Ручка полетела прямо в голову этому проклятому Майклу вместе со словами: «Ты испортил мой блокнот и даже не извинился».
Он обернулся, потирая затылок:
- Что ты сказала? - Затем направился ко мне. Его подружка стояла, прислонившись к стене, видимо, в предвкушении предстоящей разборки, на губах девицы играла улыбка.
Взглянув на Майкла, я принялась быстро собирать упавшие вещи в сумку. Плохо дело. Похоже, нравы в этой школе оставляют желать лучшего.
Он наклонился над моей головой:
- Кто ты такая, чтобы я перед тобой извинялся? Еще одна никчемная школьница?
Сейчас его лицо совсем не походило на ангела с картины, скорее, это был дьявол во плоти.
По моей спине пробежал озноб, и я сжала в руках сумку.
- Хватит, мы хотели отдохнуть в гостиной! - Голос подружки моего обидчика показался спасительным звонком.
- Как скажешь. - Он отвернулся и пошел обратно к смазливой девице с неприятной улыбкой.
Когда они скрылись, я наконец-то поднялась на ноги. Подвернутая нога болела. Часть вещей оказались мокрыми, похоже, кто-то пролил в коридоре воду.
- Вот почему я поскользнулась! Проклятье!
На скользком полу что-то блеснуло. Моя рука нащупала небольшой металлический предмет.
Приглядевшись, я поняла, что это кольцо с синим камнем. Возможно, его потерял кто-то из учеников. Кстати, миссис Уинстон подозрительно долго не возвращается. Неужели она про меня забыла? Я машинально сунула кольцо в карман и подошла к двери кабинета учительницы. Откуда доносились громкие звуки голосов:
- Меня это порядком достало! - кричал низкий бас. - Как можно жить в таком некомфортном теле! Шарлотта, я постоянно чешусь!
- Возможно, тебе надо следить за гигиеной, Берри, - безразлично ответил голос миссис Уинстон, - умывайся лапкой.
- Это не смешно! - В кабинете учительницы раздался грохот. - Проклятые инквизиторы, это все из-за них!
- Да-да ты не справедливо наказан, Берри, сколько раз я уже это слышала, - миссис Уинстон вздохнула, - кстати говоря, сегодня мы доставили последнюю, - ее голос превратился в зловещий шепот, - скоро все начнется! Ночь Жатвы не за горами.
Почему-то, услышав «ночь Жатвы», я зябко поежилась, словно воздух вокруг стал ледяным.
- Думаешь, у меня есть шанс на искупление? - Басистый голос стал чуть мягче. - Посмотрим, как лягут карты. Кстати, сегодня в электричке ты произнесла пророчество, Шарлотта.
- Что? - взволновано ответила учительница. - Ты серьезно? Но ведь пророчество по части Сирин, ты же знаешь, этот редкий дар только у моей сестры!
Раздался тихий смех:
- Не хочешь - не верь. Ты говорила что-то про абсолютное зло в белых одеждах и хрустальной короне.
- Бред, - холодно ответила миссис Уинстон. - Наверняка это было просто сонное бормотанье.
- Мр-р-р, Шарлотта, как видишь, я не держу секреты, может, почешешь меня за ухом?
Затем я услышала звук шагов и снова низкий голос:
- Эта девчонка… Может, с ней что-то не так?
- Ты опять про пророчество? - фыркнула учительница.
- Мр-р-р-р, нет, просто мне кажется, что она прямо сейчас подслушивает у двери.
Я отпрянула и быстро отошла к окну.
Дверь со скрипом отворилась, оттуда показалось недовольное лицо миссис Уинстон.
- Смотришь в окно, милочка? - Она разглядывала меня, прищурив глаза и сморщив лоб.
- Мяу, - вслед за хозяйкой вышел кот.
Я кивнула, всеми силами стараясь не вызвать подозрений у старой учительницы.
Сквозь открытую дверь виднелся письменный стол, заваленный папками. Рядом красовался цветочный горшок с кактусом.
Если не считать мебели и папок, из которых торчали бумаги, в кабинете было пусто.
Тогда с кем сейчас говорила миссис Уинстон?
Словно в ответ на мой вопрос из кабинета раздалось призывное мяуканье. Мистер Берри с неудовольствием смотрел на меня, почесывая черной лапой мохнатое ухо. Но ведь это невозможно! Коты не разговаривают! Или я просто схожу с ума.
- Что ты застыла, милочка? Мы должны успеть к отбою.
Я покорно поплелась за миссис Уинстон. Ее шаги в пустом коридоре отдавались зловещим эхом. Интересно, почему здесь так пусто?