9
Игра слов. С англ. мяч и бал — ball.
10
Опять же игра слов. С англ. honey — мед, но так же это слово используется в супружеских парах — милый/милая, дорогой/дорогая. Его можно использовать в обращении к ребёнку родитель, какая-нибудь тётушка к незнакомому ребёнку и т. п.
11
Рельсотро́н — электромагнитный ускоритель масс, разгоняющий токопроводящий снаряд вдоль двух металлических направляющих с помощью силы Лоренца.
12
Спартанская комната отличается простотой, бережливостью или отказом от роскоши и комфорта.
13
Luster/Ластер — блеск/глянец.
14
Демпфирующие материалы используется для искусственного подавления колебаний в механических, электрических и других системах.
15
Пушка Гаусса — одна из разновидностей электромагнитного ускорителя масс. Названа по имени немецкого учёного Карла Гаусса, заложившего основы математической теории электромагнетизма. Пушка Гаусса разгоняет снаряды с помощью электромагнитных сил, как и рельсотрон. Но если в рельсотроне снаряд движется между двумя контактными рельсами, на первом являясь частью электрической цепи, то в пушке Гаусса для его разгона используются электромагнитные катушки.
16
Черное Состояние: Вы находитесь в состоянии слепой паники, когда вы не в состоянии реагировать на ситуацию, потому что у вас нет ни внутренних инструментов, ни внешних навыков, с помощью которых вы могли бы реагировать. (Например: Это происходит, Вы не осознавали, что это произойдет, не готовы, не знаете, не обучены, находитесь под их контролем и влиянием.) У военной элиты есть термин, обозначающий физическое и психическое состояние человека в ситуациях жизни и смерти — в моменты, когда его подсознание должно выбирать между борьбой и бегством. Они называют его «Черным Состоянием». Цветовой код, означающий «вы вот-вот умрете».
17
Дредноут (англ. dreadnought — «бесстрашный», по имени первого корабля этого класса) — появившееся в начале XX века поколение артиллерийских военных кораблей, характерной особенностью которых было однородное артиллерийское вооружение, однако наиболее часто это понятие ассоциируется с линейным кораблём и является синонимом линейного корабля (линкора) первой четверти XX века. Первый в мире такой корабль под названием «Дредноут» был построен в Великобритании в 1906 году.
18
П.П: Использование слова "платформа" для роботов странно звучит. Не знаю почему автор выбрал этот вариант, но я пытался +- избегать его, однако не получилось. Считайте их роботами/мехами, которыми управляют люди(хотя оно так и есть), менять не буду.
19
Канонада — сильная стрельба из многих артиллерийских орудий.
20
МБП — мобильные боевые платформы.
21
Шуаншоу цзянь — китайский двуручный прямой меч с обоюдоострым лезвием. Исторически сложилось так, что шуаншоу цзянь были до 1,6 метра в длину, а двуручный захват можно было использовать в качестве рычага, чтобы при необходимости заблокировать руку противника.
22
(П.П.: Вот сейчас вообще ничего не понял. В 848 главе было написано [1246/4000],а теперь мы пошли на спад…)
23
Трансантарктические горы — горный хребет, расположенный поперёк Антарктиды между мысом Адэр и Землёй Котса. Разделяет Западную и Восточную Антарктиду и состоит из отдельных горных систем, которые, в свою очередь, также часто разделяют на более мелкие хребты.
24
Сейсмическая активность возникает в недрах Земли, и создаваемые волны распространяются во всех направлениях. Это внезапные, непредсказуемые происшествия. Основываясь на опыте и истории, можно обнаружить, где могут произойти движения тектонических плит Земли, вызывающих землетрясения.
25
Причи́нность — философское и физическое понятие; причинная взаимообусловленность событий во времени. Детерминация, при которой при воздействии одного объекта происходит соответствующее ожидаемое изменение другого объекта. Одна из форм отношения, характеризующаяся генетичностью, необходимостью.
26
Корреля́ция, или корреляцио́нная зави́симость — статистическая взаимосвязь двух или более случайных величин, при этом изменения значений одной или нескольких из этих величин сопутствуют систематическому изменению значений другой или других величин.