Недиджи принял решение. Действовать надо сейчас. В конце концов, дроида можно найти и самому, если это так необходимо. К тому же костюм кубаза уже натер Каирду все, что трется.
Он подошел к краю высокого балкона; Ксизор двумя уровнями ниже пересекал открытую галерею. Бывшие бутики или офисы, или чем они были в те далекие времена, превратились в жилища бедняков и бесправных отщепенцев. Самодельные перегородки из синтдерева и пластали занимали место бывших витрин, а в воздухе витал запах вареных стручков пышноцвета, жареных гартро и кровяных крыс. Откуда–то снизу доносилась музыка, напоминавшая Каирду завывание слиинов в жаркую погоду: там, меж клубов дыма и пара, можно было разглядеть торговые палатки импровизированного рынка. Как сказали бы угноты: «ни в жисть не сыскать зашибенней места, чтобы жить и умереть в нем, таки да»…
Хвала Яйцу, Каирду здесь жить не придется. Он поднял руку со стрелометом, прицелился, задержал дыхание и…
Голый угнотский ребенок, гнавшийся за гиромячом, споткнулся и налетел на Каирда в тот самый момент, когда он произвел выстрел. Недиджи пошатнулся и увидел, как игла выбивает крошку из стены рядом с Ксизором; увидел, как холодные фаллиинские глаза обшаривают толпу и останавливаются на Каирде в его маскировке кубаза. Спокойное зеленое лицо скривилось и вспыхнуло оранжевым от гнева цветом. Ксизор выхватил бластер и открыл огонь.
Каирд не был джедаем и не мог уклоняться от разрядов. Если бы он не бросился на пол, едва завидев, как противник тянется за оружием, быть ему на том свете. Но бластерный выстрел лишь прожег длинную дымящуюся борозду в спине костюма – в сантиметре от его собственной кожи.
Тогда он стремительно вскочил на ноги и нырнул в ближайшую дверь. Пальба, устроенная Ксизором, взорвала мерное течение жизни в общине: дети и взрослые бросились врассыпную, крича и визжа от страха. У многих при себе были бластеры и ружья, и град выстрелов посыпался на Ксизора.
Каирд быстро скинул костюм кубаза, который из–за подпалины все равно теперь был бесполезен. Оглядевшись, недиджи понял, что находится в жилом помещении, которое прежде было торговым павильоном. Что именно здесь продавали, сказать было сложно. Каирд порадовался, что сейчас здесь не было ни души.
Он завалил дело.
Каирд все еще не мог поверить, что это произошло. Он облажался! Такого никогда раньше не случалось. Нельзя поступить на службу в крупнейший и самый опасный преступный синдикат галактики и не быть при этом умельцем в своем деле, а Каирд из недиджи был лучшим. Просто невероятно. Надо срочно исправить ошибку, иначе обратно на Недидж он попадет лишь в виде пепла, развеянного по космосу.
Он осторожно высунул клюв в галерею. Расставание с костюмом имело как свои плюсы, так и минусы. Плюс был в том, что теперь он не носил на себе эту драную шкуру. И пусть костюм создавался с расчетом на то, чтобы быть максимально удобным и практичным, без него Каирд все равно двигался быстрее и стрелял точнее.
Минус же заключался в том, что недиджи выделялись в любой толпе, как язва на гладкой коже, и Ксизор непременно его заметит. Что ж, с этим уж ничего не поделать. Он потерял элемент внезапности и теперь не важно, в каком виде показываться Ксизору на глаза – тот все равно будет сперва стрелять, и только потом задавать вопросы. Вся разница лишь в том, что вид Каирда подстегнет фаллиина еще больше.
«Ладно, нечего рассиживаться».
Единственное, что ему оставалось, – лобовая атака; по–другому Ксизора теперь не взять. Конечно, Каирд мог просто смыться, поджав хвостовое оперение. Может, даже получится какое–то время избегать мести Ксизора. Но что в этом хорошего – провести остаток жизни в бегах, перелетая с планеты на планету? Тогда он точно никогда больше не увидит Недидж – ведь там его будут искать в первую очередь. И Каирд знал, что Ксизор способен разбомбить всю планету, если не сможет отомстить Каирду лично.
«Довольно, – сказал он себе. – Пора действовать по–мужски, как подобает воинам».
Выскочив из укрытия, он рванул через широкий просвет. Помимо стреломета, единственным его оружием был потайной бластер, спрятанный в левом рукаве. Каирд выхватил бластер на бегу.
И хотя тысячи поколений отделяли его от предков, которые охотились, паря в небесах, зрение Каирда было как у хищной птицы: достаточно острым, чтобы заметить ящерку, затаившуюся в траве в сотне метров от себя. Ксизор был двумя уровнями ниже и на противоположной стороне галереи, но недиджи мгновенно выделил его из толпы.