– Сиди тихо, и ничего с тобой не случится, – бросил Павел. В его голосе слышалось сочувствие. – Всё под контролем и скоро закончится, поняла? Просто не лезь.
Самозванка неспешно подошла и взяла Таиссу за подбородок.
– Тебя никто не собирается убивать, – произнесла она жёстко, глядя Таиссе прямо в глаза. – А вот навлечь неприятности, о которых потом будешь жалеть всю жизнь, ты можешь, и очень легко. Понимаешь, о чём я?
В её глазах вспыхнул мрачный огонь, и Таисса вздрогнула, осознавая угрозу.
Не в свой адрес. В адрес отца.
– Да, – дрогнувшим голосом сказала она. – Я поняла.
Дверь кабины открылась. Здесь было тесно, и Таисса могла лишь стоять. Павел сгрузил Таиссу внутрь, по пути вышвырнув контейнер, закреплённый на двери, и оставив лишь бутыль с водой. С коротким шипением упала герметичная перегородка, и зажглось силовое поле, отделившее Таиссу от самозванки и Павла. Но окно оказалось односторонней прозрачности, и Таисса могла видеть всё, что происходило снаружи.
Из внутреннего динамика раздался прохладный голос самозванки.
– Что ж, послушаем, что скажет Вик.
Секунда, и экран осветился.
– Какой неожиданный звонок, – протянула самозванка, глядя в экран. – Ты явно умираешь от желания поговорить. Не о погоде, я подозреваю?
Вик Шин, совсем не изменившийся за эти несколько месяцев, наклонил голову.
– Даже Эйвен меньше заботился о безопасности, – глубоким голосом промолвил он. – И о секретности. Чем ты здесь занимаешься, Таисса?
Самозванка хмыкнула.
– Ты спрашиваешь меня, как будто я твоя подчинённая. Чем я занимаюсь? Тебя это не касается, Вик. Если тебе нужна генетическая проверка, встань в очередь.
Вик Шин покачал головой. Лицо его оставалось бесстрастным.
– Речь уже не о генетических проверках.
– А о чём же?
Сердце Таиссы застучало быстрее. Неужели Вик подозревал неладное?
Ей нужно до него добраться. Нужно сказать ему правду. Но как это сделать, не подставив отца?
Сначала, впрочем, необходимо освободиться.
Таисса сосредоточилась на своих неисправных наручах. И медленно, аккуратно начала расшатывать зажимы, не прибегая к сверхспособностям. Какая вспышка боли последует за слишком сильным или резким движением, Таисса знала очень хорошо.
Вик неспешно скрестил пальцы под подбородком.
– Сегодня утром я связался с некоторыми членами совета директоров. И был очень удивлён их неожиданной готовностью признать тебя наследницей даже без дополнительных тестов. Марика Воласки даже хотела извиниться перед тобой за недоверие, хотя ещё вчера требовала убрать тебя из здания. Удивительно, не так ли?
Самозванка застыла. Похоже, новость ей не понравилась.
– Что я могу сказать? – произнесла она с принуждённой улыбкой. – Каждый имеет право изменить своё мнение.
– Такое бывает, – согласился Вик Шин. – Особенно если им удачно подменили «Амиго» на пустышку. Одно внушение, и человек поверит даже в то, что я возможный предатель. Не поверишь, сколько недоверчивых взглядов мне пришлось вытерпеть.
Самозванка мрачно усмехнулась.
– Возможно, я просто оказалась убедительнее тебя.
– И недальновиднее, – голос Вика стал жёстче. – Все они, от Алекса до Лизы, получили новую дозу «Амиго». Дозу правильного «Амиго». Удивительно, как быстро их подозрения в мой адрес сменились обвинениями в твой.
Павел шагнул к терминалу.
– Я думаю, хватит обвинений, – произнёс он с нажимом. – «Амиго» или нет, перед тобой настоящая Таисса Пирс, Вик. Нет никаких оснований думать иначе.
– Никаких, – согласился Вик. – Уверен, генетический тест в присутствии нас всех решит эту задачу. Разумеется, мы проведём его без сверхскорости и с проверкой на встроенные ампулы под кожей. Медленно и спокойно, с записью на камеры и последующей прокруткой на замедленной съёмке. Так, чтобы все остались довольны.
Самозванка выдавила презрительную усмешку, но даже Таиссе было ясно, что та выбита из колеи.
– Как скажешь, Вик.
– Я буду откровенен, – очень спокойно сказал Вик Шин. – Будь я уверен, что ты не Таисса, ты уже была бы мертва. Но пока шанс остаётся, я предлагаю тебе выход, кем бы ты ни была на самом деле.