Выбрать главу

— Мэттью, дорогой, мне не на кого его оставить. Будь лапочкой, давай сделаем вид, что Джона тут нет.

— Но…

Черноволосый сглотнул. Ветер растрепал его чуть отросшие кудрявые волосы, которые попадали ему в рот и глаза. Пока парень отплевывался, Миллисент уже прошагала за желтую полосу, полностью игнорируя его окрики.

— Где Фил? — Спросила она у ближайшего бобби.

— Я не знаю, мэм.

Она нахмурилась. Мышцы на руке ныли, отчего пришлось перевести малыша на другую.

Парень недовольно косился на мальчика, но ничего не говорил.

— Стивен, прошу, присмотри за Джоном…

— Но, мисс, я… — начал отговариваться сотрудник полиции, делая шаг в сторону. — Мне нужно…

— Ой, да ладно тебе! — Кудахтнула Миллисент, решительно пихая ребенка в руки собеседнику. — Он может иногда грызть палец, не давай ему этого делать.

— Вы не боитесь…

— Нет, — отмахнулась блондинка, доставая перчатки из кармана, — я тебе доверяю, можешь идти. — Она собралась уходить, но еще раз обернулась, отплевываясь от волос, которые так настойчиво трепались около лица. — И не забирай у него игрушку, — добавила Салливан, показывая на машинку, что была в руках у ребенка, — он этого терпеть не может.

Оставив позади еще больше растерянного Стивена, женщина поплелась в сторону сгоревшего дома, проклиная все на своем пути.

— Мисс Салливан! — Окликнул ее голос Мэттью. Она не обернулась, поэтому он позвал еще раз: — Мисс Салливан!

— Да что ты заладил, Барлоу!? — Раздраженно бросила она через плечо. Какой черт дернул ее надеть каблуки сегодня, когда недавно ночью шел дождь? Теперь обувь просто тонула, пачкаясь в грязи, пока женщина шла прямиком к сгоревшему дому. 

— Ми....— Парень быстро догнал ее, хватая за плечо с призывом остановиться. — Мисс… — Он старался отдышаться.

Следовать натянула перчатку, отчего та громко хлопнула, обтягивая кожу.

— Бе-е-е, — она скривилась, — ненавижу перчатки, они такие гадкие, в них потеют руки и ужасно хоче…

— Мисс Салливан, — в который раз прохрипел Мэттью Барлоу, хватаясь за легкие, — вы должны сперва узнать, чей этот дом.

Женщина фыркнула, натягивая вторую перчатку.

— И чей же?

— Мистера Лоуренса, мэм.

Ее глаза округлились от шока.

— Ничего себе. Он живой?

Барлоу развел руками.

— Мы пока не знаем.

Женщина поцокала языком, оглядываясь. Теперь это место заиграло новыми красками. Вокруг снующие сотрудники порядком раздражали. Они мешали оценить масштаб картины. Да еще этот ветер…

— Бедный Дерек. А я-то думаю, почему меня на два дела взяли… — она тихонько вздохнула. — Да… Нехорошо получилось. Мэттью, будь так добр, набери Уэббера…

— Почему его? — Возмутился черноволосый. — Я тоже выступаю в качестве помощника.

Женщина шутливо замахнулась на него рукой.

— Балда. У нас с тобой еще первое дело не раскрыто. Сегодня ты поедешь допрашивать свидетелей. Читал мой утренний отчет о деле? Вот-вот, иди. Подростки-бандиты, это тебе не шутки, дорогой.

Парень обиженно фыркнул, резко разворачиваясь. Послышались звуки тяжелых удаляющихся шагов, утопающих в грязи.

Миллисент перевела взгляд на дом.

Пора узнать, что случилось.

***

Жилье Дерека не встретило ее ужасающим молчанием, как это пишут в книгах. Женщина ступила на порог и тут же услышала звуки(нет, это были не голоса душ, которые она привыкла слышать). Это были голоса бобби, мешающие ей работать.

— Мисс Салливан, — подошел к ней мужчина лет тридцати. Он был ухожен, но пробивающаяся лысина, которую тот так старательно скрывал под шапочкой, портила внешний вид. Миллисент повела бровью. Да, она ему совсем не шла. — Мы тут сняли все улики, но их крайне мало и...

Взгляд женщины зацепился на перхоть на его плечах, а затем плавно перешел на крошки, что украшали штаны незнакомца. Скорее всего у него недавно был ланч и он вытер руки о брюки, однако все-таки что-то в нем было цепляющее, если не замечать покрытые перхотью плечи и пятна после еды. 

Собеседник заметил, что следователь его пристально рассматривает, поэтому неловко кашлянул, переключая ее внимание:

— Я слышал у вас… У вас немного странные методы работы.

— В каком плане странные, мистер… Э-э, как вас там?

— Дуглас, но вы можете называть меня просто Вильям.

— Окей, Просто Вильям, —  задумалась, —  шотландские корни? — Полюбопытствовала блондинка.

Мужчина склонил голову набок, надевая шапку обратно.

— Простите, что?

— Дуглас, — повторила она его фамилию таким тоном, будто произносит очевидное даже ребенку, — эта фамилия имеет шотландские корни.

— О, мисс, я не знаю, я…

— Ладно, — Салливан махнула рукой, понимая, что сейчас загнала его в тупик, — у меня было два вопроса и первый вы проигнорировали.