– Но тебе удалось убедить его в обратном?
– Не совсем так. Он ничего не обещал. Но кажется, заинтересовался настолько, чтобы что-то сделать.
– Ты мастер добиваться своего, Джордж, – сказал Брэди.
– Возможно, это ничего не значит, еще один холостой выстрел, но доктор Паркер никогда не слышал о докторе Блэйке.
Брэди принял свою любимую позу снисходительного первосвященника, сведя руки таким образом, что кончики пальцев касались друг друга, образуя домик, и промолвил:
– Тебе известно, что штат Аляска по площади больше, чем половина Западной Европы?
– Мне даже известно, что в Европе живут сотни миллионов жителей. На Аляске же всего несколько сот тысяч. Меня бы очень удивило, если, исключив больницы, удалось бы насчитать больше шестидесяти-семидесяти врачей, и такой ветеран, как Паркер, должен знать их всех лично или, по крайней мере, слышать о них.
– Для тебя есть надежда, – снизошел Брэди. – Немедленное расследование прошлого доктора Блэйка выглядит вполне обоснованным.
– Немедленное, – согласился Маккензи. – Этим должен заняться Моррисон. Было бы интересно выяснить, кто принял его на работу и по чьей рекомендации.
– Очень интересно, – сказал Демотт. – К тому же это определенно сократит поле поиска. Странно. Помните, когда мы прибыли сюда и стали задавать вопросы относительно предмета, которым могли стукнуть Броновски, Моррисон тогда сказал, повторяю его слова дословно: «Доктор Блэйк говорит, что он не специалист по криминальным актам насилия»? – (Брэди кивнул.) – Так вот, сегодня утром, когда я был в комнате Финлэйсона и мы обсуждали причины его смерти, Блэйк сказал между прочим, что выступал в качестве судебного медицинского эксперта. Очевидно, он это упомянул, чтобы придать вес своему заключению. Но важно здесь то, что он лгал или в том, или в другом случае. – Демотт посмотрел на Брэди и спросил: – Ваши агенты в Нью-Йорке, которые занимаются бывшим агентством безопасности Броновски, они, если позволено так выразиться, не горят на работе. Нельзя ли их подтолкнуть?
– Ответ отрицательный. Вы сами говорили об открытой линии.
– Кто говорит об открытой линии? Свяжитесь с ними через Хьюстон, используя ваш код.
– Ха! Чертов код. Закодируйте любое сообщение, какое вам нужно, и подпишитесь моим именем.
Маккензи подмигнул Демотту, но тот, игнорируя намеки, стал немедленно диктовать оператору сообщение, кодируя его непосредственно в момент передачи, не прибегнув к предварительной записи кодированного сообщения на бумаге, что свидетельствовало о том, насколько мастерски он овладел кодом, который сам его изобретатель считал неоправданно замысловатым.
Едва он закончил, как стук в дверь оповестил о прибытии Хэмиша Блэка. Нитевидные усики генерального директора были, как обычно, безупречно подстрижены, волосы на голове разделены посередине, словно по линейке, очки сидели так надежно, что, казалось, и торнадо не удалось бы их сорвать. Он по-прежнему был одет как бухгалтер высокого ранга в Сити. Но теперь появилось некое изменение в самом его поведении, и он выглядел бухгалтером высокого ранга, который только что обнаружил в книгах своего любимого клиента неоспоримое доказательство огромной растраты. Но ему удавалось сохранять спокойствие – вернее, холодность.
– Добрый вечер, джентльмены. – Он был большим мастером холодных улыбок. – Надеюсь, я не помешал, мистер Брэди?
– Входите, входите. – Брэди был сама любезность, что являлось верным признаком, что посетитель ему не нравится. – Чувствуйте себя как дома. – Он оглядел вокруг тесное пространство своей комнаты, где не осталось свободных сидячих мест. – Пожалуйста…
– Спасибо, я постою. Я не собираюсь надолго отвлекать ваше внимание.
– Выпьете что-нибудь? Один из моих несравненных ромовых коктейлей? Сигару?
– Спасибо. Я не пью и не курю. – Легкое подергивание левого уголка верхней губы ясно указывало на его отношение к тем, кто позволяет себе подобное. – Я пришел, потому что, являясь генеральным директором «BP/Sohio», Аляска, обязан знать, как продвигается ваше расследование.
– Хотите знать, что нам удалось найти? Вот…
– Прошу вас, сэр, помолчите, пожалуйста. Я обращаюсь…
– Джордж! – Брэди сделал примиряющий жест рукой в сторону Демотта, который уже привстал со стула и смерил Блэка холодным взглядом. – Мы не ваши служащие, мистер Блэк. Даже нанимали нас не вы, а непосредственно ваше начальство в Лондоне. Если вы хотите покинуть эту комнату в том виде, как в нее вошли, следите за своей речью.
Блэк поджал губы так, что их совершенно не стало видно.