Забыть. Убить в себе боль. Погасить свои чувства.
Что от неё останется после этого?
– Вернуться в колею? – Таисса жёстко усмехнулась. – Или вернуться в кукольный домик и стать кукловодом?
– Или поджечь его, – невозмутимо сказал Дир. – Это тоже возвращение, и я когда-то пытался его осуществить. Сейчас, как ты понимаешь, я тебя предостерегаю.
– Не нужно, – безразлично сказала Таисса. – Я берегу свой кукольный домик. Даже курю за углом, чтобы не пропахли занавески.
– Верю. – Дир убрал руку с её плеча. – Хотя не верю, что ты куришь. Но есть и вторая дорога.
Таисса повернулась к нему, глядя Диру в глаза. Солнце поднялось высоко, и волосы Дира сверкали бледным золотом.
– Уйти, – негромко сказал Дир. – Просто уйти. Начать новую жизнь.
– Уйти в ночь? – уточнила Таисса. – Или перейти в другой кукольный домик?
Дир покачал головой.
– Домик остаётся частью тебя, в том-то и дело. Даже если ты сжигаешь за спиной мосты. Но ты можешь выбрать другую жизнь. Новую.
Его взгляд был серьёзным и понимающим. Какая ирония: Дир говорил о другой девушке, другом выборе, другой боли, но бил прямо в её боль. Предлагал то, к чему её истерзанный разум стремился и сам.
Найти передышку. Новый дом. Забыть кукольный домик хотя бы на время и просто… заново научиться дышать.
Пересиливая себя, Таисса фыркнула.
– И где же? С тобой на уютном диванчике под патефонную музыку?
– Со мной, если ты хочешь остаться частью Светлых и Совета. Или в тихом месте, где ты сможешь восстановиться и прийти в себя. Не на этой базе. Далеко отсюда. В горах, например. Ты видела горы?
«Только с самолёта», – чуть не огрызнулась Таисса, привычно играя самозванку.
– А что скажет Александр?
– С ним я не договорюсь. Просто поставлю его в известность.
Таисса ошеломлённо уставилась на Дира.
– Просто наплюёшь на его мнение? Вот так?
– Вот так.
Дир вскинул руку, и Таисса увидела, как из конюшни выводят двух вороных скакунов. На таких не отказалась бы прокатиться даже наследница корпорации. Хотя одета она была… Таисса окинула взглядом свой вызывающий костюм с кожаными ремнями. Что ж, он вполне подходил. Можно мысленно притвориться наёмницей, ограбившей банк, например. Вот только кем это делает её спутника? Лихим подельником или помощником шерифа, тайком ведущим преступницу прямиком к хранилищу добычи?
– Чего ты от меня хочешь, Светлячок? – спросила Таисса, глядя, как двух вороных ведут в их сторону. – Поиграть в куклы?
– У меня есть для тебя важное дело, как я и сказал, – серьёзно отозвался Дир. – Я скажу тебе больше: Александр знает о моей идее и одобряет её. Но если ты хочешь уйти, отдохнуть, никого не слушать и никому не помогать, просто ускакать в поле и как следует прокричаться, – я тебе помогу.
Таисса скептическим взглядом оглядела Дира.
– С чего бы это? Я настолько хорошенькая?
Лицо Дира потемнело.
– Сейчас ты Таисса Пирс. Вторая и единственная Таисса Пирс, которая есть на этой планете, и я предпочёл бы, чтобы ты была жива. Судьбы первой мне было вполне достаточно.
Коней наконец подвели. И, когда Дир помогал Таиссе поставить ноги в стремена, она вдруг осознала, что он дважды назвал её по имени.
Он действительно старался отнестись к ней как к настоящей Таиссе. Что бы это ни значило.
Глава 21
За прудами начинался парк.
Дорожки для катания верхом не были такими же ухоженными, как на базе. Путь проходил и через лужи, и через упавшие ветви. Но в тени деревьев было уютно.
– Расскажи о детстве настоящей Таиссы Пирс, – лениво предложила Таисса. – Как жила избалованная богатенькая наследница?
Дир сдержал коня, пуская его неспешным шагом.
– А о своём детстве ты узнать не хочешь?
– Честно говоря? Не очень.
Минуту они ехали в тишине. У обочины медленно зрела земляника, но спелых ягод ещё не было. Рано, должно быть.
– Я не знаю, играла ли Таисса в куклы, – наконец сказал Дир. Солнце высвечивало его прямую спину в светлой рубашке. – Но я точно знаю, что ты писала стихи.