветок Анне.

- Спасибо, - улыбнулась малышка, вновь отвечая по-английски. – А это тебе!

Анюта протянула Лео рисунок с принцессой, который только что закончила.

- Какое чудо. Она так похожа на тебя.

- Это я, - серьезно подтвердила Анна.

- Мы с мамой хотим попробовать английский кофе. А ты что любишь? Может быть молочный коктейль? – спросил Лео, очень медленно и четко произнося слова.

- Клубничный, - кивнула Анна и, подойдя к Лео, протянула вверх ручки, давая понять, что намеревается поудобнее устроиться в объятиях нового знакомого. Лео вопросительно посмотрел на меня, я кивнула, давая добро.



- Ты как ёж, - сказала Анна по-русски, проводя маленькими пальчиками по щетинке.

- Малышка, Эдвард не понимает по-русски. Он говорит только на английском, - я посмотрела на Лео и пояснила. – Она сказала, что ты похож на ежа, наверное, потому что твоя борода колется.

- Но я не знаю, как будет по-английски ёж, - расстроилась Анна.

- Когда вернемся в Россию, выучим названия лесных животных.

- Анна, как и ее мама, не любит мужчин с бородой?

- Ты еще помнишь? – улыбнулась я, убирая телефон в сумку и складывая в аккуратную стопочку оставшиеся альбомы и флайеры.

- Ну, конечно. Мы уже можем идти?

- Подожди здесь немного, я скажу администратору, что павильон можно закрывать.

Я прошла вдоль нескольких павильонов, где авторы еще общались с читателями и, дойдя до стойки администратора зала, сообщила, что седьмой павильон можно закрывать. Меня в очередной раз поблагодарили за участие в мероприятии и, заглянув в списки, напомнили время вылета.

- Машина подъедет к гостинице за три часа до вашего рейса.

- Хорошо, спасибо!

Я вернулась к Лео и Анне и не смогла не залюбоваться, увидев, как они пытаются общаться. В свои четыре с небольшим Анюта уже начала неплохо говорить по-английски, правда, самыми простыми фразами. К моему возвращению дочка, похоже, выдала весь арсенал изученных фраз для знакомства.

- Можно идти. Тебе не тяжело?

Лео отрицательно замотал головой

- Мама, я не понимаю, когда ты много говоришь по-английски, - возмутилась Анна, все еще важно восседая на руках своего нового приятеля.

- А Эдвард не понимает по-русски вообще ни слова. Раз уж мы с ним давно не виделись, позволь нам немного пообщаться. Хорошо, малыш?

- Лучше я научу его говорить по-русски, - деловито предложила Анна.

- Расскажешь, о чем вы так мило болтаете? – поинтересовался Лео, пока мы переходили дорогу в сторону кафе.

- Анна жалуется, что не понимает, когда мы с тобой много говорим по-английски. Я объяснила, что все это ради тебя, и малышка пожелала дать тебе несколько уроков русского.

- Ничего себе. Я бы не отказался. Как будет по-русски «привет»? – спросил Лео, уже обращаясь к Анне. Малышка с энтузиазмом начала учить Лео русским словам, а он увлеченно повторял их. Звучало это очень забавно, и Анна от души смеялась.

Мы присели за столик возле окна. Я заказала горячий шоколад для себя и клубничный молочный коктейль для дочери. В ожидании заказа мы снова достали спасительный альбом и карандаши.

- Настоящая художница. Вся в маму, - Лео с интересом наблюдал, как Анна начала рисовать спальню принцессы, размещать на листе кровать, шкаф, стол. Я вдруг подумала, что и от папы ей что-то досталось кроме внешности. Мой маленький дизайнер интерьеров.

- Она может рисовать целыми днями напролет.

- Неудивительно, она ведь выросла, глядя, как ты сутками рисуешь иллюстрации для книг. Теперь работаешь и с иностранными издательствами?

- Да, так получилось, что мне предложили очень выгодный контракт с французским издательством, а потом я познакомилась с их британскими партнерами. В принципе, особой разницы нет, я ведь рисую дома. Но мы с Анной так же и много путешествуем по делам моей работы. Видишь, даже английским с ней занялись, чтобы малышка комфортнее чувствовала себя в поездках.

- Забавно. Я вдруг вспомнил, как предлагал тебе работать из Лондона…

- Лео, не надо, пожалуйста. Не вороши прошлое. Пять лет – большой срок. Все изменилось, как видишь, - я бросила взгляд на Анну.

- Все изменилось, ты права, но изменилось не настолько, чтобы я… перестал думать о тебе.

- Лео…

- Подожди, позволь мне договорить. Встретиться сегодня… Это было настоящим чудом, ведь последние пару месяцев ты не выходила у меня из головы.

- Почему именно сейчас? – удивилась я. – Спустя столько…

- Потому что скоро я переезжаю в Россию. На три-четыре месяца. У моей фирмы крупный контракт с международной сетью отелей, за исполнением которого я должен проследить лично. Я буду жить в Москве, и мне бы безумно хотелось видеться с тобой хоть изредка. Мы ведь можем остаться хотя бы… друзьями?

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍