Выбрать главу

Дульчет стукнул Лира по груди со сверкающими глазами.

— Не глупи. У нас много общего. Мы близки по возрасту, я лишь на два сезона младше тебя.

— И?

— И мы самые умные из братьев. Настоящие изобретатели.

Дульчет обошел Лира, постучал по его плечу. Лир отпрянул и повернулся, не пуская брата за спину.

— Я плету лучше тебя, — продолжил Дульчет, — но ты одарен в создании не меньше меня, — он сделал паузу, словно ждал, что Лир поблагодарит его за похвалу.

— Проблема в том, — сказал Лир, — что ты создаешь лишь вариации двух вещей. Так что изобретаю лучше.

— Я делаю куда больше.

Лир поднял палец.

— Плетения, что ранят, — второй палец. — Плетения, что убивают.

— Я делаю куда больше, — возразил он.

— Покажи пример.

Дульчет нахмурился, тряхнул головой и просиял.

— Почему нам не работать вместе? Представь, что мы сможем сплести.

— Я — пас.

— Но, Лир…

— Забудь, Дульчет. Я не хочу иметь дела с твоими изобретениями. Иди в свою злую лабораторию, оставь меня в покое.

Дульчет заворчал, повел плечами.

— Мне все еще нужно попросить об услуге.

Вздохнув, Лир махнул рукой.

— О какой?

— Все просто, как я и сказал. Я хочу, чтобы ты отдал мне посланника Ириды.

Лир скрыл вспышку страха.

— Посланника?

— Она — твой клиент, да? Отдай ее мне. Я закончу.

— Ты никогда не проводил консультации.

— Это не сложно, — Дульчет сцепил ладони, как радостный ребенок. — Тебе это не нравится, так что я закончу за тебя.

Лир старался изобразить умеренное удивление. Черт. Дульчет точно поспрашивал о блондинке, связал нарушителя с их клиентом из Надземного мира. Похоже, он не знал, что Мадригал забрал задание у Лира. И Лир не хотел даже думать, зачем Дульчет хотел заполучить Клио.

— Ты не знаешь, как консультировать, — сказал Лир. — И ты всех пугаешь. Вряд ли кто-то подходит для задания хуже тебя, а тут еще и надземница.

— Я постараюсь не пугать так сильно.

— Забудь, Дульчет. Анданте ясно сказал, что не хотел, чтобы эта сделка провалилась.

Дульчет чуть помрачнел.

— С каких пор тебе есть дело до успеха Хризалиды, Лир?

— С тех пор, как моя шея может пострадать.

Дульчет улыбнулся, почти как ангел, но глаза зловеще блестели.

— Я был бы очень рад, если бы ты отдал мне посланника.

Лир напрягся.

— Я сказал нет.

— Ты точно не передумаешь?

— Уверен.

— Хм, — сладкая улыбка Дульчета стала оскалом. — Но ты… уверен?

Он щелкнул пальцами, магия пронзила тело Лира. Его мышцы сжались. Он упал на стену, раскрыв рот от ужаса, но не издав ни звука. Дульчет схватил его за футболку и прижал к стене, не дав упасть.

— Ты забыл, на каких плетениях я специализируюсь, — пропел Дульчет. — Путы.

Черт. Почему он дал Дульчету коснуться его? Стоило понимать, что этот гад добавит свое плетение к его защитным чарам.

Другой рукой Дульчет вытащил собол из-под халата. Маленькая петля на конце тонкого черного прута, и в центре трещал голубой свет. Собол был простым оружием в тюрьме Асфодели, им управляли пленниками, и его боялись… не просто так.

Дульчет прижал край прута к боку Лира. Огонь вспыхнул в нем, будто молния терзала его мышцы. Кипящее масло опалило его нервы. Его тело вяло дернулось, не реагируя из-за пут, которые он глупо позволил брату наложить на него. Он не мог даже издать ни звука.

Дульчет впился оружием в Лира, через пару секунд отпрянул. Он прижал ладонь сильнее к груди Лира, чтобы он не упал, при этом мешая дышать.

— Я редко прошу об услуге, — сказал бодро Дульчет. — Хороший брат согласился бы помочь мне.

Он вонзил собол в нижнее ребро Лира, послав боль по кости в его спину.

— Ты хороший брат, Лир? Ты согласишься на мою просьбу? — Дульчет склонился и впился соболом сильнее, боль слепила Лира. — Или нам поговорить внизу? Может, там я покажу тебе свой образ мыслей?

Искры вспыхивали перед глазами Лира от боли, и он знал, что вот-вот отключится. Если его брат отведет его в подвал, их станут искать только спустя часы. Дульчет мог сильно навредить за эти часы.

Вспышка движения за Дульчетом.

Волосы взметнулись, синие глаза пылали. Клио бросилась на них. Она взмахнула руками с тяжелой папкой, а потом опустила изо всех сил.

И попала вскользь по голове Дульчета.

Удар отбросил его в сторону. Лир прижался к стене, Дульчет упал на колено и оглянулся, чтобы понять, кто напал на него. Но Клио снова взмахнула папкой и ударила прямо по его черепу.