– Как думаешь, чья это вина?
Глаза Эдгара сузились.
– Так вот чем ты там занималась, – обманчиво мягко произнёс он. – Заводила друзей. Чужих друзей, хотя тебе ясно было объяснено, чем это может кончиться.
Таисса безразлично пожала плечами.
– Если ты ещё не понял, твои объяснения мне до одного места. Да и какая тебе разница, Эдгар? Мы возвращаемся домой. Всё закончилось.
Глаза Эдгара нехорошо блеснули.
– Поверь, всё только начинается. И ты даже не подозреваешь, как дорого тебе может обойтись твоя наглость.
– Ой ли? – Таисса ухмыльнулась так нагло, как только могла. – Не тебе указывать мне, как себя вести. Я Таисса Пирс, и я сделала всё, что от меня требовалось, а вот ты провалил всё, что только можно.
– Ты сама…
– Я сама что? – повысила голос Таисса. – Не оправдала твои надежды? Больше не смотрю тебе в рот? Да плевать мне на тебя и твои чувства десять раз, Эдгар, потому что тебе плевать на мои! Ты даже не догадываешься, что терять друзей – это больно!
Последнее слово она рявкнула в лицо Эдгара, взлетев из кресла.
– А сейчас, – подчёркнуто тихо произнесла Таисса, – оставь меня в покое.
Рука Эдгара дёрнулась, словно он собирался залепить ей пощёчину. Но что-то в её глазах, должно быть, его остановило.
– Можешь сходить в туалет и… привести себя в порядок. – Он презрительным взглядом окинул её волосы и лицо. – Дрянная стрижка, глаза в трёх слоях туши, кожаные ремни… нашла время для подросткового бунта. И что это за запах? Ты пробовала курить?
– Нашла ящичек с сигарами, – пожала плечами Таисса. – Мне не понравилось.
Разумеется, сообщать Эдгару, что она лишь посидела рядом с зажжённой сигарой, Таисса не собиралась. Как и то, что от грубо нанесённого макияжа чесалось лицо. Но кожаный топ с ремнями и тёмные обтягивающие брюки Таиссе неожиданно подошли. Словно призрак наёмницы Омеги одобрительно потрепал её по плечу, подтверждая, что она готова к любой авантюре.
Таисса вновь ухмыльнулась в лицо Эдгару, давя в себе неуверенность.
– Похоже, раньше на моём месте была идиотка, раз разрешала тебе с собой так обращаться, – произнесла она задумчиво. – Здорово я изменилась.
Эдгар криво усмехнулся.
– Ты совсем не изменилась. Просто раньше мы всё это из тебя выбили, а теперь, похоже, придется начинать заново.
Таисса оскалилась.
– А ты попробуй!
– Эдгар! – резко позвал Эдгара один из Светлых. – У тебя приказ!
Эдгар стиснул зубы.
– Александр уж очень о тебе заботится, раз попросил Милоша приглядеть за мной, – процедил он. – Сначала ты не выполняешь мои приказы, теперь он. Как вообще до этого дошло?
Таисса пожала плечами.
– Ты сломался, Эдгар, – равнодушно бросила она. – Ты украл экспериментальное оружие и убил парня, которого Совет хотел получить живым. Теперь всех собак повесят на тебя. – Она усмехнулась. – Что посеешь, то и пожнёшь, Эдгар. Наслаждайся.
– По твоей вине!
– А с меня, – обнажила зубы Таисса, – взятки гладки. Я тупой инструмент. Не так ли? Ведь этому ты меня учил.
И небрежно опустилась в кресло.
Играть было нелегко. Но Таисса уже включилась в игру, и отступать ей с каждой минутой хотелось всё меньше, какой бы опасной эта игра ни была.
Приз стоит риска. Если Таиссу ждёт противоядие для Вернона и лекарство от нанораствора, возможность разбудить Дира и активировать проект «Интери»…
Но не стоило забывать, что у Светлых была Лара и много других, куда менее приятных способов допроса. Разумеется, Таисса в любой момент могла обезопасить себя, признавшись, кто она, и тогда Александр остановится.
Вот только остановится ли он? В этом Таисса не была уверена.
Но самолёт уже летел к цели, и путь назад был отрезан окончательно.
*
Мужчина средних лет со следами давних шрамов на лице стоял у посадочной полосы. Светлый плащ члена Совета развевался за плечами.
– Ник Горски, глава Совета собственной персоной, – вальяжно проронила Таисса, спускаясь по ступеням. – Неужели меня встречают как героиню?
– Не льсти себе, – процедил Эдгар.