Выбрать главу

— Нет, — заявила она.

— Что значит «нет»? Я просто хотел подарить тебе небольшой рождественский поцелуй, Гарриет. Жду не дождусь нашей январской встречи. — Он был немного пьян. Не стоило ему садиться за руль в таком состоянии.

— Ты часто удивляешь меня, Тоби.

— Надеюсь. Должен сказать, что я испытываю те же чувства по отношению к тебе. Ты тоже часто удивляешь меня, Гарриет, дорогая. И это восхитительно. — Его язык заплетался.

И тут Гарриет подумала о том, с каким удовольствием нанесет следующий удар:

— У тебя усталый вид, Тоби. А ведь ты силен и всезнающ. Но сейчас по тебе этого не скажешь. Или ты не таков?

— Что ты хочешь этим сказать? — спросил он.

— Ты многого не замечаешь. Кое-чего, что, по-моему, ты просто должен был заметить.

— Да что ты! Что же это?

— А то, что все кончено, — промолвила Гарриет.

— Кончено? Да нет же, дорогая, все еще только начинается, — ухмыльнулся ТЛС.

— Ты так считаешь? Что ж, может, и так. Но не исключено, что ты ошибаешься.

— Не думаю, что нам стоит затевать спор. Ради Бога, Гарриет, сейчас же канун Рождества. Самое мирное и доброе время. Иди сюда, роскошная сексуальная женщина, я хочу сделать своему языку рождественский подарок. — И он снова потянулся к ней.

— Господи, прошу тебя, Тоби, не торопись. Все кончено, я же сказала. Мы свободны.

— Что значит «все кончено»? — Неужели он в состоянии лишь повторять ее слова? — Но мы же только начали, дорогая, — повторил Тоби.

— Нет, Тоби, боюсь, я имею в виду именно то, что сказала. Всему конец. Прошу прощения. Наша сделка разорвана. Сегодня ты был со мною в последний раз. Больше ты ничего не получишь. Даже последнего, рождественского поцелуя. Неудачи тебе. — Она повернулась, чтобы выйти из машины.

И тут он разозлился.

— Какого черта?! Что ты мне тут наговорила? У нас еще много дел. Ты моя должница. И тебе отлично это известно.

— Боюсь, что ты ошибаешься. Все отношения между нами кон-че-ны. И я даже не могу сказать: «Мне очень жаль».

— Перестань-ка нести ерунду, мадам. У нас впереди еще полгода весьма своеобразных отношений. Мне очень жаль, дорогая, но ты повязана со мной. Не повезло.

— Нет, Тоби, все не так. Послушай, Тоби Лиделл-Смит, мне отлично известно, чем ты занимаешься. Я знаю, что это ты. Полагаю, одной этой пакости бы хватило, чтобы разорвать наше соглашение. Ты вел себя с Питером, как настоящий подонок. А он еще считается твоим лучшим другом. По-твоему, так поступают лучшие друзья? Ты болен, Тоби. Это из-за тебя мы перевели тысячи фунтов в Фонд по изучению раковых заболеваний. Наше соглашение разорвано. Вот так-то, Тоби. Ты заслужил это.

— Не понимаю, дорогая Гарриет, о чем ты говоришь. При чем тут Фонд по изучению раковых заболеваний?

— Да ладно тебе, Тоби. — Она шла ва-банк, но кое-какие сомнения все же были. — Мы знаем, что это ты. И не станем больше платить. Ты — грязный шантажист. Это отвратительно! Это мерзко!

— По-твоему, это отвратительнее, чем твое занятие?

«Я достала его, достала, достала! Он признался!»

— Отвали от меня, Тоби, чтоб ты сдох!

— Не думаю, дорогая, что тебе известен счет, — уверенно проговорил ТЛС. — Я все еще очень силен, Гарриет. Питер не пойдет на скандал, равно как и ты, маленькая грязная шлюшка, гадкая проститутка. Этим вечером я видел, что ты из себя представляешь, дорогуша. Ты была вне себя. Страсть поглотила тебя целиком. Итак. Или ты будешь слушаться меня, или я вылью на тебя и твое драгоценное семейство такое количество дерьма, что не отмоешься. Думаю*, твоим мальчикам это понравится, как ты считаешь? Нашему большому пловцу и маленькому Тимоти? «Ваша мать — шлюха, дешевка, грязная девка!» Думаешь, это произведет на них впечатление? Представь только, какие счастливые часы они проведут в школе после скандала! Нет, Гарриет, тебе придется выполнять данное обещание, нравится тебе это или нет.

— Какое же ты отвратительное создание, Тоби. Говнюк! Ну почему ты так ненавидишь Питера?

— Я не испытываю к нему ненависти. Просто мне нравится развлекаться с его женой. Ты очень привлекательна, Гарриет, но скрипишь, как сортирная дверь. Нет, я не откажусь от своего права на тебя.

— Думаю, откажешься. И спасибо за нестандартное сравнение. До свидания.

— Я не понимаю…

— Почему, ты думаешь, я пригласила тебя сегодня в гости?

— Что? — переспросил ТЛС.

— Неизвестная женщина, чужая комната… Что ты там делал, а? При свете?

— Что-о? — Похоже, он начинал догадываться.

— Секс, правда и видеокассета, Тоби. Она с таким удовольствием произнесла эту задуманную заранее фразу. Он понял! Гарриет была в восторге.

— Что ты имеешь в виду? — все-таки спросил он.

— Ты все время угрожал мне, моей семье, грозил подорвать нашу репутацию. Если бы только у тебя хватило ума что-то заподозрить, то я бы лишилась пленки, отснятой сегодня днем. Причем двумя камерами, из разных мест. Съемка удалась. Там отлично видно, как ты развлекаешься с моей подругой Луизой.

Наступило долгое молчание. Слышно было лишь, как дождь барабанит по крыше автомобиля.

— Ох!

— Да уж, ох! Можешь мне поверить, эта кассета будет храниться в надежном месте. Но все станет известно, если только ты посмеешь причинить мне или моим близким неприятности. Понял? Барбара первой получит кассету, потом ее посмотрят твои сыновья, затем — твои сотрудники, ну и все остальные члены правления. Фильм будет называться «Солнце».

— Как мне убедиться, что у тебя действительно есть то, о чем ты говоришь?

— А никак. В этом вся соль. Может, у меня и нет ничего. Может, я и не прятала там никаких видеокамер. Но ты не сможешь рисковать. Это игра, и слишком много поставлено на карту. Это обычно называют «средством устрашения». Ты захотел слишком многого, Тоби. Так не бывает. — Она открыла дверь машины. — Так что прощай, Тоби. Мы больше не будем встречаться, разве только в обществе. Но если только ты посмеешь косо посмотреть в сторону моей семьи, я… как ты выразился?.. вылью на тебя такое количество дерьма, что ты не отдышишься. Да, кстати, попрошу тебя, Тоби, об одной вещи. Отправь, пожалуйста, Питеру от имени БГЗ послание, в котором будет сказано, что все кончено. Ты сообщишь ему, что он освобождается от всех обязательств. Сообщишь второго января. Я достаточно ясно выразилась? И не сомневайся в моих словах — если что, я сделаю, что обещала, — ледяным тоном заявила она. — Я совсем не мягкосердечная, особенно если в деле замешано такое дерьмо, как ты. — Она вылезла из машины и хотела было захлопнуть дверь, но спохватилась: — Да, кстати, счастливого Рождества! И спасибо большое за чудный браслет. Такой чудесный подарок. Я не заслуживаю подобной щедрости.

И Гарриет направилась под дождем к своему дому, повертев перед машиной задницей — в точности, как это делала Наташа. Гарриет ликовала. Но тут она вспомнила, что должна кое-что еще сказать ТЛС. Может, конечно, это и глупо, и нехорошо, но девушка должна делать то, что положено девушкам.

Глубоко вздохнув, она повернулась и подошла к машине, где неподвижно сидел этот человек. Казалось, он ждет, что она вернется к нему и скажет: «Прости, дорогой, я пошутила. Увидимся после Рождества, как обычно».

Открыв дверцу, Гарриет сунула в машину голову и некоторое время молча смотрела Тоби в глаза.

— Тоби, — тихо промолвила она, — думаю, по справедливости, я должна сказать тебе — а у меня все же есть некоторый опыт в этой области, — что ты — импотент паршивый.

Она так боялась, что он выйдет из машины, чтобы ударить ее, что почти бегом бросилась по улице к дому. Так что общая картина ее ухода была немного смазана. Да, она бессердечная, маленькая сучонка. Она должна была это сделать.

Гарриет слышала, как машина тронулась с места и, сердито урча, уехала прочь.

Гарриет вытащила ключи от двери. Кажется, она еще успеет помочь Питеру разложить подарки для мальчиков по чулкам. У нее будет счастливое Рождество и хороший Новый год.

Если только повезет.