Выбрать главу
* * *

Кайл кричал, шея Милы переломилась. Паллет буквально взорвал ее лицо, кости ее черепа вылетели наружу, ее лицо разорвало, как бумагу. Ее глаза и ноздри смешались воедино, соединяющая ткань и хрящи вошли глубоко лопаясь и шипя. Кузов проехал вперед, и другие паллеты упали на тело Милы. Ее ребра переломились и шипами вышли из ее спины в кровавом тумане. Eе расщепленный скелет пронзал плоть и одежду, как брошенные копья. Tело Милы раскрылось и извергло газы, ее горячие внутренности извергались из дыр, как старых, так и новых. Кровь отхлынула от нее при взрыве.

Милу разнесло на части.

Кайл хотел пойти к ней, чтобы убаюкать ее останки в своих руках, но для скорби не было времени. Грузовик cдавал назад, на еще один заход. Он понимал, что должен бежать, понимал, что Мила мертва, но не мог смириться с тем, что нужно ее оставить там. Слезы заполонили глаза, он пошел к ней, но что-то потянуло его обратно за рубашку, оттягивая его. Он повернулся и увидел Букера!

- Двигай!

Его начальник был сильнее, чем он выглядел. Он отдернул Кайла от тела, и они побежали в сторону от входа в магазин, Кайл видел, как через проход пробегает Фентон, он сбил в сторону Руби. Она упала на Дарлу. Обе женщины распластались по полу. Букер и Антонио оттащили женщин в дверной проём за бетонную стену, где они были в безопасности. Кайл покинул фойе последним, забравшись внутрь, сразу после того, как грузовик зашел на второй заход. Байкеры слезали со своих мотоциклов; свете фар грузовика, их силуэты напоминали сцену из фильма "Воины" или "Безумный Макс", с их цепями, бейсбольными битами и кувалдами в руках. Тот, что был впереди, ярко выделялся прической "ирокез", и на нем было надето пальто. Из ножен на бедрах он достал огромный охотничий нож. Рукоятка образовывала кастет, который идеально сидел на его кулаке и был украшен металлическими шипами. Им он разорвал упаковку пива и достал из нее банку. Шипами он вскрыл ее и поднял над собой, затем он задрал голову и в его рот полился пивной водопад.

Кайл спрятался за стеной с остальными. Руби поднялась, а вот Дарле по-прежнему помогали Антонио и Букер. Кайл кипел. Если бы не более важная проблема, которая за его спиной жрала пиво, он бы оторвал Фентону хер и извозил бы его в грязи.

- Бегите! – Букер посмотрел на группу. – О Дарле я позабочусь. Вы, все, бегите!

Фентон не возражал и ловко рванул к третьему выходу. За ним поспешила Стефани. Антонио посмотрел на Букера, управляющий кивнул, так что Антонио взял Руби под руки и последовал за Стефани. Кайл собрался уходить, но когда он увидел, как напряжено лицо Дарлы и то, как она держится за свой живот, он решил, что не может их бросить.

- Вали отсюда, Кайл! – сказал Букер.

- Ни за что.

- Я - твой начальник.

- Ну, выпишитe выговор, но я вас не брошу.

Он взял Дарлу за руку, Букер взял за другую, так они могли вести ее, как раненного морпеха. Она зарычала, когда они направились в производственный отдел, там у них было больше шансов спрятаться за большими столами. Дарла тяжело дышала, с бровей капал пот. Глаза были сщурены, практически закрыты. Очевидно падение нанесло ей вред, и, вероятно, ее нерожденному ребенку.

Если эти безумцы не убьют Фентона, Кайл его на пиздюлях прямо в ад отправит.

- Давай ее до стола доведем, - cказал Букер.

- Надо выбираться из магазина, - скрипя зубами сказал Кайл.

- Так далеко я не могу идти, - проговорила Дарла. - Пожалуйста, не бросайте меня.

- Ни за что, - сказал ей Букер. - Никто тебя не бросит. Обещаю.

- Мой малыш...

- Ты и твой ребенок будете в порядке.

- Этого ты наверняка знать не можешь, – по ее лицу катились слезы. – Они только что Mилу убили! Они ее убили, Букер! Боже мой, они просто убили ее!

Желваки Кайла были напряжены. Она была права. Теперь они понимали, с кем имеют дело. Это были не грабители. Не гонщики. Эти люди были маньяками.

- Что им нужно? – продолжила Дарла. – Зачем они так с нами?

- Не знаю, - сказал Букер. – Хотел бы знать. Может быть, тогда мы могли бы с ними договориться.

- Договориться? – cказал Кайл. – Ты спятил? Это убийцы, Букер. Хладнокровные психи. Нет смысла договариваться с теми, кто жаждет твоей крови. Нужно сопротивляться, – oн достал нож из пояса. – Сопротивляться с помощью любых средств.

* * *

Когда они добрались до конца стойки, Стефани посмотрела взад-вперед, неуверенная, где она бежит. Она обогнала остальных, так что они следовали за ней по следу моющих средств и бумажных полотенец. Это дало ей время, чтобы сделать то, что для нее было важно. Она спряталась за стойкой с "Kолой" и подождала, пока не объявится Фентон. Когда он появился, она выскочила и врезала ублюдку по лицу. Он упал назад и приземлился на жопу. Рука Стефани набухла, но это того стоило. Когда Антонио и Руби подошли к выходу, Руби улыбалась при виде правосудия.